A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
shunting yards
shunts
shut
shut a valve
shut down
shut off
shut oneself off
shut the window
shut up
Search for:
ä
ö
ü
ß
73
similar
results for
shut down
Search single words:
shut
·
down
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
English
Der
indonesische
Betrieb
wurde
2002
geschlossen
,
und
im
UZ
dieser
Untersuchung
wurden
keine
RBM
aus
Indonesien
eingeführt
. [EU]
The
Indonesian
facility
was
shut
down
in
2002
and
there
were
no
imports
of
RBM
from
Indonesia
during
the
IP
of
the
current
investigation
.
Derselbe
Einführer
bestätigte
,
dass
sein
wichtigster
Zulieferer
in
Europa
,
aber
außerhalb
der
Gemeinschaft
,
seine
Produktion
im
August
2005
einstellte
,
sie
Anfang
2007
jedoch
mit
einer
Kapazitätsauslastung
von
80
%
wieder
aufnahm
. [EU]
The
same
importer
confirmed
that
its
most
important
supplier
located
in
Europe
but
outside
the
EC
shut
down
production
in
August
2005
but
started
up
again
production
early
2007
at
a
rate
of
80
%
of
capacity
utilisation
.
Des
Weiteren
wies
Ungarn
darauf
hin
,
dass
ein
solcher
Produktionsstopp
auf
dem
europäischen
Markt
nicht
selten
sei
;
in
dem
betreffenden
Zeitraum
sei
in
mehreren
Betrieben
die
Produktion
eingestellt
oder
gedrosselt
worden
. [EU]
Hungary
also
notes
that
such
a
stoppage
was
not
a
rare
phenomenon
on
the
European
market
;
several
manufacturing
sites
shut
down
or
limited
production
in
the
same
period
.
Die
Demokratische
Volksrepublik
Korea
setzte
das
Inspektorenteam
davon
in
Kenntnis
,
dass
diese
Anlagen
sowie
das
(
im
Bau
befindliche
)
200-Megawatt-Kernkraftwerk
in
Taechon
gemäß
den
Anfangsmaßnahmen
abgeschaltet
und
versiegelt
werden
sollen
. [EU]
The
DPRK
informed
the
team
that
these
facilities
,
and
the
200
MW
(e)
Nuclear
Power
Plant
(under
construction
),
which
is
located
in
Taechon
,
would
be
shut
down
and
sealed
pursuant
to
the
Initial
Actions
.
Die
deutschen
Behörden
haben
mitgeteilt
,
dass
es
sich
bei
der
Beihilfe
um
eine
Maßnahme
zur
Stilllegung
von
Produktionskapazitäten
der
Winzerbetriebe
handelt
. [EU]
The
German
authorities
stated
that
the
aid
scheme
was
designed
to
shut
down
production
capacity
in
winegrowing
enterprises
.
Die
IAEO
erhält
von
der
Demokratischen
Volksrepublik
Korea
ein
Verzeichnis
der
Anlagen
,
die
abgeschaltet
und/oder
versiegelt
wurden
;
in
der
Folge
wird
die
IAEO
über
den
Status
dieser
Anlagen
auf
dem
Laufenden
gehalten
,
um
die
Abschaltung
und/oder
Versiegelung
überwachen
und
überprüfen
zu
können
. [EU]
The
IAEA
will
receive
from
the
DPRK
a
list
of
facilities
that
have
been
shut
down
and/or
sealed
,
and
subsequently
the
IAEA
will
be
kept
informed
of
their
status
with
a
view
to
monitoring
and
verifying
the
shut
down
and/or
sealing
of
the
declared
facilities
.
Die
IAEO
erhält
Zugang
zu
allen
abgeschalteten
und/oder
versiegelten
Anlagen
und
Ausrüstungen
,
damit
sie
ihre
Überwachungs-
und
Überprüfungstätigkeiten
durchführen
kann
. [EU]
The
IAEA
will
have
access
to
all
facilities
and
equipment
that
have
been
shut
down
and/or
sealed
for
the
purpose
of
its
monitoring
and
verification
activities
.
Die
Kommission
kann
jedoch
im
Rahmen
der
besonderen
Kontrollbestimmungen
auch
abgeschalteten
Anlagen
Befreiungen
von
den
Berichterstattungsvorschriften
gewähren
,
die
über
Kernmaterial
verfügen
,
das
für
eine
solche
Befreiung
in
Frage
kommt
. [EU]
The
Commission
may
nevertheless
also
grant
,
through
the
Particular
Safeguard
provisions
,
derogation
in
the
reporting
rules
to
shut
down
installations
holding
material
that
could
qualify
for
derogation
.
Die
Kommission
schlussfolgerte
,
dass
tatsächlich
eine
signifikante
Wahrscheinlichkeit
dafür
bestand
,
dass
die
portugiesischen
Produktionsanlagen
geschlossen
worden
wären
,
wenn
die
Investitionen
nicht
durchgeführt
worden
wären
. [EU]
The
Commission
concludes
that
there
was
,
in
fact
, a
significant
probability
that
the
Portuguese
operations
would
have
been
shut
down
had
the
investment
not
taken
place
.
Die
Produktionskapazität
im
UZ
(
USA
)
entspricht
der
Kapazität
nach
Stilllegung
des
alten
Werks
. [EU]
The
level
of
capacity
during
the
IP-US
reflects
the
capacity
after
the
old
factory
was
definitively
shut
down
.
Die
Prüffolge
ist
zu
beginnen
mit
dem
Anlassen
des
Motors
,
nachdem
er
im
Anschluss
an
die
Vorkonditionierung
abgeschaltet
wurde
,
oder
bei
Leerlaufdrehzahl
,
wenn
unmittelbar
nach
der
Vorkonditionierungsphase
bei
laufendem
Motor
mit
der
Prüfung
begonnen
wird
. [EU]
The
test
sequence
shall
commence
when
the
engine
is
started
from
shut
down
after
the
preconditioning
phase
or
from
idle
conditions
when
starting
directly
from
the
preconditioning
phase
with
the
engine
running
.
Dieselbe
Partei
machte
ebenfalls
geltend
,
dass
infolge
eines
Regierungsbeschlusses
Öfen
bis
zu
einer
gewissen
Kapazitätsschwelle
stillgelegt
würden
,
was
die
Gesamtkapazität
in
China
weiter
verringern
würde
. [EU]
The
same
party
also
argued
that
furnaces
equal
to
or
below
a
certain
capacity
threshold
would
be
shut
down
as
a
result
of
a
government
decision
which
would
reduce
even
further
the
total
capacity
in
China
.
Diese
Programme
haben
in
der
Gemeinschaft
keine
Entsprechung
,
da
bisher
in
der
Gemeinschaft
noch
kein
Hochtemperaturreaktor
endgültig
stillgelegt
worden
ist
. [EU]
There
is
no
equivalent
to
these
programmes
in
the
Community
since
,
to
date
,
no
high-temperature
reactor
has
been
definitively
shut
down
in
the
Community
.
Dies
habe
sich
nachträglich
bestätigt
,
denn
nach
Marktinformationen
seien
die
thermische
Anlage
von
CWP
stillgelegt
und
die
Bauarbeiten
an
der
neuen
Extraktionsanlage
eingestellt
worden
. [EU]
It
stated
that
this
had
been
confirmed
subsequently
since
,
according
to
market
information
,
CWP's
thermal
installation
had
been
shut
down
and
the
construction
of
the
new
extraction
installation
interrupted
.
Dies
wurde
damit
begründet
,
dass
sich
die
Landwirte
zur
Ablieferung
sämtlicher
Trauben
bzw
.
von
Most
und
Wein
an
die
Erzeugergemeinschaft
verpflichteten
und
die
eigenen
Kapazitäten
im
Bereich
der
Kellerwirtschaft
daher
langfristig
stillgelegt
wurden
. [EU]
The
justification
given
was
that
the
winegrowers
undertook
to
deliver
all
their
grapes
,
must
and
wine
to
the
producer
organisation
and
that
,
in
the
long
term
,
their
own
vinification
capacity
would
be
shut
down
.
Die
Tatsachen
in
dieser
Sache
sind
wie
folgt:
Ende
2007
gab
Chips
AB
bekannt
,
dass
die
Fertigung
bei
Topp
eingestellt
und
dass
das
Unternehmen
den
Prozess
zum
Verkauf
der
Produktionsstätte
beginnen
würde
. [EU]
The
facts
are
as
follows
.
At
the
end
of
2007
,
Chips
AB
announced
that
it
would
shut
down
production
at
Topp
and
started
the
process
of
selling
the
Facility
.
Die
Übertragungskosten
werden
sich
bei
der
Abschaltung
des
analogen
terrestrischen
Netzes
verringern
. [EU]
Also
,
the
distribution
costs
will
decrease
as
the
analogue
terrestrial
network
is
shut
down
.
Die
übrigen
beiden
Batterien
wurden
nicht
weiter
genutzt
und
abgebaut
. [EU]
The
other
two
coking
batteries
were
shut
down
for
dismantling
.
Die
Untersuchung
ergab
,
dass
die
Herstellung
der
betroffenen
Ware
in
Mexiko
vor
Beginn
des
UZÜ
eingestellt
worden
war
. [EU]
It
was
found
that
production
of
the
product
concerned
had
been
shut
down
in
Mexico
before
the
beginning
of
the
RIP
.
Die
Wiederinbetriebnahme
einer
stillgelegten
Bordkläranlage
darf
nur
nach
einer
Sonderprüfung
nach
Nummer
3
Absatz
1
erfolgen
. [EU]
An
on-board
sewage
treatment
plant
that
has
been
shut
down
may
be
brought
back
into
service
only
after
a
special
test
in
accordance
with
paragraph
3,
first
subparagraph
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "shut down":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners