A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Querungsstelle
Querverband
Querverformung
Querverstrebung
Querverweis
Querverweisliste
Querverweistabelle
Quervorspannung
Querwindung
Search for:
ä
ö
ü
ß
43 results for
Querverweise
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
English
Der
Kinderbuchillustrator
Ole
Könnecke
hat
sich
mit
"Doktor
Dodo
schreibt
ein
Buch"
erstmals
an
einen
Comic
gewagt
,
der
zwar
für
Kinder
konzipiert
ist
,
aber
keiner
Altersbegrenzung
nach
oben
bedarf
.
Denn
die
humorvolle
Geschichte
handelt
von
der
Schwierigkeit
,
ein
Buch
zu
schreiben
,
von
der
Ideenfindung
bis
hin
zur
Dramaturgie
,
und
ist
,
aufgrund
zahlreicher
literarischer
Querverweise
,
auch
für
Erwachsene
sehr
unterhaltsam
. [G]
The
children's
book
illustrator
Ole
Könnecke
first
attempted
a
comic
with
"Doktor
Dodo
schreibt
ein
Buch"
,
which
is
indeed
aimed
at
children
,
but
needs
no
upper
age
limit
,
because
the
humorous
story
is
about
the
difficulty
of
writing
a
book
,
from
coming
up
with
the
idea
to
organising
the
plot
.
The
numerous
literary
cross-references
also
make
it
entertaining
for
adults
.
Hiermit
schafft
er
an
der
Wand
Beziehungen
und
Querverweise
zwischen
den
Bildern
,
die
in
der
Installation
eine
neue
räumliche
Dimension
erhalten
und
zum
Gesamtkunstwerk
werden
. [G]
But
there
is
method
in
his
madness
,
for
he
thereby
creates
links
and
cross-references
between
the
pictures
on
the
wall
,
imbuing
them
with
a
new
spatial
dimension
to
transform
the
installation
into
a
unified
work
of
art
.
Querverweise
auf
Lehrerinnen
oder
Kollegen
,
die
das
Werk
mutmaßlich
beeinflusst
haben
,
verweben
die
einzelnen
Einträge
miteinander
und
stellen
Zusammenhänge
her
. [G]
Cross-references
to
teachers
or
colleagues
who
are
believed
to
have
influenced
a
photographer's
work
link
the
individual
entries
with
one
another
and
make
associations
between
them
.
Allerdings
können
durch
Querverweise
auf
die
ungünstigsten
Fälle
bestimmte
Prüfungen
gestrichen
werden
. [EU]
However
,
worst
case
cross
referencing
may
eliminate
certain
tests
.
Auch
sollten
Querverweise
zum
OGAW-Prospekt
möglich
sein
,
in
dem
die
Risiken
sehr
detailliert
dargelegt
werden
. [EU]
It
should
be
possible
to
have
cross-references
to
the
prospectus
of
the
UCITS
where
full
details
of
its
risks
are
disclosed
.
Auch
wenn
anzuerkennen
ist
,
dass
Querverweise
auf
bestimmte
Informationen
für
den
Anleger
nützlich
sein
können
,
ist
es
von
nicht
minderer
Bedeutung
,
dass
das
Dokument
mit
wesentlichen
Informationen
für
den
Anleger
sämtliche
Informationen
enthält
,
die
der
Anleger
für
das
Verständnis
der
grundlegenden
Bestandteile
eines
OGAW
benötigt
. [EU]
It
should
be
recognised
that
cross-referring
to
information
might
be
useful
to
the
investor
but
it
is
essential
that
the
key
investor
information
document
should
contain
all
information
necessary
for
the
investor
to
understand
the
essential
elements
of
the
UCITS
.
Auf
die
Bedeutung
anderer
BVT-Merkblätter
sollte
,
soweit
dies
für
notwendig
erachtet
wird
,
durch
Querverweise
auf
diese
relevanten
BVT-Merkblätter
(
oder
darin
behandelte
Themen
)
hingewiesen
werden
. [EU]
The
relevance
of
other
BREFs
should
be
mentioned
when
considered
necessary
,
by
cross-referencing
these
relevant
BREFs
(or
topics
within
them
).
Aufgrund
der
in
den
ersten
Jahren
der
Durchführung
der
IPA-Verordnung
gewonnenen
Erfahrungen
erweist
sich
eine
begrenzte
Überarbeitung
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
718/2007
als
notwendig
,
um
einige
Widersprüche
und
falsche
Querverweise
zu
beseitigen
,
den
Wortlaut
einiger
Artikel
klarer
zu
fassen
und
einige
der
besonderen
Bestimmungen
zu
ändern
,
damit
ein
höheres
Maß
an
Kohärenz
,
Effizienz
und
Wirksamkeit
bei
der
Durchführung
des
Instruments
erreicht
wird
. [EU]
In
the
light
of
the
experience
gained
in
the
first
years
of
implementation
of
the
IPA
Regulation
,
it
has
appeared
necessary
to
proceed
with
a
limited
revision
of
Regulation
(EC)
No
718/2007
with
a
view
to
removing
some
inconsistencies
and
erroneous
cross–
;references,
enhancing
clarity
in
the
text
of
some
articles
and
amending
some
of
the
specific
provisions
with
a
view
to
enhancing
coherence
,
efficiency
and
effectiveness
in
the
implementation
of
the
instrument
.
Aufgrund
vorheriger
Änderungen
sind
einige
der
Querverweise
und
eine
Bezugnahme
auf
ein
Schutzgebiet
in
Anhang
IV
der
Richtlinie
2000/29/EG
überholt
und
sollten
gestrichen
werden
. [EU]
As
a
result
of
previous
amendments
some
of
the
cross-references
and
a
reference
to
a
protected
zone
in
Annex
IV
to
Directive
2000/29/EC
have
become
obsolete
and
should
be
deleted
.
Daher
ist
es
angezeigt
,
die
Bedingungen
für
die
Beihilfegewährung
festzulegen
und
gegebenenfalls
Querverweise
auf
die
existierenden
Vorschriften
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1234/2007
zur
Quotenregelung
vorzunehmen
. [EU]
The
conditions
for
the
granting
of
the
aid
should
therefore
be
established
and
,
where
applicable
,
cross
references
should
be
made
to
the
existing
provisions
concerning
the
quota
system
provided
for
in
Regulation
(EC)
No
1234/2007
.
Daher
ist
es
angezeigt
,
die
Bedingungen
für
die
Beihilfegewährung
festzulegen
und
gegebenenfalls
Querverweise
auf
die
existierenden
Vorschriften
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1868/94
zur
Kontingentierungsregelung
vorzunehmen
. [EU]
The
conditions
for
the
granting
of
the
aid
should
therefore
be
established
and
,
where
applicable
,
cross
references
should
be
made
to
the
existing
provisions
concerning
the
quota
system
provided
for
in
Regulation
(EC)
No
1868/94
.
Darin
sind
die
verschiedenen
bereits
umgesetzten
(
oder
in
der
Umsetzungsphase
befindlichen
)
Verfahren
oder
Unternehmensstandards
im
Einzelnen
und
mit
weitergehenden
Informationen
darzulegen
,
wobei
Querverweise
zu
den
in
Artikel
9
und
Anhang
III
genannten
Punkten
anzugeben
sind
. [EU]
It
must
detail
and
give
supporting
information
and
evidence
of
the
different
processes
or
company
standards/rules
implemented
(or
in
the
phase
of
implementation
),
cross
referencing
or
linked
to
the
items
identified
in
Article
9
and
Annex
III
.
Darüber
hinaus
wurden
in
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1386/2007
Fehler
gefunden
,
die
korrigiert
werden
müssen
;
es
handelt
sich
um
eine
Reihe
falscher
Querverweise
,
und
in
Anhang
VII
Nummer
3
fehlen
einige
Angaben
. [EU]
Furthermore
,
mistakes
have
been
found
in
Regulation
(EC)
No
1386/2007
that
need
to
be
corrected:
there
are
a
number
of
errors
in
cross
references
and
certain
elements
are
missing
in
point
3
of
Annex
VII
.
Das
Betriebshandbuch
kann
auch
Querverweise
auf
die
im
Flughandbuch
enthaltenen
genehmigten
Daten
enthalten
,
wenn
solche
Daten
wahrscheinlich
nicht
häufig
oder
nicht
in
Notfällen
verwendet
werden
. [EU]
Alternatively
,
the
operations
manual
may
contain
cross-reference
to
the
approved
data
contained
in
the
AFM
where
such
data
is
not
likely
to
be
used
often
or
in
an
emergency
.
Des
Weiteren
sollte
in
den
Jahresbericht
eine
kurze
Beschreibung
der
einschlägigen
Leistungsindikatoren
und/oder
operationellen
Ziele
aufgenommen
werden
,
soweit
nicht
im
nationalen
Kontrollplan
enthalten
;
wenn
sie
dort
bereits
genannt
werden
,
sind
Querverweise
einzufügen
. [EU]
A
brief
description
of
relevant
performance
indicators
and/or
operational
targets
applied
should
be
included
here
,
unless
provided
in
the
national
control
plan
,
in
which
case
they
should
be
referred
to
by
means
of
cross-references
.
Die
ausführliche
kritische
Zusammenfassung
und
die
Anlagen
dazu
müssen
präzise
Querverweise
zu
den
Angaben
im
Zulassungsdossier
aufweisen
. [EU]
The
detailed
and
critical
summaries
and
the
appendices
shall
contain
precise
cross
references
to
the
information
contained
in
the
main
documentation
.
Die
ausführlichen
kritischen
Zusammenfassungen
müssen
genaue
Querverweise
zu
den
Angaben
im
Zulassungsdossier
aufweisen
. [EU]
The
detailed
and
critical
summaries
shall
contain
precise
cross
references
to
the
information
contained
in
the
main
documentation
.
Die
in
Absatz
1
genannten
Querverweise
lenken
den
Anleger
zum
relevanten
Abschnitt
der
entsprechenden
Informationsquelle
. [EU]
Cross-references
referred
to
in
paragraph
1
shall
direct
the
investor
to
the
specific
section
of
the
relevant
source
of
information
.
Die
Querverweise
auf
andere
EU-Rechtsvorschriften
sollen
lediglich
kenntlich
machen
,
dass
solche
Querverbindungen
existieren
,
nicht
aber
die
genauen
Berührungspunkte
zwischen
den
unter
die
einzelnen
Regelungen
fallenden
Anlagen
aufzeigen
. [EU]
Cross-references
to
other
EU
legislation
are
merely
to
identify
that
these
interactions
exist
.
It
is
not
intended
to
map
the
exact
interfaces
between
installations
covered
by
each
of
those
regimes
.
Dieses
Feld
ermöglicht
einfache
Querverweise
zu
Bemerkungen
in
Feld
12
. [EU]
This
block
permits
easy
cross-referencing
to
the
Remarks
block
12
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Querverweise":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners