A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
ahermatypic
ahistoric
ahistorical
ahuehuete
aid
aid agencies
aid agency
aid amount
aid amounts
Search for:
ä
ö
ü
ß
41819 results for
aid
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
English
Einige
der
Opfer
haben
sich
1999
im
Verein
Doping-Opfer-Hilfe
zusammengeschlossen
. [G]
A
number
of
these
victims
joined
forces
in
1999
to
form
a
support
group
known
as
Doping
Victim
Aid
.
Er
spendet
enorme
Summen
für
die
Förderung
unbemittelter
Künstler
. [G]
He
donated
enormous
sums
to
aid
impecunious
artists
.
Fotografen
und
Zeichner
geben
mit
Hilfe
von
Models
,
Stylisten
und
Visagisten
die
Kreationen
der
Designer
in
einer
subjektiven
Bildsprache
wieder
. [G]
With
the
aid
of
models
,
stylists
and
visagists
,
photographers
and
artists
render
the
creations
of
fashion
designers
in
a
subjective
pictorial
language
.
Gleichzeitig
erklärt
das
Umweltbundesamt
,
dass
die
"besonders
klimaschädliche
Braunkohle
...
keine
Finanzhilfen
,
Steuervergünstigungen
,
Bürgschaften
oder
Absatzförderungen"
erhalten
solle
. [G]
At
the
same
time
,
the
Federal
Environmental
Agency
is
declaring
that
lignite
,
"which
is
particularly
harmful
to
the
climate"
should
receive
"no
financial
aid
,
tax
concessions
,
sureties
or
sales
promotion"
.
Ideal
möchte
ich
sie
nennen
,
wenn
sie
nicht
aus
"Kommunaltourismus"
bestehen
,
sondern
von
möglichst
vielen
Institutionen
außerhalb
der
Stadtverwaltung
mitgetragen
werden
,
etwa
der
Industrie-
und
Handelskammer
(
Verona
),
den
Universitäten
und
der
Anwaltskammer
(
Bordeaux
),
Wirtschaftsunternehmen
und
Bürgerinitiativen
(
Cincinnati
),
staatlichen
Schulen
(
Edinburgh
)
oder
Hilfsorganisationen
(
Kiew
). [G]
I
would
call
them
ideal
when
they
are
not
just
a
form
of
"municipal
tourism"
but
when
they
are
supported
by
as
many
other
institutions
as
possible
outside
the
town
council
,
for
example
the
Chamber
of
Commerce
and
Industry
(Verona),
the
universities
and
bar
association
(Bordeaux),
private
sector
enterprises
and
civil
society
initiatives
(Cincinnati),
state
schools
(Edinburgh)
or
aid
organisations
(Kiev).
Im
Mai
2003
erhielt
Christian
Jost
einen
der
begehrten
Förderpreise
der
Ernst
von
Siemens
Stiftung
und
ist
in
der
Spielzeit
2003/04
"composer
in
residence"
der
Staatskapelle
Weimar
. [G]
In
May
2003
Jost
was
awarded
one
of
the
most
coveted
Grants-in-
Aid
of
the
Ernst
von
Siemens
Foundation
and
was
"composer
in
residence"
with
the
State
Orchestra
of
Weimar
(Staatskapelle
Weimar
)
for
the
2003/4
season
.
Mit
Hilfe
von
Materialien
wie
Landkarten
,
Spielkarten
,
Straßenkarten
oder
Maßbändern
,
die
gewöhnlich
nur
nach
ihrem
Gebrauchswert
beurteilt
werden
,
möchte
der
Designer
auch
Geschichten
erzählen
. [G]
With
the
aid
of
maps
,
playing
cards
or
measuring
tape
,
which
are
generally
only
judged
on
their
utility
value
,
the
designer
also
wants
to
tell
stories
.
Nun
ist
aber
Einiges
zusammengekommen:
Unterstützt
durch
die
Deutsche
Umwelthilfe
haben
Bürger
Klagen
vor
Gericht
eingereicht
und
dadurch
ist
die
Diskussion
über
notwendige
Maßnahmen
in
die
Öffentlichkeit
gelangt
. [G]
Supported
by
the
German
Environmental
Aid
Association
(DUH),
private
citizens
have
filed
lawsuits
and
as
a
result
the
debate
over
necessary
measures
has
reached
public
attention
.
Seitdem
widmet
sich
der
Verein
der
Betreuung
,
Beratung
und
Unterstützung
von
straffällig
gewordenen
Menschen
. [G]
Since
then
the
association
has
been
providing
aid
and
advice
to
those
who
run
afoul
of
the
law
.
Staatliche
Hilfe
durch
Wohlfahrtseinrichtungen
nach
Sozialgesetzgebung
[G]
Government
aid
through
welfare
agencies
based
on
social
security
legislation
Trotzdem
geht
im
Sport
nichts
ohne
die
Wirtschaft
,
die
z.B.
der
Stiftung
Deutsche
Sporthilfe
dabei
hilft
,
mit
über
10
Millionen
Euro
im
Jahr
Spitzensportler/innen
aus
allen
Sportarten
zu
fördern
. [G]
In
spite
of
this
support
,
sport
cannot
survive
without
business
,
which
,
for
example
,
gives
the
German
Sports
Aid
Foundation
more
than
EUR
10
million
each
year
to
promote
top-level
sportsmen
and
women
in
all
disciplines
.
Und
die
jüdische
Gemeinde
erhielt
den
Status
einer
Kirche
,
erhielt
finanzielle
Hilfen
und
wurde
in
allen
öffentlichen
Erklärungen
gelobt
für
ihren
Mut
. [G]
And
the
Jewish
community
gained
the
same
status
as
the
churches
,
received
financial
aid
and
was
praised
for
its
courage
in
all
public
declarations
.
Verfechter
der
Originalfassungen
sehen
in
der
Synchronisation
bis
heute
nichts
anderes
als
ein
Hilfsmittel
oder
ein
Notbehelf
zur
Umsatzsteigerung
der
Filmindustrie
. [G]
Advocates
of
original-language
versions
still
consider
dubbing
to
be
nothing
more
than
an
aid
or
a
stopgap
measure
to
increase
turnover
in
the
film
industry
.
Wegen
des
Reaktorunglücks
von
Tschernobyl
erhielt
die
Partnerschaft
mit
Kiew
eine
besondere
Ausprägung
,
hier
stand
von
Anfang
an
humanitäre
Hilfeleistung
im
Vordergrund
. [G]
The
Chernobyl
nuclear
reactor
accident
gave
the
partnership
with
Kiev
a
special
character
;
from
the
very
beginning
humanitarian
aid
was
at
the
forefront
.
Wir
bevorzugen
deshalb
immer
mehr
Projektpartnerschaften
,
beispielsweise
die
Münchner
Wiederaufbauhilfe
für
Batticaloa
in
Sri
Lanka
nach
dem
Tsunami
. [G]
That's
why
we
are
putting
more
emphasis
on
project
partnerships
,
for
example
Munich's
reconstruction
aid
for
Batticaloa
in
Sri
Lanka
following
the
Tsunami
.
0(
236
)
Anhand
der
Zahlenangaben
,
die
von
der
CELF
und
von
der
SIDE
übermittelt
wurden
,
hat
die
Kommission
festgestellt
,
dass
die
Höhe
der
an
die
CELF
gezahlten
Beihilfen
nicht
automatisch
Einfluss
auf
die
Geschäftstätigkeit
und
die
Ergebnisse
der
SIDE
als
dem
einzigen
weiteren
am
Markt
agierenden
generalistischen
Kommissionär
hat
. [EU]
0(236)
The
figures
supplied
by
CELF
and
by
SIDE
enabled
the
Commission
to
establish
that
the
level
of
aid
granted
to
CELF
had
no
automatic
impact
on
the
business
and
results
of
SIDE
,
the
only
other
general
agent
in
the
market
[67].
0(
36
)
Die
Mitteilung
der
Kommission
betreffend
Elemente
staatlicher
Beihilfe
bei
Verkäufen
von
Bauten
oder
Grundstücken
durch
die
öffentliche
Hand
lässt
sich
hier
nicht
direkt
anwenden
,
da
nicht
einzelne
Immobilien
,
sondern
Unternehmensaktien
Gegenstand
des
Geschäfts
waren
. [EU]
0(36)
The
considerations
of
the
Commission
Communication
on
State
aid
elements
in
sales
of
land
and
buildings
by
public
authorities
do
not
apply
directly
,
because
the
transaction
does
not
concern
individual
pieces
of
real
estate
,
but
shares
in
a
company
.
04
Prozesskostenhilfe
05
Sonstige
(
bitte
näher
erläutern
) [EU]
04
Legal
aid
05
Other
(please
specify
)
04
Prozesskostenhilfe
[EU]
04
Legal
aid
0Ausbildungsbeihilfen
[EU]
aid
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "aid":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners