DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

131 results for VOLVO
Tip: You may choose other colors ... → preferences

 German  English

Der Volvo-Konzern nahm informell auch mit Risikokapitalgebern Kontakt auf, jedoch ebenfalls ohne Erfolg. [EU] The Volvo Group also contacted private equity players on an informal basis, but without success.

Die angemeldete Maßnahme ist ein Darlehen, das die schwedische Reichsschuldenverwaltung dem Unternehmen Volvo Aero gewährt hat. [EU] The notified measure concerns a loan granted by the Swedish National Debt Office to Volvo Aero.

Die Arbeitnehmer, die das Unternehmen verlassen, wechseln im Wesentlichen zu den folgenden drei Unternehmen in der Region: Volvo Trucks, Arcelor und Eandis/Electrabel. [EU] Workers leaving the firm go mainly to three firms located in the region: Volvo Trucks, Arcelor and Eandis/Electrabel.

Die Beihilfe wurde erst am 14. Juni 2007 förmlich von der schwedischen Regierung genehmigt, als diese die Reichsschuldenverwaltung anwies, den Darlehensvertrag mit dem Unternehmen zu schließen; nach Angaben Schwedens stand der Umfang der Beteiligung von Volvo Aero an dem Projekt vorher noch nicht fest. [EU] The aid was formally approved by the Swedish authorities only in 14 June 2007 when they gave the instruction to the National Debt Office to formalize the loan, after, according to the Swedish authorities, the scope of Volvo Aero's part in the project had been clarified.

Die Betriebsgruppe der Gewerkschaft IF Metalls bei Volvo Aero übermittelte ihre Stellungnahme am 3. November 2008 per E-Mail. [EU] By e-mail dated 3 November 2008, the IF Metalworkers union of Volvo Aero submitted observations.

Die bisherige Tätigkeit von Volvo Aero im zivilen Sektor habe in der Fertigung von Triebwerksteilen bestanden, während ein erheblicher Teil des neuen Projekts die Entwicklung neuer Triebwerksteile sei. [EU] The previous work of Volvo Aero in the civil sector has been based on the production of engine components, while a significant part of the new project will involve the development of new engine components.

Die geplante Ausbildungsbeihilfe zugunsten des Volvo-Montagewerks in Gent (Volvo Cars Gent, nachstehend "VCG") wurde bei der Kommission mit Schreiben vom 4. Mai 2007 angemeldet. [EU] The planned training aid for the Volvo car assembly plant in Ghent (Volvo Cars Gent, hereinafter VCG) was notified to the Commission by letter dated 4 May 2007.

Die Gewerkschaft betont in ihrer Stellungnahme, dass das GEnx-Programm sowohl für Schweden als auch für Volvo Aero neu und einzigartig sei. [EU] In their observations, the workers unions stress that the GEnx programme is new and unique both for Sweden and for Volvo Aero.

Die Gewerkschaft zeigt sich besorgt über die negativen Folgen für die Kassenlage von Volvo Aero, die ernster sei als je zuvor, wenn die staatliche Beihilfe nicht ausgezahlt würde. [EU] The negative consequences of not getting State support on the cash flow situation of Volvo Aero, which is worse than ever, worry the workers unions.

Die Kommission berücksichtigt, dass die kontinuierliche Abhängigkeit vom gemeinsamen Cashpool langfristig nicht nachhaltig ist, da der Konzern starken wirtschaftlichen Druck auf Volvo Aero ausübt, das Darlehen zurückzuzahlen, obwohl das Unternehmen große Probleme mit negativem Cashflow hat. [EU] The Commission considers that a continuous reliance on the intra-group cash pool is not sustainable in the long run, as the Group is putting Volvo Aero under severe financial pressure to repay the loan, notwithstanding its severe negative cash flow position.

Die Kommission hat auch den Stellungnahmen zur Beihilfe für Volvo Aero Rechnung getragen, die GE Aviation, der ehemalige geschäftsführende Direktor von Volvo Aero und die bei Volvo tätige Gewerkschaft übermittelt hatten. [EU] The Commission also took into account supportive comments received from GE Aviation, as well as from the former president and CEO of Volvo Aero, and from Volvo trade unions.

Die Kommission hatte den Verdacht, dass das Wechselkursrisiko nicht von Volvo Aero, sondern vom Staat getragen wurde. [EU] The Commission was concerned that the foreign exchange risks were being borne by the Government instead of Volvo Aero.

Die Kommission hatte Zweifel am Anreizeffekt und an der Erforderlichkeit der Beihilfe und fragte sich, inwieweit die Beihilfe für Volvo Aero ein entscheidender Faktor für den Einstieg in das Projekt war, da sie förmlich erst genehmigt wurde, als das Projekt beinahe zur Hälfte abgeschlossen war. [EU] The Commission had doubts as to the incentive effect of the aid, and the need for it, and questioned the extent to which the aid had been a determining factor in Volvo Aero's decision to start the project, given that it was only formally approved when almost half of the project had been completed.

Die Kommission nimmt das Argument Schwedens zur Kenntnis, dass Volvo Aero und nicht der Staat das Wechselkursrisiko trägt, da Volvo Aero von GE in US-Dollar bezahlt wird, während die Beihilfe in schwedischen Kronen zurückgezahlt werden muss. [EU] The Commission notes the arguments presented by the Swedish authorities that it is Volvo Aero and not the Government that bears the foreign exchange risk, given that Volvo Aero receives payments from GE in USD, while the aid has to be repaid in SEK.

Die Kommission nimmt die von Schweden übermittelten Informationen über die Finanzierungsgrundsätze des Volvo-Konzerns zur Kenntnis, einschließlich der Bestimmungen und Bedingungen des konzerninternen Darlehens an Volvo Aero. Mit diesen Informationen sollte belegt werden, dass die Finanzierung aus dem gemeinsamen Cashpool des Konzerns nicht als eine Art der langfristigen Finanzierung des GEnx-Projekts angesehen werden kann. [EU] The Commission takes account of information provided by the Swedish authorities on the Volvo Group's financial policy, including the terms and conditions of the intra-group loan to Volvo Aero, which seeks to demonstrate that the funding from the intra-group cash pool system could not be considered as long-term financing for the GEnx project.

Die Kommission nimmt zur Kenntnis, dass die fast vierjährige Abhängigkeit von Volvo Aero vom gemeinsamen Cashpool eine Ausnahme von den Finanzierungsgrundsätzen des Konzerns darstellt. [EU] The Commission notes that Volvo Aero's reliance on the intra-group cash pool for nearly 4 years has been an exception to the Group financial policies.

Die Kommission stellt fest, dass das GEnx-Projekt einen größeren Umfang hat als das frühere FuE-Projekt von Volvo Aero (Trent 900). [EU] The Commission notes that the GEnx project is larger than Volvo Aero's earlier R & D project (Trent 900).

Die Kommission stellt fest, dass die Beihilfe für die Liquidität nur eine begrenzte Rolle gespielt zu haben scheint (da das Projekt ja trotz allem aus dem internen Cashflow von Volvo Aero und dem gemeinsamen Cashpool des Konzerns finanziert wurde) und dass sie offensichtlich nur geringe Auswirkungen auf die Rentabilität, einschließlich der internen Rentabilität, und die Rendite hatte. Die Beihilfe bedeutete jedoch eine Verringerung der finanziellen Belastung, was die mit dem Projekt verbundenen Risiken für den Fall seines technischen oder wirtschaftlichen Scheiterns minderte. [EU] The Commission notes that while the aid seems to have had a limited effect on liquidity (the project has after all been financed by Volvo Aero from its internal cash flow and intra-group funding) and a limited effect on profitability in terms of its impact on the internal rate of return (IRR) and net present value (NPV), the aid reduced the financial exposure of Volvo Aero, thus reducing the project risks in the event of its technological or commercial failure.

Die Kontakte zwischen Volvo Aero und dem Wirtschaftsministerium im Herbst 2004 bestärkten das Unternehmen zusätzlich in seiner Auffassung, dass mit den vom schwedischen Reichstag bereitgestellten Mitteln das FuE-Projekt im Zusammenhang mit dem GEnx-Triebwerk unterstützt werden sollte. [EU] Volvo Aero's contacts with the Ministry of Industry during the autumn of 2004 further strengthened Volvo Aero in its confidence that the resources set aside by the Parliament would be used to support the GEnx R & D project [18].

Die Maßnahme hat selektiven Charakter, da sie sich nur an Volvo Aero richtet, ein großes Unternehmen, das Handel mit anderen Mitgliedstaaten treibt. [EU] The measure is selective as it concerns only one undertaking, Volvo Aero, which is a large enterprise involved in trade with other Member States.

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners