DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

138 results for Produktarten
Tip: If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss

 German  English

ab 1. Januar 2017 für Biozidprodukte der Produktarten 2, 6 und 13; und [EU] [listen] from 1 January 2017, to biocidal products of product-types 2, 6 and 13; and [listen]

ab 1. September 2013 für Biozidprodukte mit einem oder mehreren neuen Wirkstoffen und für Biozidprodukte der Produktarten 1, 3, 4, 5, 18 und 19 [EU] from 1 September 2013, to biocidal products containing one or more new active substances and biocidal products of product-types 1, 3, 4, 5, 18 and 19

Abweichend von Artikel 32 Absatz 2 kann ein Mitgliedstaat die Erteilung von Zulassungen für die Produktarten 15, 17 und 20 aus Gründen des Tierschutzes verweigern. [EU] By way of derogation from Article 32(2), a Member State may refuse to grant authorisations for product-types 15, 17 and 20 on grounds of animal welfare.

Alte Wirkstoffe mit anerkannter Notifizierung in den Produktarten 1, 2, 3, 4, 5, 6 und 13. [EU] Existing active substances, notification of which has been accepted, within product types 1, 2, 3, 4, 5, 6 and 13.

Anhang V der Richtlinie 98/8/EG enthält eine erschöpfende Liste von 23 Produktarten mit Beispielbeschreibungen für jede Art, einschließlich folgender futtermittelbezogener Produktarten: [EU] Annex V to Directive 98/8/EC contains an exhaustive list of 23 product types with an indicative set of descriptions within each type, including the following feed related product types:

Antragsteller, die eine Verlängerung der Genehmigung eines Wirkstoffs für eine oder mehrere Produktarten beantragen wollen, reichen mindestens 550 Tage, bevor die Genehmigung abläuft, bei der Agentur einen Antrag ein. [EU] Applicants wishing to seek renewal of the approval of an active substance for one or more product-types shall submit an application to the Agency at least 550 days before the expiry of the approval.

Antragsteller können mit Ausnahme von Biozidprodukten, die unter Artikel 5 fallende Wirkstoffe enthalten, und mit Ausnahme von Biozidprodukten der Produktarten 14, 15, 17, 20 und 21 für Biozidprodukte, für die in der gesamten Union ähnliche Verwendungsbedingungen gelten, eine Unionszulassung beantragen. [EU] Applicants may apply for Union authorisation for biocidal products which have similar conditions of use across the Union with the exception of biocidal products that contain active substances that fall under Article 5 and those of product-types 14, 15, 17, 20 and 21.

Artikel 2 Für die Zwecke von Artikel 4 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1451/2007 werden Biozid-Produkte, die Wirkstoffe für die im Anhang dieses Beschlusses aufgeführten Produktarten enthalten, ab 1. Juli 2012 nicht länger in Verkehr gebracht. [EU] For the purposes of Article 4(2) of Regulation (EC) No 1451/2007, biocidal products containing active substances for the product-types indicated in the Annex to this Decision shall no longer be placed on the market with effect from 1 July 2012.

Auf der Grundlage einer Bewertung der verfügbaren Informationen und der Notwendigkeit, die Schlussfolgerungen der ersten Bewertung des Antrags auf Genehmigung oder gegebenenfalls der vorherigen Verlängerung zu überprüfen, beschließt die bewertende zuständige Behörde innerhalb von 90 Tagen nach der Annahme des Antrags gemäß Artikel 13 Absatz 3 durch die Agentur, ob nach den derzeitigen wissenschaftlichen Kenntnissen eine umfassende Bewertung des Antrags auf Verlängerung notwendig ist, wobei sie alle Produktarten berücksichtigt, für die die Verlängerung beantragt wird. [EU] On the basis of an assessment of the available information and the need to review the conclusions of the initial evaluation of the application for approval or, as appropriate, the previous renewal, the evaluating competent authority shall, within 90 days of the Agency accepting an application in accordance with Article 13(3), decide whether, in the light of current scientific knowledge, a full evaluation of the application for renewal is necessary taking account of all product-types for which renewal is requested.

Auf der Grundlage einer Bewertung der verfügbaren Informationen und der Notwendigkeit, die Schlussfolgerungen der ersten Bewertung des Antrags auf Zulassung oder gegebenenfalls der vorherigen Verlängerung zu überprüfen, beschließt die befasste zuständige Behörde innerhalb von 90 Tagen nach Annahme des Antrags gemäß Absatz 4, ob nach den derzeitigen wissenschaftlichen Kenntnissen eine umfassende Bewertung des Antrags auf Verlängerung notwendig ist, wobei sie alle Produktarten berücksichtigt, für die die Verlängerung beantragt wird. [EU] On the basis of an assessment of the available information and the need to review the conclusions of the initial evaluation of the application for authorisation or, as appropriate, the previous renewal, the receiving competent authority shall, within 90 days of accepting an application in accordance with paragraph 4, decide whether, in the light of current scientific knowledge, a full evaluation of the application for renewal is necessary taking account of all product-types for which renewal is requested.

Aufgrund eines Missverständnisses bezüglich der Frist ist es angebracht, die Frist für die Vorlage der Unterlagen für Terbutryn für die Produktarten 7, 9 und 10 bis zum 1. März 2010 zu verlängern. [EU] Due to a misunderstanding regarding the deadline, it is appropriate to extend the deadline for the submission of dossiers for terbutryn for product types 7, 9 and 10 until 1 March 2010.

Aus Gründen der Rechtssicherheit sollte das Datum angegeben werden, ab dem Biozid-Produkte der im Anhang dieses Beschlusses aufgeführten Produktarten, die Wirkstoffe aus diesem Anhang enthalten, nicht länger in Verkehr gebracht werden dürfen. [EU] In the interest of legal certainty, it is appropriate to specify the date after which biocidal products of the product types listed in the Annex to this Decision containing the active substances listed in that Annex should no longer be placed on the market.

Aus Gründen der Rechtssicherheit sollte das Datum angegeben werden, ab dem Biozid-Produkte, die Wirkstoffe für die im Anhang dieses Beschlusses aufgeführten Produktarten enthalten, nicht länger in Verkehr gebracht werden dürfen. [EU] In the interest of legal certainty, the date should be specified after which biocidal products containing active substances for the product-types indicated in the Annex to this Decision shall no longer be placed on the market.

Aus Gründen der Rechtssicherheit sollte das Datum angegeben werden, ab dem Biozid-Produkte, die Wirkstoffe für die im Anhang dieses Beschlusses aufgeführten Produktarten enthalten, nicht länger in Verkehr gebracht werden dürfen. [EU] In the interest of legal certainty, the date should be specified after which biocidal products containing active substances for the product-types indicated in the Annex to this Decision should no longer be placed on the market.

Aus Gründen der Rechtssicherheit sollten Biozid-Produkte, die Wirkstoffe für die im Anhang dieses Beschlusses aufgeführten Produktarten enthalten, ab einem bestimmten Zeitpunkt nicht länger in Verkehr gebracht werden. [EU] In the interest of legal certainty, biocidal products containing active substances for the product-types indicated in the Annex to this Decision should no longer be placed on the market, with effect from a specific date.

Bei den Großhändlern und vor der Verpackung werden die Lagerbedingungen (Luftfeuchtigkeit, Temperatur) für die einzelnen Produktarten vorgegeben, so dass sie ihre Eigenschaften nicht verändern. [EU] On the premises of traders before packaging, storage conditions (humidity, temperature) are regulated for each type of product in order to preserve quality.

Bei den meisten in der Gemeinschaft auf dem Markt befindlichen Produktarten sind bei ähnlicher Funktion und Leistung sehr unterschiedliche Umweltauswirkungen zu beobachten. [EU] For the vast majority of product categories available on the Community market, very different degrees of environmental impact can be noted though they provide similar functional performances.

Beide Produktarten (für Verbraucher bestimmte Produkte und auf den Verbrauchermarkt gelangende Produkte) können Verbrauchern kostenlos überlassen oder von Verbrauchern erworben oder Verbrauchern im Rahmen einer Dienstleistung bereitgestellt werden. [EU] Both products intended for consumers and migrating products can be given to consumers free of charge, can be purchased by consumers and can be provided to consumers in the context of a service.

Bestimmte Personen haben gemäß Artikel 12 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 1451/2007 innerhalb von drei Monaten nach der elektronischen Veröffentlichung dieser Informationen ihr Interesse bekundet, die Rolle des Teilnehmers für mehrere der betreffenden Wirkstoffe und Produktarten zu übernehmen. [EU] Within three months of the electronic publication of that information, an interest in taking over the role of participant has been demonstrated for some of the substances and product-types concerned, in accordance with Article 12(1) of Regulation (EC) No 1451/2007.

Bestimmte Personen haben gemäß Artikel 12 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 1451/2007 innerhalb von drei Monaten nach der elektronischen Veröffentlichung dieser Informationen ihr Interesse bekundet, die Rolle des Teilnehmers für mehrere der betreffenden Wirkstoffe und Produktarten zu übernehmen. [EU] Within three months of the electronic publication of that information, persons indicated an interest in taking over the role of participant for some of the substances and product-types concerned, in accordance with Article 12(1) of Regulation (EC) No 1451/2007.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners