A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
96 results for Richtlinie 2001/14/EG
Search single words:
Richtlinie
·
2001/14/EG
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
English
Abweichend
von
Artikel
16
Absatz
1
der
Richtlinie
2001/14/EG
können
auch
Antragsteller
,
die
keine
Eisenbahnunternehmen
oder
internationale
Gruppierungen
von
Eisenbahnunternehmen
sind
,
wie
zum
Beispiel
Verlader
,
Spediteure
und
Betreiber
von
kombinierten
Verkehrsdiensten
,
im
Voraus
vereinbarte
grenzüberschreitende
Zugtrassen
für
Güterzüge
gemäß
Artikel
14
Absatz
3
und
Kapazitätsreserven
gemäß
Artikel
14
Absatz
5
beantragen
. [EU]
Notwithstanding
Article
16
(1)
of
Directive
2001/14/EC
,
applicants
other
than
railway
undertakings
or
the
international
groupings
that
they
make
up
,
such
as
shippers
,
freight
forwarders
and
combined
transport
operators
,
may
request
international
pre-arranged
train
paths
specified
in
Article
14
(3)
and
the
reserve
capacity
specified
in
Article
14
(5).
Alle
gemäß
der
Richtlinie
2001/14/EG
erteilten
Sicherheitsbescheinigungen
sind
bis
zum
1.
Januar
2011
durch
Sicherheitsbescheinigungen
zu
ersetzen
,
die
gemäß
der
Richtlinie
2004/49/EG
und
dieser
Verordnung
erteilt
wurden
. [EU]
All
safety
certificates
issued
in
accordance
with
Directive
2001/14/EC
shall
be
replaced
with
safety
certificates
to
be
delivered
in
accordance
with
Directive
2004/49/EC
and
this
Regulation
,
at
the
latest
by
1st
January
2011
.
Antrag
auf
Zuweisung
einzelner
Zugtrassen
gemäß
Artikel
23
der
Richtlinie
2001/14/EG
,
der
aufgrund
von
zusätzlichem
Verkehrsbedarf
oder
betrieblichen
Erfordernissen
gestellt
wird
. [EU]
Means
the
individual
request
for
a
path
according
to
Article
23
of
Directive
2001/14/EC
due
to
additional
transport
demands
or
operational
needs
Auf
der
Grundlage
der
Bewertung
nach
Absatz
2
des
vorliegenden
Artikels
werden
durch
die
Betreiber
der
Infrastruktur
des
Güterverkehrskorridors
im
Voraus
vereinbarte
grenzüberschreitende
Zugtrassen
für
Güterzüge
nach
dem
Verfahren
gemäß
Artikel
15
der
Richtlinie
2001/14/EG
gemeinsam
festgelegt
und
organisiert
,
wobei
der
Kapazitätsbedarf
anderer
Verkehrsarten
-
einschließlich
des
Personenverkehrs
-
anzuerkennen
ist
. [EU]
On
the
basis
of
the
evaluation
specified
in
paragraph
2
of
this
Article
,
infrastructure
managers
of
the
freight
corridor
shall
jointly
define
and
organise
international
pre-arranged
train
paths
for
freight
trains
following
the
procedure
referred
to
in
Article
15
of
Directive
2001/14/EC
recognising
the
need
for
capacity
of
other
types
of
transport
,
including
passenger
transport
.
Berichtigung
der
Richtlinie
2004/49/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
29
.
April
2004
über
Eisenbahnsicherheit
in
der
Gemeinschaft
und
zur
Änderung
der
Richtlinie
95/18/EG
des
Rates
über
die
Erteilung
von
Genehmigungen
an
Eisenbahnunternehmen
und
der
Richtlinie
2001/14/EG
über
die
Zuweisung
von
Fahrwegkapazität
der
Eisenbahn
,
die
Erhebung
von
Entgelten
für
die
Nutzung
von
Eisenbahninfrastruktur
und
die
Sicherheitsbescheinigung
(
Richtlinie
über
die
Eisenbahnsicherheit
) [EU]
Corrigendum
to
Directive
2004/49/EC
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
of
29
April
2004
on
safety
on
the
Community's
railways
and
amending
Council
Directive
95/18/EC
on
the
licensing
of
railway
undertakings
and
Directive
2001/14/EC
on
the
allocation
of
railway
infrastructure
capacity
and
the
levying
of
charges
for
the
use
of
railway
infrastructure
and
safety
certification
(Railway
Safety
Directive
)
Darüber
hinaus
ist
es
auf
Antrag
bei
berechtigtem
Interesse
den
in
Artikel
30
der
Richtlinie
2001/14/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
26
.
Februar
2001
über
die
Zuweisung
von
Fahrwegkapazität
der
Eisenbahn
,
die
Erhebung
von
Entgelten
für
die
Nutzung
von
Eisenbahninfrastruktur
und
die
Sicherheitsbescheinigung
genannten
Regulierungsstellen
,
der
Agentur
,
den
Eisenbahnunternehmen
und
den
Infrastrukturbetreibern
zugänglich
zu
machen
. [EU]
It
shall
also
be
made
accessible
,
in
response
to
any
legitimate
request
,
to
the
regulatory
bodies
designated
in
Article
30
of
Directive
2001/14/EC
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
of
26
February
2001
on
the
allocation
of
railway
infrastructure
capacity
and
the
levying
of
charges
for
the
use
of
railway
infrastructure
and
safety
certification
,
to
the
Agency
,
to
the
railway
undertakings
and
to
the
infrastructure
managers
.
Den
IB
kommt
bei
der
Fahrzeuggenehmigung
zwar
keine
bewilligende
Funktion
zu
,
nach
Richtlinie
2001/14/EG
sind
sie
jedoch
für
die
Kapazitätszuweisung
zuständig
. [EU]
However
whilst
the
IM
has
no
permissioning
role
in
vehicle
authorisation
,
under
Directive
2001/14/EC
they
are
responsible
for
capacity
allocation
.
der
Anforderungen
an
den
Inhalt
der
Schienennetz-Nutzungsbedingungen
,
die
in
Richtlinie
2001/14/EG
,
Artikel
3
und
Anhang
I
genannt
sind
[EU]
the
requirements
for
the
content
of
the
Network
Statement
,
which
are
set
out
in
Directive
2001/14/EC
,
Article
3
and
Annex
I
Der
Exekutivrat
legt
die
Rahmenregelung
für
die
Zuweisung
von
Fahrwegkapazität
im
Güterverkehrskorridor
gemäß
Artikel
14
Absatz
1
der
Richtlinie
2001/14/EG
fest
. [EU]
The
executive
board
shall
define
the
framework
for
the
allocation
of
the
infrastructure
capacity
on
the
freight
corridor
in
accordance
with
Article
14
(1)
of
Directive
2001/14/EC
.
Der
Verwaltungsrat
des
Güterverkehrskorridors
fördert
die
Kompatibilität
der
für
den
Korridor
geltenden
leistungsabhängigen
Entgeltregelungen
gemäß
Artikel
11
der
Richtlinie
2001/14/EG
. [EU]
The
management
board
of
the
freight
corridor
shall
promote
compatibility
between
the
performance
schemes
along
the
freight
corridor
,
as
referred
to
in
Article
11
of
Directive
2001/14/EC
.
Deshalb
sollte
das
erweiterte
Infrastrukturregister
die
Informationen
bereitstellen
,
die
notwendig
sind
,
um
die
Kompatibilität
in
einheitlicher
Weise
festzustellen
und
die
Anwendung
der
Richtlinie
2008/57/EG
in
Bezug
auf
den
Fahrweg
im
Einklang
mit
der
Richtlinie
2001/14/EG
anzuwenden
. [EU]
As
a
consequence
the
extended
register
of
infrastructure
should
provide
the
information
needed
in
order
to
establish
the
compatibility
in
a
harmonised
manner
and
to
ensure
application
of
Directive
2008/57/EC
as
far
as
the
nature
of
the
infrastructure
is
concerned
in
consistency
with
Directive
2001/14/EC
.
Die
Änderung
,
Aktualisierung
oder
Erneuerung
einer
Sicherheitsbescheinigung
,
die
gemäß
der
Richtlinie
2001/14/EG
erteilt
wurde
,
ist
gemäß
dieser
Verordnung
und
der
Richtlinie
2004/49/EG
vorzunehmen
. [EU]
The
amendment
,
updating
or
renewal
of
a
safety
certificate
issued
under
Directive
2001/14/EC
shall
be
done
in
accordance
with
the
present
Regulation
and
Directive
2004/49/EC
.
Die
Anwendung
der
vorgenannten
Richtlinie
2001/14/EG
bleibt
davon
unberührt
. [EU]
Without
prejudice
to
the
application
of
Directive
2001/14/EC
.
Die
Bedingungen
dieser
Vereinbarungen
müssen
nichtdiskriminierend
und
transparent
sein
und
müssen
mit
der
Richtlinie
2001/14/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
26
.
Februar
2001
über
die
Zuweisung
von
Fahrwegkapazität
der
Eisenbahn
,
die
Erhebung
von
Entgelten
für
die
Nutzung
von
Eisenbahninfrastruktur
und
die
Sicherheitsbescheinigung
im
Einklang
stehen
. [EU]
The
conditions
governing
such
agreements
shall
be
non-discriminatory
and
transparent
,
in
conformity
with
the
provisions
of
Directive
2001/14/EC
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
of
26
February
2001
on
the
allocation
of
railway
infrastructure
capacity
and
the
levying
of
charges
for
the
use
of
railway
infrastructure
and
safety
certification
.
Die
Bestimmungen
dieses
Eckwertes
gelten
für
die
Trassen
aller
Züge
des
Eisenbahnunternehmens
unter
der
Voraussetzung
,
dass
die
Akteure
Telematikanwendungen
im
Sinne
der
Richtlinie
2001/14/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
Anhang
II
für
kurzfristige
Trassenanträge
nutzen
.In
diesem
Fall
unterliegt
der
Eckwert
folgenden
Prozessen:
[EU]
The
provisions
of
this
basic
parameter
shall
apply
to
path
handling
for
all
trains
of
the
railway
undertaking
,
but
only
if
the
parties
involved
use
telematics
applications
within
the
meaning
of
Annex
II
to
Directive
2001/14/EC
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
[1]
for
Short
Notice
Path
Requests
.In
such
a
case
,
this
basic
parameter
shall
involve
the
following
processes:
Die
Bezeichnung
der
Strecken
ist
den
"Schienennetz-Nutzungsbedingungen"
(
siehe
Artikel
3
und
Anhang
I
der
Richtlinie
2001/14/EG
)
zu
entnehmen
.
Die
Eisenbahnunternehmen
haben
die
Strecken
mit
diesen
Bezeichnungen
anzugeben
. [EU]
The
denomination/name
of
the
lines
are
those
given
in
the
'Network
Statement'
(refer
to
Article
3
and
Annex
I
of
Directive
2001/14/EC
):
railway
undertakings
must
refer
to
the
lines
using
these
denominations/names
.
Die
Bezugnahmen
auf
Betreiber
der
Infrastruktur
in
den
Absätzen
4
und
9
dieses
Artikels
schließen
gegebenenfalls
Zuweisungsstellen
im
Sinne
des
Artikels
14
Absatz
2
der
Richtlinie
2001/14/EG
ein
. [EU]
In
paragraphs
4
and
9
of
this
Article
,
references
to
infrastructure
managers
shall
include
,
where
relevant
,
allocation
bodies
as
referred
to
in
Article
14
(2)
of
Directive
2001/14/EC
.
Die
Frage
,
ob
das
wirtschaftliche
Gleichgewicht
gefährdet
würde
,
wird
von
der
(
den
)
in
Artikel
30
der
Richtlinie
2001/14/EG
genannten
Regulierungsstelle(n)
auf
der
Grundlage
einer
objektiven
wirtschaftlichen
Analyse
und
vorab
festgelegter
Kriterien
auf
Antrag
eines
der
folgenden
Beteiligten
beurteilt:
[EU]
Whether
the
economic
equilibrium
would
be
compromised
shall
be
determined
by
the
relevant
regulatory
body
or
bodies
referred
to
in
Article
30
of
Directive
2001/14/EC
on
the
basis
of
an
objective
economic
analysis
and
based
on
pre-determined
criteria
,
following
a
request
from:
Die
Geltungsdauer
der
Irland
sowie
dem
Vereinigten
Königreich
in
Bezug
auf
Nordirland
gemäß
Artikel
33
Absatz
1
der
Richtlinie
2001/14/EG
gewährten
Ausnahmen
wird
bis
zum
14
.
März
2013
verlängert
. [EU]
The
derogation
granted
to
Ireland
and
the
United
Kingdom
,
in
respect
of
Northern
Ireland
,
referred
to
in
Article
33
(1)
of
Directive
2001/14/EC
is
extended
until
14
March
2013
.
Die
IB
sind
nach
Artikel
3
der
Richtlinie
2001/14/EG
zur
Vorlage
der
Schienennetz-Nutzungsbedingungen
verpflichtet
;
diese
dienen
im
Rahmen
der
Gewährung
von
Zugangsrechten
u. a.
dazu
,
den
EVU
"Angaben
zum
Fahrweg"
zu
bieten
,
der
ihnen
zur
Verfügung
steht
,
was
es
ihnen
erlaubt
,
Fahrwegkapazität
zu
beantragen
. [EU]
The
network
statement
is
a
requirement
set
out
in
Article
3
of
Directive
2001/14/EC
as
a
tool
to
grant
access
rights
,
so
that
the
IM
can
provide
the
necessary
information
on
,
amongst
other
things
,
the
'nature
of
the
infrastructure'
available
,
which
will
allow
the
RU
to
request
capacity
on
a
route
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Richtlinie 2001/14/EG":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners