A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
willing to work
willingly
willingly concede
willingly given
willingness
willingness to buy
willingness to compromise
willingness to cooperate
willingness to help
Search for:
ä
ö
ü
ß
272 results for
willingness
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
English
Das
Schreiben
lässt
seine
Bereitschaft
erkennen
,
den
Umbau
mitzufinanzieren
.
The
letter
bespeaks
his
willingness
to
part-finance
the
rebuilding
.
Seine
Bereitschaft
zu
helfen
ging
über
ein
paar
Telefonate
nicht
hinaus
.
His
willingness
to
help
did
not
extend
beyond
making
a
few
phone
calls
.
200
Jahre
nach
Goethes
Besuch
der
Bibliothek
in
Göttingen
zählen
es
nicht
nur
die
Bestände
,
sondern
vor
allem
die
Kompetenz
und
Innovationsfreude
der
Mitarbeiter
zum
großen
Kapital
der
Bibliothek
. [G]
Two
hundred
years
after
Goethe
visited
the
library
in
Göttingen
,
it
is
above
all
the
competence
of
the
staff
and
their
willingness
to
innovate
that
-
in
addition
to
the
stock
-
today
constitutes
the
library's
great
capital
.
Beide
Blätter
einen
Intelligenz
,
Klugheit
,
Ehrlichkeit
,
formale
Sicherheit
,
Verlässlichkeit
,
Überraschungsfreude
und
Großzügigkeit
. [G]
What
we
like
about
both
publications
is
their
intelligence
,
wit
,
integrity
,
decency
,
reliability
,
willingness
to
surprise
and
generosity
.
Bei
vielen
-
ich
nenne
sie
-
Multiplikatoren
haben
erst
diese
Gewalttaten
dazu
geführt
,
dass
auf
ihrer
Seite
überhaupt
eine
Diskussionsbereitschaft
aufkeimte
. [G]
For
many
of
the
"multipliers"
-
as
I
call
them
-
it
was
not
until
these
violent
acts
were
committed
that
they
showed
any
willingness
to
discuss
the
matter
at
all
.
Das
Ausmaß
der
Gewaltbereitschaft
und
ihrer
verschiedenen
ideologischen
Begründungen
hat
sich
im
Laufe
der
RAF-Geschichte
mehrfach
verschoben
. [G]
The
extent
of
willingness
to
use
force
and
the
different
ideological
reasons
given
for
it
shifted
several
times
during
the
course
of
the
RAF's
history
.
Das
zeigte
sich
nicht
zuletzt
bei
der
breiten
Hilfsbereitschaft
,
die
im
Sommer
2002
durch
die
Flutkatastrophe
in
Sachsen
ausgelöst
wurde
. [G]
This
was
not
least
seen
recently
with
the
broad
willingness
to
help
triggered
by
the
disastrous
floods
in
Saxony
in
the
summer
of
2002
.
Dem
Input
durch
junge
Leute
steht
Esslingers
Engagement
als
einer
der
Gründungsprofessoren
des
Zentrums
für
Kunst
und
Medientechnologie
(
ZKM
)
in
Karlsruhe
gegenüber
,
wo
er
sein
Wissen
und
seine
Erfahrung
an
eine
neue
Generation
von
Designern
weitergibt
.
"Form
follows
e-motion"
Risikobereitschaft
ist
für
Esslinger
eine
Schlüsselqualifikation
für
den
Designerberuf
,
um
"die
Grenzen
des
Möglichen
auszuloten"
. [G]
While
on
the
one
hand
there
is
this
input
by
young
people
,
Esslinger
for
his
part
is
one
of
the
professors
who
founded
the
Center
for
Art
and
Media
(ZKM)
in
Karlsruhe
,
where
he
passes
on
his
knowledge
and
experience
to
a
new
generation
of
designers
.
"Form
follows
emotion"
Esslinger
sees
a
willingness
to
take
risks
to
"go
to
the
limits
of
what
is
possible"
,
as
a
key
qualification
for
a
career
as
a
designer
.
Die
öffentliche
Aufmerksamkeit
und
vor
allem
die
Bereitschaft
junger
Menschen
im
Sympathisantenfeld
,
zuzuhören
und
Solidarität
mit
Baader-Meinhof
zu
demonstrieren
und
zu
praktizieren
,
schwand
. [G]
The
public's
attention
,
and
above
all
the
willingness
of
young
sympathizers
to
listen
to
and
to
demonstrate
and
practise
solidarity
with
Baader-Meinhof
vanished
.
Die
persönliche
Bereitschaft
zum
Anerkennen
des
sportlichen
Gegners
als
Partner
und
damit
als
"Spielmacher"
,
kann
als
gemeinsame
Grundlage
gelten
. [G]
A
person's
willingness
to
acknowledge
their
sporting
opponent
as
a
partner
and
,
therefore
,
"playmaker"
can
be
regarded
as
a
common
basis
.
Eine
religiös
motivierte
Gewaltbereitschaft
stellt
die
Welt
vor
Herausforderungen
,
die
man
vor
dem
11
.
September
2001
nicht
gekannt
hat
. [G]
A
religiously
motivated
willingness
to
make
use
of
violence
is
confronting
the
world
with
challenges
that
were
unknown
before
September
11
,
2001
.
Erst
Jahre
später
fanden
sich
Gesinnungsgenossen
,
die
ebenfalls
für
ihr
Land
mehr
Einsatz
und
Investitionsbereitschaft
forderten
. [G]
It
was
only
years
later
that
like-minded
individuals
once
again
took
up
his
words
and
called
for
more
commitment
and
willingness
to
invest
in
their
home
country
.
"Es
wäre
denkbar"
,
so
Cornelißen
,
"dass
Leitbilder
,
die
den
Jungen
heute
über
die
Medien
und
in
ihren
Peergroups
vermittelt
werden
,
einen
Teil
der
Jungen
viel
stärker
auf
,Coolness', ,Toughness',
Technikbeherrschung
,
Dominanzgebaren
und
Selbstgewissheit
hin
orientieren
,
als
dies
für
eine
angemessene
Arbeitsdisziplin
,
ein
breites
fachliches
Interesse
und
eine
Bereitschaft
,
Lehrkräfte
als
Experten
und
Autoritäten
anzuerkennen
,
von
Vorteil
ist
." [G]
"It
is
conceivable"
,
says
Cornelißen
,
"that
the
key
images
communicated
to
boys
nowadays
through
the
media
and
in
their
peer
groups
groom
some
boys
in
'coolness'
,
'toughness'
,
technical
capabilities
,
dominant
behaviour
and
self-confidence
to
a
much
greater
extent
than
is
beneficial
for
an
appropriate
level
of
work
discipline
, a
wide-ranging
interest
in
different
subjects
and
a
willingness
to
recognize
teaching
staff
as
experts
and
persons
in
authority
."
Gegner
kritisieren
nicht
nur
die
"unkünstlerischen"
Mittel
und
die
mangelnde
Innovation
,
sondern
fürchten
auch
eine
massive
Beeinflussung
der
Leser
,
eine
Förderung
der
Bereitschaft
,
sich
mit
gegebenen
(
gesellschaftlichen
)
Situationen
widerstandslos
abzufinden
. (
Die
Unterscheidung
zwischen
emanzipatorischem
und
narkotisierendem
Lesen
gab
es
bereits
um
1800
!) [G]
Opponents
criticise
both
the
'inartistic'
means
used
to
produce
them
and
their
lack
of
innovation
,
and
fear
their
massive
influence
on
their
readership
,
their
tendency
to
promote
their
willingness
to
accept
their
given
(social)
situation
without
any
resistance
. (A
distinction
was
drawn
between
emancipatory
and
anaesthetising
entertainment
even
around
1800
!).
Ist
das
erhellend
im
Hinblick
auf
ihre
Gewaltbereitschaft
und
die
Begründungsversuche
dafür
? [G]
Does
that
elucidate
its
willingness
to
use
force
and
its
attempts
to
justify
it
?
Mai
1370:
Nach
jahrelangen
Kriegen
erklärt
sich
das
mächtige
Dänemark
zum
Frieden
mit
der
Hanse
bereit
. [G]
May
1370:
After
years
of
war
,
mighty
Denmark
declares
its
willingness
to
make
peace
with
the
Hanseatic
League
.
Natürlich
gebe
es
noch
Schieflagen
, z.B.
die
Bildungsabschlüsse
von
Migranten
,
aber
es
bestehe
die
Bereitschaft
,
diese
zu
verbessern
. [G]
Certainly
there
are
difficulties
,
for
example
the
academic
qualifications
of
migrants
,
but
there
is
a
general
willingness
for
improvement
.
Sie
zeigen
wieder
"persönliche
Leistungsbereitschaft"
,
legen
eine
"pragmatische
Haltung"
an
den
Tag
,
und
sie
nehmen
"praktische
Probleme
in
Angriff"
. [G]
They
demonstrate
a
"personal
willingness
to
perform"
,
"reveal
a
"pragmatic
attitude"
and
they
"tackle
practical
problems"
.
Uns
erschreckt
die
in
der
Gesellschaft
latent
oder
offen
vorhandene
Bereitschaft
dazu
,
leistungssteigernde
Mittel
zu
nehmen
. [G]
What
shocks
us
most
is
society's
latent
or
open
willingness
to
take
performance-enhancing
drugs
.
Während
im
Westen
die
Bereitschaft
sehr
groß
ist
,
Schuld
bei
sich
zu
suchen
,
ist
,
wie
Bassam
Tibi
einmal
bemerkt
hat
,
unter
Muslimen
die
Tendenz
sehr
stark
,
Schuld
bei
anderen
zu
suchen
. [G]
While
willingness
to
find
fault
with
oneself
is
very
great
in
the
west
,
as
Bassam
Tibi
once
remarked
,
the
tendency
among
Moslems
to
find
fault
with
others
is
very
strong
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "willingness":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners