DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

16 results for Auf ein Neues
Search single words: Auf · ein · Neues
Tip: Switch off/on word suggestions?
-→ Preferences

 German  English

Ich spare auf ein neues Rad. I'm saving up for a new bike.

Wir stellen gerade auf ein neues Fakturierungssystem um. We're in the process of switching over to a new system of invoicing.

Die Einführung des Porsche Boxster z.B. als "kleiner" 911er ließ das Einstiegsalter in die Marke Porsche von 47 Jahren auf 42 Jahre sinken, die A Klasse öffnete die Marke Mercedes-Benz für die Zielgruppe der Frauen und der VW Beetle konnte das Image der Marke VW in den USA, dem wichtigsten Automobilmarkt der Welt, auf ein neues, zuvor nicht erreichtes Niveau heben. [G] The launch of the Porsche Boxster, for instance, as a "small" 911, slashed the entry age into the "Porsche club" from 47 to 42. The A class opened Mercedes-Benz up for a target group it had hitherto overlooked: women. And the Volkswagen Beetle elevated the image of the VW make to new heights in the US, the world's foremost automobile market.

Aktualisierte Fassung des Gutachtens des Wissenschaftlichen Gremiums für Zusatzstoffe, Erzeugnisse und Substanzen in der Tierernährung auf ein neues Ersuchen der Kommission zur Sicherheit von "Bio-Cox® 120G" basierend auf Salinomycin-Natrium als Futterzusatzstoff entsprechend der Richtlinie 70/524/EWG des Rates (Artikel 4g) vom 26. Januar 2005, The EFSA Journal (2005) 170, S. 1-4. [EU] Update of the Opinion of the Scientific Panel on Additives and Products or Substances used in Animal Feed on a new request from the Commission related to the safety of 'Bio-Cox®120G' based on Salinomycin sodium as a feed additive in accordance with Council Directive 70/524/EEC (Article 4g). Adopted on 26 January 2005, The EFSA Journal (2005) 170, p. 1-4.

Allerdings wurde auch festgestellt, dass ein Großteil der Unionshersteller sich auf ein neues Geschäftsmodell umgestellt, seinen Geschäftsschwerpunkt auf das mittlere bis obere Warensegment mit höherem Wertzuwachs verlegt und seine Absatzkanäle gestrafft hat. [EU] However, it has also been established that a large part of the Union producers have been able to redefine their business models, concentrating on higher added value, mid to high end product segment and with more streamlined distribution channels.

Aus diesem Grund habe sich ein erheblicher Teil des Wirtschaftszweigs der Union auf ein neues Geschäftsmodell umgestellt und in Produktinnovation und Modernisierung investiert, so dass der Schwerpunkt nunmehr nicht mehr auf dem mittleren bis unteren Produktsegment, sondern auf dem mittleren bis oberen Segment sowie auf Luxusschuhen liege. [EU] As a consequence, a significant part of the Union industry has moved to a new business model and have invested in product innovation and upgrading so as to move focus from mid- to low-end product segment to the mid- to high-end and luxury segment.

Der Luftfahrtunternehmer hat sicherzustellen, dass das Flugbesatzungspersonal bei der Umschulung auf ein neues Muster, eine neue Klasse oder eine neue Baureihe eines Flugzeugs, mit dem Starts bei geringer Sicht, Flugbetrieb nach Betriebsstufe I unter Standard, nach Betriebsstufe II bei Nichtstandardbedingungen, Anflüge mit EVS bei Pistensichtweiten von 800 m oder weniger und Flugbetrieb nach Betriebsstufe II und III durchgeführt werden, die folgende Schulung für Verfahren bei geringer Sicht durchführt. [EU] An operator shall ensure that each flight crew member completes the following low visibility procedures training if converting to a new type/class or variant of aeroplane in which low visibility take-off, lower than Standard Category I, Other than Standard Category II, Approach utilising EVS with an RVR of 800m or less and Category II and III Operations will be conducted.

Der Luftfahrtunternehmer hat sicherzustellen, dass das Flugbesatzungspersonal bei der Umschulung auf ein neues Muster oder eine neue Baureihe eines Flugzeugs, mit dem Starts bei geringer Sicht und Flugbetrieb nach Betriebsstufe II und III durchgeführt werden, die folgende Schulung für Verfahren bei geringer Sicht durchführt. [EU] An operator shall ensure that each flight crew member completes the following low visibility procedures training if converting to a new type or variant of aeroplane in which low visibility take-off and Category II and III operations will be conducted.

Die angemeldete Beihilfe bezieht sich auf ein neues Investitionsvorhaben, Sovello2, das den Bau einer neuen Fabrik zur integrierten Serienproduktion von Solarmodulen nach dem validierten String-Ribbon-Verfahren auf einem an das Sovello1-Gelände angrenzenden Grundstück in Thalheim ermöglichen sollte. [EU] The notified aid refers to a new investment project, called Sovello2. It concerns the construction of a new plant for the integrated large scale production of solar modules using the validated String-Ribbon technology on land adjacent to the Sovello1 site in Thalheim.

Eine Branchenanalyse hat ergeben, dass durchschnittlich rund 20 bis 25 % der Bevölkerung bereit sind, auf ein neues Netz umzusteigen. [EU] Based on industry analysis [85] approximately 20-25 % of the population on average is willing to migrate to a new fibre network.

Im Mai 2009 verständigten sich die bosnischen Behörden mit dem IWF auf ein neues mit tatsächlichen Auszahlungen verbundenes Programm über einen Betrag von 1,15 Mrd. EUR und mit einer Laufzeit von drei Jahren, das vom IWF-Exekutivdirektorium im Juli 2009 gebilligt wurde. [EU] In May 2009, the Bosnian authorities agreed with the IMF on a new disbursing programme of EUR 1,15 billion over a three-year period which was approved by the IMF Board in July 2009.

Insbesondere kamen sie überein, die Anhänge 1 und 2 des Abkommens, in dem die Zugeständnisse aufgeführt sind, zu ändern, um ein bestehendes zollfreies Gemeinschaftszollkontingent auf ein neues Erzeugnis, nämlich Chicorée-Witloof des KN-Codes 07052100, auszudehnen. [EU] In particular, they agreed to amend Annexes 1 and 2 to the Agreement, which listed the concessions, in order to widen an existing duty-free Community tariff quota to cover a new product, witloof chicory of CN code 07052100.

Insbesondere wurde festgestellt, dass ein Teil des Wirtschaftszweigs im Begriff war, sich auf ein neues Geschäftsmodell umzustellen, und dabei steigende Gewinne erzielte, die sich der Zielgewinnspanne näherten. [EU] In particular it was found that one part of the industry was adapting its business model with increasing profits which neared the target profit.

Jede Berechnung muss für Raddurchmesser durchgeführt werden, die sich jeweils auf ein neues, ein halb abgenutztes und ein abgenutztes Rad beziehen, und muss die Berechnung des geforderten Rad-Schiene-Kraftschlusses (siehe Abschnitt 4.2.4.6.1) einschließen. [EU] Each calculation shall be performed for wheel diameters corresponding to new, half-worn and worn wheels, and shall include the calculation of the required wheel rail adhesion level (see clause 4.2.4.6.1).

Nach Ansicht der norwegischen Behörden muss der Staat die Immobilien auf ein neues Rechtssubjekt übertragen, und den norwegischen Behörden zufolge wird der Wettbewerb nicht verzerrt, wenn Entra von der Pflicht zur Entrichtung der Verbrauchsteuer befreit wird. [EU] The State, according to the Norwegian authorities, must transfer the properties to a new legal entity. Thus, according to the Norwegian authorities, there is no distortion of competition when Entra is exempted from the document duty.

Sollten die Antidumpingmaßnahmen in dieser heiklen Phase außer Kraft treten, würde sich die Lage der Unionshersteller weiter verschlechtern, die Umstellung auf ein neues Geschäftsmodell voraussichtlich abgebrochen und das Überleben eines Großteils des Wirtschaftszweigs in Frage gestellt. [EU] Should the measures be terminated at this sensitive stage, the situation of the Union producers would deteriorate and the process of moving to a new business model would be likely halted and the very existence of a large part of the industry would be jeopardized.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners