A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Informationsanbieter
Informationsangebot
Informationsasymmetrie
Informationsauftrag
Informationsaustausch
Informationsbank
Informationsbedarf
Informationsbedürfnis
Informationsbereich
Search for:
ä
ö
ü
ß
1108 results for
Informationsaustausch
Word division: In·for·ma·ti·ons·aus·tausch
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
English
Außerdem
haben
die
Erfahrungen
im
Rahmen
der
Folgemaßnahmen
zu
dem
tragischen
Unfall
von
Viareggio
im
Juni
2009
gezeigt
,
dass
die
zuständigen
Behörden
einen
Informationsaustausch
über
das
bzw
.
die
von
der
ERA
eingerichtete
Netz/Arbeitsgruppe
vornehmen
sollten
,
bevor
sie
Dringlichkeitsmaßnahmen
auf
nationaler
Ebene
treffen
;
dieser
Koordinierungsmechanismus
verbessert
die
Qualität
und
Neutralität
der
Analyse
und
schafft
eine
bessere
Informationsgrundlage
für
die
Auswahl
der
geeigneten
obligatorischen
oder
freiwilligen
Maßnahmen
auf
europäischer
oder
nationaler
Ebene
. [EU]
In
addition
,
the
experience
of
the
follow-up
given
to
the
dramatic
accident
of
Viareggio
in
June
2009
has
shown
that
competent
authorities
should
exchange
information
through
the
network/working
group
established
by
ERA
before
taking
urgent
national
measures
;
this
coordination
mechanism
improves
the
quality
and
the
neutrality
of
the
analysis
and
a
better
informed
choice
of
the
adequate
measures
,
be
it
mandatory
or
voluntary
,
be
it
at
European
or
national
level
.
Außerdem
ist
vorzusehen
,
dass
dieses
System
den
erforderlichen
elektronischen
Informationsaustausch
auf
der
Grundlage
von
Mustern
erlaubt
,
die
der
Verbindungsstelle
mit
diesem
System
zur
Verfügung
stehen
. [EU]
Moreover
it
should
be
foreseen
that
this
system
allows
the
electronic
exchange
of
information
required
on
the
basis
of
models
available
to
the
liaison
agency
through
this
system
.
Außerdem
sollte
für
einen
direkteren
Informationsaustausch
zwischen
den
Dienststellen
gesorgt
werden
,
um
die
Amtshilfe
zu
beschleunigen
und
ihre
Wirksamkeit
zu
erhöhen
. [EU]
Provision
should
also
be
made
for
more
direct
information
exchange
between
services
with
a
view
to
making
assistance
faster
and
more
efficient
.
Außerdem
übermitteln
die
Mitgliedstaaten
die
Informationen
gemäß
Anhang
II
Teil
E
über
die
Einzel-Aktual-Beurteilungsdaten
für
die
Netze
und
Einzelstationen
,
die
die
Mitgliedstaaten
für
den
spezifischen
Zweck
des
Austauschs
aktueller
Informationen
zwischen
den
von
den
Mitgliedstaaten
ausgewählten
Netzen
und
Einzelstationen
zwecks
Informationsaustausch
gemäß
Artikel
1
Buchstabe
b
für
die
Schadstoffe
nach
Anhang
I
Teil
B
und
gegebenenfalls
für
weitere
in
Anhang
I
Teil
C
aufgeführte
und
für
zusätzliche
,
zu
diesem
Zweck
auf
dem
Portal
genannte
Schadstoffe
ausgewählt
haben
. [EU]
Member
States
shall
also
make
available
the
information
set
out
in
Part
E
of
Annex
II
on
primary
up-to-date
assessment
data
for
the
networks
and
stations
selected
by
the
Member
States
for
the
specific
purpose
of
making
available
up-to-date
information
amongst
the
networks
and
stations
selected
by
the
Member
States
for
the
purpose
of
the
reciprocal
exchange
of
information
as
referred
to
in
point
(b)
of
Article
1
for
the
pollutants
listed
in
Part
B
of
Annex
I
and
where
available
for
the
additional
pollutants
listed
in
Part
C
of
Annex
I
and
for
the
additional
pollutants
listed
on
the
portal
for
that
purpose
.
BATIS
sollte
als
Plattform
für
Diskussionen
und
Informationsaustausch
zur
Unterstützung
der
nächsten
Überprüfungsprozesses
dienen
. [EU]
BATIS
should
serve
as
a
forum
for
discussion
and
exchange
of
information
in
support
of
the
next
review
process
.
Beginn
mit
der
Rechtsangleichung
im
Bereich
der
direkten
Besteuerung
,
inklusive
Regelungen
für
den
Informationsaustausch
mit
den
Mitgliedstaaten
,
damit
Maßnahmen
gegen
Steuerumgehung
und
Steuerflucht
leichter
durchgesetzt
werden
können
. [EU]
Start
alignment
with
the
acquis
in
the
field
of
direct
taxation
,
including
provisions
on
exchange
of
information
with
Member
States
,
to
facilitate
enforcement
of
anti-avoidance
and
anti-evasion
measures
.
Bei
den
Vorschriften
über
die
Zusammenarbeit
der
Verwaltungsbehörden
im
Bereich
der
Besteuerung
wurden
insbesondere
in
Bezug
auf
den
Informationsaustausch
zwischen
den
Mitgliedstaaten
eine
Reihe
von
wichtigen
Anpassungen
vorgenommen
,
um
die
Effizienz
und
die
Wirksamkeit
des
grenzübergreifenden
Informationsaustausch
s
zu
verbessern
. [EU]
A
number
of
important
adaptations
of
the
rules
concerning
administrative
cooperation
in
the
field
of
taxation
were
made
,
in
particular
as
regards
the
exchange
of
information
between
Member
States
with
a
view
to
enhancing
the
efficiency
and
the
effectiveness
of
cross-border
exchange
of
information
.
Bei
der
Bewertung
der
Fähigkeit
der
CCP
,
diese
Verordnung
einzuhalten
,
schenkt
die
zuständige
Behörde
der
Frage
besondere
Aufmerksamkeit
,
ob
die
Gruppe
,
der
die
CCP
angehören
wird
,
über
eine
Struktur
verfügt
,
die
eine
wirksame
Beaufsichtigung
,
einen
effektiven
Informationsaustausch
zwischen
den
zuständigen
Behörden
und
die
Aufteilung
der
Zuständigkeiten
zwischen
den
zuständigen
Behörden
ermöglichen
wird
. [EU]
Where
assessing
the
CCP's
ability
to
comply
with
this
Regulation
,
the
competent
authority
shall
pay
particular
attention
to
whether
the
group
of
which
it
will
become
a
part
has
a
structure
that
makes
it
possible
to
exercise
effective
supervision
,
to
effectively
exchange
information
among
the
competent
authorities
and
to
determine
the
allocation
of
responsibilities
among
the
competent
authorities
.
Bei
der
Planübung
werden
regierungsübergreifende
Entscheidungsprozesse
sowie
der
Informationsaustausch
und
die
Hilfeleistung
zwischen
den
einschlägigen
nationalen
und
internationalen
Organisationen
geprüft
. [EU]
The
table-top
exercise
will
examine
cross
government
decision-making
,
information
exchange
and
provision
of
assistance
between
relevant
national
and
international
organisations
.
Bei
der
Planübung
werden
regierungsübergreifende
Entscheidungsprozesse
sowie
der
Informationsaustausch
und
die
Hilfeleistung
zwischen
den
einschlägigen
nationalen
und
internationalen
Organisationen
überprüft
. [EU]
The
exercise
will
examine
cross
government
decision-making
,
information
exchange
and
provision
of
assistance
between
relevant
national
and
international
organisations
.
Bei
diesem
Informationsaustausch
stellte
sich
heraus
,
dass
ein
Teil
der
angemeldeten
Maßnahmen
unter
Verletzung
des
Artikels
88
Absatz
3
EG-Vertrag
gewährt
worden
war
. [EU]
In
the
course
of
this
exchange
of
correspondence
it
emerged
that
some
of
the
notified
aid
had
been
put
into
effect
in
contravention
of
Article
88
(3)
of
the
EC
Treaty
.
Bei
diesem
Informationsaustausch
werden
auch
die
Untersuchungen
zu
Möglichkeiten
der
unbedenklichen
Beseitigung
geprüft
. [EU]
This
exchange
of
information
shall
also
consider
the
research
on
safe
disposal
options
.
Bei
geteilter
Mittelverwaltung
erfolgt
der
gesamte
offizielle
Informationsaustausch
zwischen
den
Mitgliedstaaten
und
der
Kommission
über
in
den
sektorspezifischen
Vorschriften
angegebene
Hilfsmittel
. [EU]
Under
shared
management
,
all
official
exchanges
of
information
between
the
Member
States
and
the
Commission
shall
be
carried
out
by
means
indicated
in
the
sector-specific
rules
.
Bei
Kooperationen
erfolgt
dieser
Informationsaustausch
zwischen
EVU
und
Fahrwegbetreibern
immer
zwischen
dem
jeweils
zuständigen
Fahrwegbetreiber
und
dem
EVU
,
das
die
gerade
befahrene
Trasse
gebucht
hat
. [EU]
In
the
case
of
cooperation
mode
,
this
information
exchange
between
RUs
and
IMs
always
takes
place
between
the
IM
in
charge
and
the
RU
,
who
has
booked
the
path
on
which
the
train
is
actually
running
.
Beim
elektronischen
Informationsaustausch
zwischen
den
Mitgliedstaaten
sind
die
datenschutzrelevanten
Bestimmungen
der
Richtlinie
95/46/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
24
.
Oktober
1995
zum
Schutz
natürlicher
Personen
bei
der
Verarbeitung
personenbezogener
Daten
und
zum
freien
Datenverkehr
sowie
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
45/2001
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
18
.
Dezember
2000
zum
Schutz
natürlicher
Personen
bei
der
Verarbeitung
personenbezogener
Daten
durch
die
Organe
und
Einrichtungen
der
Gemeinschaft
und
zum
freien
Datenverkehr
[7]
einzuhalten
. [EU]
The
exchange
of
information
by
electronic
means
between
Member
States
should
comply
with
the
rules
on
the
protection
of
personal
data
in
Directive
95/46/EC
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
of
24
October
1995
on
the
protection
of
individuals
with
regard
to
the
processing
of
personal
data
and
on
the
free
movement
of
such
data
[6]
and
Regulation
(EC)
No
45/2001
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
of
18
December
2000
on
the
protection
of
individuals
with
regard
to
the
processing
of
personal
data
by
the
Community
institutions
and
bodies
and
on
the
free
movement
of
such
data
[7].
Beim
Informationsaustausch
ist
die
strikte
Wahrung
des
Berufsgeheimnisses
erforderlich
. [EU]
For
the
exchange
of
information
,
strict
professional
secrecy
is
needed
.
Bei
Schienenverkehrsdiensten
von
oder
nach
Drittländern
ist
die
Erfüllung
der
Anforderungen
dieser
TSI
von
der
Informationsbereitstellung
durch
Akteure
außerhalb
der
EU
abhängig
,
sofern
bilaterale
Abkommen
keinen
Informationsaustausch
im
Einklang
mit
dieser
TSI
vorsehen
. [EU]
With
regard
to
rail
passenger
services
operated
from
or
to
third
countries
,
compliance
with
the
requirements
of
this
TSI
is
subject
to
the
availability
of
information
from
actors
outside
the
EU
unless
bilateral
agreements
provide
information
exchange
compatible
with
the
TSI
.
Beispiele
für
Seiten
der
IMI-Anwendung
mit
Fragen
in
den
Sprachen
der
beiden
zuständigen
Behörden
,
die
an
einem
Informationsaustausch
beteiligt
sind
[EU]
Screenshots
showing
questions
in
the
languages
of
two
competent
authorities
involved
in
an
information
exchange
Beitrag
zu
dem
der
Integrationspolitik
zugrunde
liegenden
wechselseitigen
Prozess
durch
Schaffung
von
Plattformen
für
die
Anhörung
von
Drittstaatsangehörigen
,
den
Informationsaustausch
zwischen
den
Akteuren
sowie
den
interkulturellen
und
interreligiösen
Dialog
zwischen
den
verschiedenen
Gemeinschaften
und/oder
zwischen
den
Gemeinschaften
und
den
Entscheidungsträgern
in
Politik
und
Verwaltung
[EU]
Contribute
to
the
two-way
process
underlying
integration
policies
by
developing
platforms
for
consultation
of
third-country
nationals
,
exchange
of
information
between
stake
holders
and
intercultural
,
inter-faith
and
religious
dialogue
platforms
between
communities
and/or
between
communities
and
policy
and
decision-making
authorities
Bemühungen
um
erhöhte
Transparenz
durch
den
verstärkten
Austausch
von
Informationen
zwischen
den
Vertragsstaaten
, u. a.
durch
den
jährlichen
Informationsaustausch
zwischen
ihnen
(
Vertrauensbildende
Maßnahmen
-
VBM
),
unter
Ermittlung
von
Maßnahmen
zur
Evaluierung
und
Förderung
der
Länder-Bandbreite
und
des
Nutzens
des
VBM-Mechanismus
sowie
unter
Sondierung
der
Zweckdienlichkeit
einer
Ausdehnung
seiner
Tragweite
[EU]
Efforts
to
enhance
transparency
through
the
increased
exchange
of
information
among
States
Parties
,
including
through
the
annual
information
exchange
among
the
States
Parties
to
the
Convention
(Confidence
Building
Measures
(CBM)),
identifying
measures
to
assess
and
enhance
the
country
coverage
and
the
usefulness
of
the
CBM
mechanism
,
and
exploring
the
relevance
of
any
possible
enhancement
of
its
scope
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Informationsaustausch":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners