DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

22 results for Durchschnittswerten
Tip: If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss

 German  English

Abhängig vom Geschäftsergebnis der einzelnen Einführer im Verhältnis zu den genannten Durchschnittswerten können sie unterschiedlich stark von den Maßnahmen betroffen sein. [EU] Therefore, depending on how importers individually perform as compared to those averages, they may of course be differently affected by the measures.

alle allgemeinen und einzelnen Beobachtungen und erzielten Ergebnisse (mit Durchschnittswerten und Standardabweichungen), und zwar sowohl günstige als auch ungünstige. [EU] all general and individual observations and results obtained (with averages and standard deviations), whether favourable or unfavourable.

Alternativ zu den tatsächlichen Werten können für die Emissionen beim Anbau Schätzungen aus den Durchschnittswerten abgeleitet werden, die für kleinere als die bei der Berechnung der Standardwerte herangezogenen geografischen Gebiete berechnet wurden. [EU] Estimates of emissions from cultivation may be derived from the use of averages calculated for smaller geographical areas than those used in the calculation of the default values, as an alternative to using actual values.

Berichtigung der Verordnung (EG) Nr. 1004/2004 der Kommission vom 18. Mai 2004 zur Festsetzung von Durchschnittswerten je Einheit für die Ermittlung des Zollwerts bestimmter verderblicher Waren [EU] Corrigendum to Commission Regulation (EC) 1004/2004 of 18 May 2004 establishing unit values for the determination of the customs value of certain perishable goods

Berichtigung der Verordnung (EG) Nr. 1735/2004 der Kommission vom 5. Oktober 2004 zur Festsetzung von Durchschnittswerten je Einheit für die Ermittlung des Zollwerts bestimmter verderblicher Waren [EU] Corrigendum to Commission Regulation (EC) No 1735/2004 of 5 October 2004 establishing unit values for the determination of the customs value of certain perishable goods

Berichtigung der Verordnung (EG) Nr. 1872/2005 der Kommission vom 15. November 2005 zur Festsetzung von Durchschnittswerten je Einheit für die Ermittlung des Zollwerts bestimmter verderblicher Waren [EU] Corrigendum to Commission Regulation (EC) No 1872/2005 of 15 November 2005 establishing unit values for the determination of the customs value of certain perishable goods

Berichtigung der Verordnung (EG) Nr. 991/2005 der Kommission vom 28. Juni 2005 zur Festsetzung von Durchschnittswerten je Einheit für die Ermittlung des Zollwerts bestimmter verderblicher Waren [EU] Corrigendum to Commission Regulation (EC) No 991/2005 of 28 June 2005 establishing unit values for the determination of the customs value of certain perishable goods

Der Anlagenbetreiber bestimmt die Jahresemissionen aus einer Emissionsquelle während des Berichtszeitraums, indem er alle Stundenwerte der gemessenen Treibhausgaskonzentration im Berichtszeitraum, multipliziert mit den Stundenwerten des Abgasstroms, addiert, wobei die Stundenwerte jeweils den Durchschnittswerten aller Einzelmessergebnisse während der betreffenden Betriebsstunde entsprechen. [EU] The operator shall determine the annual emissions from an emission source over the reporting period by summing up over the reporting period all hourly values of the measured greenhouse gas concentration multiplied by the hourly values of the flue gas flow, where the hourly values shall be averages over all individual measurement results of the respective operating hour.

Der Anstieg der Dichte einer als Referenz dienenden Banknote ist der höchste Wert zwischen den Durchschnittswerten von mindestens vier Messpunkten, die auf der Vorder- und der Rückseite der Banknote im unbedruckten Bereich und ohne Wasserzeichen-Modulation gemessen werden. [EU] The density increase of a reference banknote is the highest value between the averages of at least four measurement points measured on the front and on the back of the banknote in the unprinted area and without any watermark modulation.

Derselbe malaysische Ausführer machte des Weiteren geltend, falls die Kommission für die Ermittlung der VVG-Kosten dennoch die Daten der beiden anderen Ausführer heranziehen sollte, so sollten diese Daten auf den gewogenen Durchschnittswerten für sämtliche Inlandsgeschäfte dieser ausführenden Hersteller beruhen und nicht nur auf denen der gewinnbringenden Geschäfte. [EU] The same Malaysian exporter further claimed that, should the Commission nevertheless use the data from the two other exporters for the purpose of establishing SG&A, such data should be based on the weighted average figures relating to all the domestic transactions of those exporting producers and not only relating to the profitable transactions.

Die Anwendung der in den obengenannten Artikeln festgelegten Regeln und Kriterien auf die der Kommission nach Artikel 173 Absatz 2 der genannten Verordnung (EWG) Nr. 2454/93 mitgeteilten Angaben führt zu den im Anhang zur vorliegenden Verordnung festgesetzten Durchschnittswerten je Einheit - [EU] The result of applying the rules and criteria laid down in the abovementioned Articles to the elements communicated to the Commission in accordance with Article 173(2) of Regulation (EEC) No 2454/93 is that unit values set out in the Annex to this Regulation should be established in regard to the products in question,

Die Kommission hat festgestellt, dass bei Anwendung dieser Methode unter Heranziehung von Durchschnittswerten (Mittel- bzw. Medianwerte) der relevanten Parameter (Erträge von Staatsanleihen, CDS-Spreads, Eigenkapitalrisikoprämien) sich ein Korridor mit einer erforderlichen Durchschnittsrendite von 7 % bei Vorzugsaktien, die nachrangigen Verbindlichkeiten ähnlich sind, und eine erforderliche Durchschnittsrendite von 9,3 % bei Stammaktien in Bezug auf Banken des Euroraums ergibt. [EU] The Commission has established that the application of the methodology by using average (mean or median) values of the relevant parameters (government bond yields, CDS spreads, equity risk premium) determines a corridor with an average required rate of return of 7 % on preferred shares with features similar to those of subordinated debt and an average required rate of return of 9,3 % on ordinary shares relating to Euro area banks.

Die Posten gemäß Artikel 5 werden zu den von den Zahlstellen tatsächlich festgestellten Mengen, Werten, Beträgen und Durchschnittswerten oder zu den Werten und Beträgen verbucht, die auf der Grundlage der von der Kommission festgesetzten Pauschbeträge berechnet werden. [EU] The elements referred to in Article 5 shall be booked for the quantities, values, amounts and averages actually recorded by the paying agencies or for the values and amounts calculated on the basis of the standard amounts established by the Commission.

Die preislichen Auswirkungen dieser anderen PVA-Qualitäten konnten aus den Durchschnittswerten, die für die japanischen Einfuhren auf der Grundlage statistischer Daten ermittelt wurden, nicht herausgerechnet werden, da diese Daten zwischen der gleichartigen Ware und anderen PVA-Qualitäten nicht unterscheiden. [EU] In the average value computed for Japanese imports, based on the statistical data, the price influence of these other PVA-grades could not be neutralised as these data do not distinguish the like product from other PVA-grades.

Die Standardoutputs werden auf der Grundlage von Durchschnittswerten ermittelt, die für den in Unterabsatz 1 genannten Bezugszeitraum von fünf Jahren berechnet werden. [EU] The standard outputs shall be determined using average basic data calculated over a reference period of five years referred to in the first subparagraph.

Ein auf gewogenen Durchschnittswerten basierender Vergleich zwischen dem Ausfuhrpreis und dem Normalwert wurde nur für diejenigen von dem chinesischen ausführenden Hersteller ausgeführten Warentypen durchgeführt, bei denen ein vergleichbarer Typ von dem indischen Hersteller hergestellt und verkauft wurde. [EU] A comparison between export price and normal value was made on a weighted average basis only for those types exported by the Chinese exporting producer for which a matching type was produced and sold by the Indian producer.

Gemäß der separaten Buchführung von PI und ausgehend von den Durchschnittswerten bei den Finanzdienstleistungen ergibt sich für 2005 eine Rendite von %. [EU] On the basis of PI's separation of accounts and the average values for financial services, the profitability ratio for 2005 was [...] %.

Insgesamt wurde festgestellt, dass Bancoposta-Dienstleistungen die Dienstleistungen von Banken ergänzen und ihnen ähneln, sie jedoch nicht ersetzen trotz der spezifischen Natur von Poste Italiane kann letztlich davon ausgegangen werden, dass die Erbringung von Bank-, Finanz- und Versicherungsdienstleistungen in Italien auf Märkten stattfindet, zu denen ungehinderter Zugang besteht, auf denen verschiedene Betreiber tätig sind und deren Konzentrationsgrad mit europäischen Durchschnittswerten vergleichbar ist." [EU] Bancoposta services have on the whole been found to be complementary and close to those of the banks rather than substitutable for them [...] despite the specific nature of Poste Italiane, the conclusion is that the provision of banking, financial and insurance services in Italy can be considered as taking place in the contexts of markets to which access is not restricted, on which there are various operators and where the degrees of concentration are comparable to the European averages.'

Tatsächlich ergibt die Bewertung durch das "Multiplikatorverfahren" (mit vorsichtigeren Multiplikatoren als den Durchschnittswerten des Sektors) einen Unternehmenswert von ca. 28,7 Mio. EUR (siehe Übersicht 5). [EU] The 'multiples' valuation (with more cautious multiples than the sector averages) indicates a value for the business of around EUR 28,7 million, as shown in diagram 5.

Weichen der Reagensverbrauch und der Reagensbedarf des Motorsystems über einen längeren als den in Nummer 6.5.4.8 genannten Zeitraum um mehr als 50 % von den Durchschnittswerten ab, so müssen die in Nummer 6.5.4.12 genannten Vorgänge ausgelöst werden. [EU] Any deviation more than 50 % in average reagent consumption and average demanded reagent consumption by the engine system over the period defined in section 6.5.4.8 shall result in application of the measures laid down in section 6.5.4.12.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners