A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
ausgesucht
ausgetreten
ausgetretene Menge
ausgetretener Pfad
ausgewachsen
ausgewogen
ausgewogenes Verhältnis
ausgewuchtet
ausgewählt haben
Search for:
ä
ö
ü
ß
131 results for Ausgewertet
Word division: aus·ge·wer·tet
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
English
Die
Tatortspur
wurde
genetisch
ausgewertet
.
The
crime
scene
stain
was
profiled
.
Das
Modellprogramm
,
das
von
der
nordrhein-westfälischen
Landesregierung
ins
Leben
gerufen
und
dem
Europäischen
Sozialfond
gefördert
wurde
,
arbeitete
von
August
2002
bis
Juni
2005
und
wird
zurzeit
durch
die
Arbeitsgruppe
Kriminologischer
Dienst
des
Justizministeriums
Nordrhein-Westfalen
ausgewertet
. [G]
Launched
by
the
government
of
North
Rhine-Westphalia
and
co-financed
by
the
European
Social
Fund
,
this
pilot
scheme
ran
from
August
2002
to
June
2005
and
is
currently
being
evaluated
by
the
Criminological
Service
of
the
North
Rhine-Westphalia
Ministry
of
Justice
.
Die
weniger
umsatzstarken
Programmkinos
müssen
solange
auf
eine
Kopie
warten
und
können
den
Film
erst
spielen
,
wenn
er
weitgehend
ausgewertet
ist
. [G]
The
repertory
cinemas
with
a
lower
turnover
have
to
wait
so
long
for
a
copy
and
can
not
show
the
film
until
it
has
been
extensively
evaluated
.
Mit
diesen
Methoden
können
physische
oder
verhaltenstypische
Merkmale
erfasst
und
ausgewertet
werden
. [G]
These
techniques
can
be
used
to
identify
and
evaluate
physical
or
behavioural
biometric
traits
.
Antworten
auf
den
Fragebogen
gingen
ein
von
drei
verbundenen
Unternehmen
,
die
zusammen
ausgewertet
wurden
. [EU]
Questionnaire
replies
were
received
from
three
related
companies
and
were
considered
together
.
Auf
Gemeinschaftsebene
ist
ein
integrierter
Ansatz
erforderlich
,
damit
die
epidemiologischen
Informationen
aus
den
Überwachungs-
und
Beobachtungsprogrammen
,
unter
anderem
über
die
regionale
und
globale
Verteilung
der
Blauzungeninfektion
sowie
über
die
Vektoren
,
ausgewertet
werden
können
. [EU]
An
integrated
approach
at
Community
level
is
required
in
order
to
be
able
to
analyse
the
epidemiological
information
provided
by
the
bluetongue
monitoring
and
surveillance
programmes
,
including
both
regional
and
global
distribution
of
the
bluetongue
infection
,
as
well
as
of
the
vectors
.
Auf
jeden
Fall
sollten
zusätzlich
verfügbare
Quellen
so
weit
wie
möglich
ebenfalls
ausgewertet
werden
. [EU]
In
any
case
,
available
supplementary
sources
should
be
exploited
as
far
as
possible
.
ausführliche
Angaben
dazu
,
wie
sämtliche
Fehlercodes
,
die
nicht
den
in
der
UN/ECE-Regelung
Nr
.
49
Anhang
9B
Absatz
4.7.3
beschriebenen
Normen
entsprechen
,
ausgelesen
und
ausgewertet
werden
; [EU]
Details
of
how
to
obtain
and
interpret
all
fault
codes
which
are
not
in
accordance
with
the
standards
prescribed
in
Point
4.7.3
of
Annex
9B
to
UN/ECE
Regulation
No
49
.
Ausgewertet
wurden
folgende
Schlüsselzahlen
für
die
Fernsehwerbungsausgaben:
1.
Verhältnis
der
Fernsehwerbungsausgaben
zu
den
gesamten
Werbungsausgaben
, 2.
Pro-Kopf-Fernsehwerbungsausgaben
und
3. [EU]
The
key
figures
for
television
advertising
expenditure
that
have
been
analysed
are:
(1)
television
advertising
expenditure
expressed
as
a
share
of
total
advertising
expenditure
; (2)
television
advertising
expenditure
per
capita
; (3)
television
advertising
expenditure
expressed
as
a
percentage
of
GDP
.
Bei
der
Planung
eines
Tests
,
der
mittels
Regressionsanalyse
ausgewertet
werden
soll
,
ist
Folgendes
zu
beachten:
[EU]
The
important
considerations
in
the
design
of
a
test
to
be
analysed
by
regression
are:
Bei
einem
Sicherheitsscanner
mit
einem
menschlichen
Überprüfer
kann
es
sich
um
ein
Detektionssystem
handeln
,
das
ein
Bild
des
Körpers
einer
Person
generiert
,
das
von
einem
menschlichen
Überprüfer
ausgewertet
wird
,
um
sicherzustellen
,
dass
sich
am
Körper
der
kontrollierten
Person
keine
metallischen
und
nichtmetallischen
Gegenstände
befinden
,
bei
denen
es
sich
nicht
um
menschliche
Haut
handelt
. [EU]
A
security
scanner
with
human
reviewer
may
consist
of
a
detection
system
that
creates
an
image
of
a
person's
body
for
a
human
reviewer
to
analyse
and
establish
that
no
metallic
and
non-metallic
objects
,
distinct
from
the
human
skin
is
carried
on
the
body
of
the
person
screened
.
Bei
Prüfsubstanzen
mit
einer
steilen
Konzentrations-Wirkungs-Kurve
kann
es
notwendig
sein
,
die
Konzentrationsabstände
der
Prüfsubstanz
enger
zu
bemessen
,
damit
auch
Kulturen
im
mäßigen
und
niedrigen
Toxizitätsbereich
ausgewertet
werden
. [EU]
For
test
substances
that
exhibit
a
steep
concentration-response
curve
,
it
may
be
necessary
to
more
closely
space
the
test
substance
concentrations
so
that
cultures
in
the
moderate
and
low
toxicity
ranges
also
will
be
scored
.
bei
Tests
,
die
unter
Zuhilfenahme
von
Regressionsverfahren
ausgewertet
werden
,
die
LC/ECX
und
Vertrauensbereiche
sowie
ein
Graf
des
angepassten
Modells
,
das
für
deren
Berechnung
benutzt
wurde
[EU]
for
tests
analysed
using
regression
techniques
,
the
LC/ECx
and
confidence
intervals
and
a
graph
of
the
fitted
model
used
for
its
calculation
Bei
Verwendung
etablierter
Zelllinien
werden
nur
Metaphasen
ausgewertet
,
deren
Zentromerzahl
dem
häufigsten
Wert
± 2
entspricht
. [EU]
In
established
cell
lines
only
metaphases
containing
± 2
centromeres
of
the
modal
number
are
analysed
.
Bevor
ein
In-vivo-Test
ins
Auge
gefasst
wird
,
sollen
zunächst
alle
einschlägigen
Informationen
über
die
potenziell
augenreizenden/-verätzenden
Wirkungen
eines
Stoffs
ausgewertet
werden
,
Möglicherweise
liegen
bereits
genügend
Kriterien
für
die
Einstufung
einer
Prüfsubstanz
anhand
ihres
Augenreizungs-/-verätzungspotenzials
vor
,
so
dass
sich
Versuche
an
Labortieren
erübrigen
. [EU]
All
information
on
a
substance
relevant
to
its
potential
ocular
irritation/corrosivity
should
be
evaluated
prior
to
considering
in
vivo
testing
.
Sufficient
evidence
may
already
exist
to
classify
a
test
substance
as
to
its
eye
irritation
or
corrosion
potential
without
the
need
to
conduct
testing
in
laboratory
animals
.
Daher
sollen
alle
beobachteten
Änderungen
im
Zusammenhang
mit
korrelierenden
histopathologischen
,
hämatologischen
oder
biochemischen
Daten
sowie
mit
Daten
zu
anderen
Arten
systemischer
Toxizität
ausgewertet
werden
. [EU]
Therefore
,
any
changes
observed
should
be
evaluated
in
conjunction
with
correlative
histopathological
,
haematological
or
biochemical
data
as
well
as
data
on
other
types
of
systemic
toxicity
.
Damit
gewährleistet
ist
,
dass
die
Richtlinie
2002/32/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
7.
Mai
2002
über
unerwünschte
Stoffe
in
der
Tierernährung
in
allen
Mitgliedstaaten
einheitlich
durchgeführt
wird
,
ist
es
von
großer
Bedeutung
,
dass
Analyseergebnisse
einheitlich
angegeben
und
ausgewertet
werden
. [EU]
To
ensure
a
harmonised
implementation
approach
to
Directive
2002/32/EC
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
of
7
May
2002
on
undesirable
substances
in
animal
feed
[3]
in
all
Member
States
,
it
is
of
major
importance
that
analytical
results
are
reported
and
interpreted
in
a
uniform
way
.
Damit
Telekommunikationsdienstleistungen
,
die
von
in
Drittgebieten
oder
Drittländern
ansässigen
Steuerpflichtigen
an
in
der
Gemeinschaft
ansässige
Nichtsteuerpflichtige
erbracht
und
in
der
Gemeinschaft
tatsächlich
genutzt
oder
ausgewertet
werden
,
einheitlich
besteuert
werden
,
sollten
die
Mitgliedstaaten
jedoch
festlegen
,
dass
sich
der
Ort
der
Dienstleistungen
in
der
Gemeinschaft
befindet
. [EU]
In
order
to
ensure
uniform
taxation
of
telecommunications
services
which
are
supplied
by
taxable
persons
established
in
third
territories
or
third
countries
to
non-taxable
persons
established
in
the
Community
and
which
are
effectively
used
and
enjoyed
in
the
Community
,
Member
States
should
,
however
,
provide
for
the
place
of
supply
to
be
within
the
Community
.
Das
Ergebnis
der
Arbeiten
der
gemeinsamen
Arbeitsgruppe
,
die
von
der
Kommission
,
Eurocontrol
und
ICAO
gebildet
wurde
und
die
von
den
Mitgliedstaaten
gemeldeten
nationalen
Unterschiede
gegenüber
ICAO-Richtlinien
zu
Luftverkehrsregeln
und
damit
zusammenhängenden
Vorschriften
für
Flugsicherungsdienste
ausgewertet
hat
,
unterstreicht
die
Notwendigkeit
der
Vereinheitlichung
gemeinsamer
Regeln
und
Unterschiede
in
Bezug
auf
den
einheitlichen
europäischen
Luftraum
. [EU]
The
outcome
of
the
work
undertaken
by
the
joint
group
created
by
the
Commission
,
Eurocontrol
and
ICAO
,
which
charted
the
national
differences
filed
by
Member
States
relating
to
ICAO
Standards
dealing
with
rules
of
the
air
and
related
provisions
for
air
navigation
services
,
supports
the
need
for
standardisation
of
common
rules
and
differences
with
respect
to
the
single
European
sky
.
Das
Ergebnis
wird
im
Vergleich
zu
Standardproben
aus
molkefreiem
und
molkehaltigem
Magermilchpulver
mit
bekanntem
Gehalt
ausgewertet
. [EU]
Evaluation
of
the
result
is
obtained
by
reference
to
standard
samples
consisting
of
skimmed-milk
powder
with
and
without
a
known
percentage
of
whey
powder
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Ausgewertet":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners