A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Energy-Drink
Enfant terrible
Enfilade
Engadin
Engagement
Engdeckenkäfer
Enge
Engel
Engelabdruck im Schnee
Search for:
ä
ö
ü
ß
500 results for
Engagement
|
Engagement
Word division: En·ga·ge·ment
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
English
Die
deutsche
Stadt
von
morgen
wird
von
uns
heute
gestaltet
-
durch
mehr
oder
weniger
qualifizierten
Städtebau
,
durch
mehr
oder
weniger
Zersiedlung
,
durch
mehr
oder
weniger
soziale
Ausgrenzung
,
durch
mehr
oder
weniger
geschicktes
Suchen
nach
neuen
wirtschaftlichen
Grundlagen
,
durch
mehr
oder
weniger
großes
zivilgesellschaftliches
Engagement
,
durch
mehr
oder
weniger
gute
politische
Führung
. [G]
The
German
cities
of
tomorrow
are
being
shaped
by
us
today
-
through
more
or
less
qualified
urban
development
,
more
or
less
urban
sprawl
,
more
or
less
social
marginalisation
,
more
or
less
clever
identification
of
new
economic
opportunities
,
and
more
or
less
successful
governance
.
Die
Heidelberger
Edition
Braus
(
gegr
.
1983
)
im
Wachter
Verlag
zeigt
internationales
Engagement
mit
einer
Vielzahl
von
Fotographen
,
aber
auch
in
internationalen
Koproduktionen
mit
Verlagen
der
großen
Metropolen
. [G]
The
Heidelberger
Edition
Braus
(founded
in
1983
)
at
the
publishing
house
of
Wachter
is
also
very
active
on
the
international
scene
-
not
only
with
a
whole
range
of
photographers
,
but
also
in
international
co-productions
with
publishing
houses
in
all
the
major
cities
.
Die
Nummer-Eins-Single
der
Brothers
Keepers
-
ein
Tribut
an
einen
von
Neo-Nazis
ermordeten
Afrodeutschen
-
signalisierte
nicht
nur
ein
neues
politisches
Selbstbewusstsein
der
HipHop-Szene:
Dunkelhäutige
Stars
wie
Afrob
,
Samy
Deluxe
,
DJ
Desue
oder
auch
Soulsänger
Xavier
Naidoo
machten
Antirassismus
und
politisches
Engagement
wieder
medienfähig
. [G]
The
number-one
single
by
Brothers
Keepers
- a
tribute
to
an
Afro-German
who
was
murdered
by
neo-Nazis
-
marked
the
start
of
a
new
political
self-confidence
in
the
hip-hop
scene
,
with
dark-skinned
stars
like
Afrob
,
Samy
Deluxe
,
DJ
Desue
and
soul
singer
Xavier
Naidoo
making
anti-racism
and
political
commitment
telegenic
once
again
.
Die
private
Deutsche
Stiftung
Denkmalschutz
wirbt
durch
ihre
Zeitschrift
Monumente
für
Denkmale
und
trägt
durch
ihr
finanzielles
Engagement
darüber
hinaus
zur
Erhaltung
historischer
Bausubstanz
bei
. [G]
The
private
organisation
Deutsche
Stiftung
Denkmalschutz
(i.e.
German
Foundation
for
Monument
Preservation
)
uses
its
magazine
entitled
Monumente
(i.e.
Monuments
)
to
promote
historical
sites
,
and
also
contributes
financially
towards
the
preservation
of
the
actual
historical
buildings
.
Dieses
volle
Engagement
der
Person
in
dem
,
was
sie
dachte
und
für
das
,
was
sie
betrieb
,
das
zeichnete
sie
aus
. [G]
She
was
distinguished
by
this
complete
engagement
of
her
person
for
that
which
she
thought
and
that
which
she
did
.
Die
Tafeln
wären
ohne
das
außerordentliche
Engagement
der
rund
25
.000
ehrenamtlichen
Helferinnen
und
Helfer
-
im
Übrigen
überwiegend
Frauen
-
nicht
denkbar
. [G]
Without
the
extraordinary
commitment
of
the
approximately
25
,000
volunteers
,
largely
women
,
the
Tafeln
would
not
exist
.
Die
wichtigsten
Künstler
der
Hamburger
Jahre
präsentierten
sich
mit
neuen
Arbeiten
endlich
auch
in
München
(
etwa
die
Regisseure
Jossi
Wieler
,
Luk
Perceval
und
Christoph
Marthaler
oder
die
Autoren
Elfriede
Jelinek
und
Rainald
Goetz
),
aber
auch
junge
Regisseure
(
Stephan
Rottkamp
,
Monika
Gintersdorfer
,
Regina
Wenig
)
und
Autoren
(
Wassilji
Sigarew
,
Albert
Ostermaier
)
gehören
wieder
fest
zur
Programmatik
der
Suche
. [G]
The
most
important
artists
of
Baumbauer's
Hamburg
years
now
presented
new
works
in
Munich
(for
example
,
the
directors
Jossi
Wieler
,
Luk
Perceval
and
Christoph
Marthaler
,
and
the
authors
Elfriede
Jelinek
and
Rainald
Goetz
),
but
also
the
engagement
of
young
directors
(Stephan
Rottkamp
,
Monika
Gintersdorfer
,
Regina
Wenig
)
and
authors
(Wassilji
Sigarew
,
Albert
Ostermaier
)
is
a
fixed
part
of
the
search
for
revitalisation
.
"Durch
Deutschland
muss
ein
Ruck
gehen"
,
forderte
im
April
1997
der
damalige
Bundespräsident
Roman
Herzog
und
beklagte
den
Mangel
an
Unternehmergeist
und
Engagement
. [G]
"Durch
Deutschland
muss
ein
Ruck
gehen"
-
or
,
roughly
,
"A
shockwave
is
what
Germany
needs"
-
demanded
the
then
Federal
President
Roman
Herzog
in
April
1997
,
bemoaning
the
lack
of
entrepreneurial
spirit
and
commitment
in
Germany
.
Eine
Reihe
von
beispielhaften
Initiativen
,
die
Konflikte
in
problematischen
Stadtteilen
mit
bürgerschaftlichem
,
kommunalem
und
unternehmerischem
Engagement
angehen
,
werden
seit
2000
alle
zwei
Jahre
mit
dem
Preis
Soziale
Stadt
ausgezeichnet
. [G]
Every
two
years
since
the
year
2000
a
number
of
exemplary
projects
that
have
tackled
conflicts
in
difficult
neighbourhoods
with
the
help
of
the
local
residents
,
councils
and
businesses
have
been
awarded
the
"Socially
Integrative
City
2004
"prize
.
"Einer
ist
unser
Angebot
,
der
andere
der
persönliche
Einsatz
der
Teilnehmer
. [G]
"One
is
our
offering
;
the
other
the
personal
engagement
of
the
participants
.
Ein
Schwerpunkt
des
Programms
sind
Architekturmonographien
,
interessant
dabei
ist
auch
das
Engagement
für
außereuropäische
Kulturen
. [G]
One
of
its
main
focuses
is
on
architecture
monographs
-
the
interesting
thing
here
is
the
company's
commitment
to
European
cultures
.
Engagement
für
sozialen
Frieden
ist
heute
mehr
denn
je
gefragt
,
denn
angesichts
der
hohen
Arbeitslosigkeit
versuchen
rechtsextremistische
Gruppierungen
,
die
Perspektivlosigkeit
der
Menschen
für
ihre
Ziele
einzusetzen
. [G]
A
commitment
to
social
peace
is
in
greater
demand
today
than
ever
before
,
as
rightwing
extremist
groups
attempt
to
exploit
peoples'
lack
of
job
prospects
in
times
of
high
unemployment
for
their
own
ends
.
Er
unterstützte
die
neuen
Machthaber
tatkräftig
,
zum
Beispiel
durch
sein
Engagement
für
den
Propaganda-Film
"Das
große
Spiel"
. [G]
He
actively
supported
the
new
rulers
,
for
example
by
involving
himself
in
the
propaganda
film
entitled
"The
Great
Game"
.
Es
geht
ihm
und
vielen
Altersgenossen
nicht
um
eine
Repolitisierung
der
deutschen
Literatur
,
um
Begriffe
wie
"
Engagement
"
oder
"Utopie"
,
wie
sie
noch
Günter
Grass
,
Heinrich
Böll
,
Siegfried
Lenz
und
die
Vertreter
der
68er-Studentenrevolte
im
Munde
führten
. [G]
For
him
and
many
of
his
generation
,
it
is
not
a
question
of
turning
German
literature
again
into
a
field
of
political
activity
,
of
concepts
like
"
engagement
"
or
"utopia"
,
as
they
were
still
on
the
lips
of
Günter
Grass
,
Heinrich
Böll
,
Siegfried
Lenz
and
the
representatives
of
1968
student
revolt
.
Es
ist
also
bei
den
Strategien
der
Kunstbuchverlage
auch
zu
fragen
,
ob
ihr
Engagement
mehr
zu
bieten
hat
als
die
internationale
Markteinführung
der
Produktpalette
und
den
globalen
Export
westlicher
Kunstgeschichte
. [G]
With
regard
to
the
strategies
of
art
book
publishing
houses
,
the
question
must
therefore
also
be
asked
whether
their
commitment
has
more
to
offer
than
the
international
launch
of
their
product
range
and
the
global
export
of
western
art
history
.
Exemplarisch
für
dieses
Engagement
steht
etwa
der
so
genannte
Historikerstreit
,
den
Habermas
1986
mit
seinem
Artikel
Eine
Art
Schadensabwicklung
auslöste
,
indem
er
auf
den
Nationalsozialismus
relativierende
Tendenzen
in
der
deutschen
Zeitgeschichtsschreibung
hinwies
. [G]
A
major
example
of
this
involvement
was
the
so-called
Historikerstreit
[historians' dispute]
which
Habermas
sparked
off
in
1986
with
his
article
"Eine
Art
Schadensabwicklung"
[A Kind
of
Settlement of Damages],
in
which
he
drew
attention
to
the
revisionist
tendencies
of
German
contemporary
historians
.
Financially
speaking
too
,
the
project
is
beginning
to
pay
off
-
Amtzell
has
already
been
able
to
cut
costly
care
units
. [G]
Auch
finanziell
beginnt
sich
das
Engagement
zu
lohnen
.
In
Amtzell
war
es
bereits
möglich
teure
Pflegeplätze
abzubauen
.
Gelegentlich
geriet
das
Engagement
zur
Provokation
. [G]
Occasionally
,
the
Festival's
engagement
has
fallen
into
provocation
.
Gerade
die
sozialen
,
weichen
Faktoren
wie
Engagement
,
Verantwortung
sind
schwer
messbar
,
und
es
ist
oft
unklar
,
wie
Maßnahmen
dabei
im
einzelnen
wirken
. [G]
But
the
social
,
soft
factors
like
involvement
and
responsibility
are
hard
to
measure
,
and
it
is
often
impossible
to
say
what
effect
individual
measures
actually
have
.
Haß
,
die
nach
ihrer
Lehrzeit
am
Hamburger
Schauspielhaus
Anfang
der
Neunziger
und
einem
ersten
Engagement
in
Stuttgart
nun
als
Ausstattungsleiterin
des
Hamburger
Thalia
Theaters
arbeitet
,
hat
mit
dieser
Arbeitsweise
dem
realistischen
Bühnenbild
eine
neue
Tiefe
gegeben
. [G]
Haß
did
her
apprenticeship
at
the
Hamburg
Schauspielhaus
in
the
early
1990s
and
,
following
a
first
appointment
in
Stuttgart
,
now
works
as
the
head
scenic
artist
at
the
Thalia
Theater
in
Hamburg
.
She
has
given
realistic
stage
design
a
new
depth
with
her
method
of
work
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Engagement":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners