A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
2402 results for 'permanent'
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
English
Der
Mauerbau
an
der
Grenzen
der
Festung
Europa
geht
einher
mit
einer
permanent
en
Verletzung
der
Menschenrechte
. [G]
The
building
of
a
wall
around
the
perimeter
of
"Fortress
Europe"
represents
a
permanent
violation
of
human
rights
.
Die
beständigen
Transformationen
und
Metamorphosen
katapultieren
der
Betrachter
in
einen
Taumel
der
Wahrnehmung:
nichts
ist
endgültig
,
nichts
ist
sicher
. [G]
The
continual
metamorphoses
catapult
the
viewer
into
a
whirl
of
confusion
in
which
nothing
is
final
or
permanent
,
nothing
definite
.
Diese
Einsicht
kommt
reichlich
spät
,
denn
50
Jahre
reguläre
Arbeitsmigration
und
Aussiedlerzuwanderung
,
aber
auch
die
noch
viel
längere
Geschichte
von
Flucht
,
Vertreibung
und
Exil
haben
längst
nachhaltige
Spuren
hinterlassen
. [G]
This
realisation
comes
extremely
late
,
because
50
years
of
work-related
migration
and
immigration
by
ethnic
groups
-
but
also
the
much
longer
history
of
exodus
,
expulsion
and
exile
-
have
been
leaving
permanent
traces
for
a
long
time
.
Die
Weltjugendtag
GmbH
hatte
ungefähr
80
fest
angestellte
Mitarbeiter
und
90
freiwillige
Helfer
aus
28
Nationen
,
die
seit
August
letzten
Jahres
das
Organisationskomitee
unterstützen
. [G]
The
World
Youth
Day
Ltd
.
had
about
80
permanent
employees
and
90
volunteer
helpers
from
28
nations
who
had
been
assisting
the
organisational
committee
since
August
of
last
year
.
Doch
sind
es
gerade
einzelne
Produkte
-
über
ein
Dutzend
befinden
sich
in
der
ständigen
Sammlung
des
Museums
of
Modern
Art
in
New
York
-
die
sein
Bild
in
der
Öffentlichkeit
prägen
. [G]
But
it
is
individual
products
-
with
over
a
dozen
in
the
permanent
collection
at
New
York's
Museum
of
Modern
Art
-
that
shape
his
public
image
.
Dort
erlebt
man
die
Dauerausstellung
mit
einer
überzeugenden
und
kurzweiligen
Inszenierung
all
dessen
,
was
Archäologie
bedeuten
und
lehren
kann
. [G]
Here
,
one
can
view
the
permanent
exhibition
with
its
impressive
and
entertaining
presentation
of
what
archaeology
can
be
and
what
we
can
learn
from
it
.
Eine
aktuell
eröffnete
Ausstellung
des
Berliner
Georg-Kolbe-Museums
thematisiert
pünktlich
zum
Auftakt
der
WM
die
Geschichte
dieses
Skulpturenprogramms
und
flankiert
dadurch
temporär
die
Dauerausstellung
in
der
Langemarckhalle
. [G]
A
current
exhibition
in
Berlin's
Georg-Kolbe-Museum
focuses
on
the
history
of
these
sculptures
-
timed
to
coincide
with
the
launching
of
the
World
Championship
-
and
thus
temporarily
supplements
the
permanent
exhibition
in
the
Langemarckhalle
.
Eine
Art
permanent
er
Ausnahmezustand
,
ständige
Einsatzbereitschaft
und
Mobilität
prägte
die
frühen
90er
in
dieser
hochaktivistischen
Welt
. [G]
A
kind
of
permanent
state
of
emergency
,
constant
readiness
for
action
,
and
mobility
shaped
the
early
nineties
in
this
strongly
activist
world
.
Eine
etwas
ausführlichere
Dokumentation
der
Ständigen
Vertretung
der
Bundesrepublik
Deutschland
in
der
DDR
sowie
eine
Bilddokumentation
des
anspruchsvollen
Neubauprojektes
von
Christoph
Mäckler
,
dessen
Bau
durch
die
Wende
bedingt
gestoppt
wurde
,
hätte
dieses
relevante
Kapitel
noch
markanter
abgerundet
. [G]
A
rather
more
detailed
examination
of
the
Permanent
Representation
of
the
Federal
Republic
of
Germany
in
the
GDR
and
a
pictorial
record
of
the
sophisticated
new
building
for
it
planned
by
Christoph
Mäckler
,
the
construction
of
which
was
halted
by
German
reunification
,
would
have
rounded
off
this
relevant
chapter
even
more
impressively
.
Eine
Reihe
von
Wohlfahrtsverbänden
beklagt
heute
schon
das
ständige
Kommen
und
Gehen
der
"Zivis"
und
die
damit
verbundenen
hohen
Personal-
und
Verwaltungskosten
. [G]
A
number
of
welfare
organisations
already
lament
the
permanent
coming
and
going
of
the
"Zivis"
and
the
related
high
staff
and
administration
costs
.
Eine
technisch
extrem
aufwändige
Installation
von
Douglas
Gordon
wiederholt
permanent
in
großformatig
gespiegelten
Bildern
eine
kurze
Szene
aus
dem
Film
Taxi-Driver
. [G]
A
technically
extremely
complex
installation
by
Douglas
Gordon
endlessly
repeats
a
short
scene
from
the
film
Taxi-Driver
in
large-format
reflected
pictures
.
Ein
Jahr
später
war
daraus
das
"S
.O.A.P.
Dance
Theatre"
entstanden
und
der
Mousonturm
hatte
eine
eigene
,
feste
Truppe
,
die
weltweit
auftrat
und
den
Frankfurter
Turm
in
der
Welt
des
freien
Theaters
zu
einem
Begriff
werden
ließ
. [G]
One
year
it
evolved
into
the
S.O.A.P.
Dance
Theatre
,
giving
the
venue
its
own
permanent
ensemble
that
performed
worldwide
and
the
tower
in
Frankfurt
its
reputation
as
a
fixture
in
the
world
of
independent
theatre
.
Es
ist
die
Chronik
eines
Lebens
in
permanent
er
Gefahr
. [G]
It
is
the
chronicle
of
a
life
in
permanent
danger
.
Feuer
Licht
Himmel:
Dauerausstellung
im
Gasometer
Oberhausen
[G]
Fire
Light
Sky:
Permanent
exhibition
at
the
Gasomenter
Oberhausen
Genau
zwanzig
Jahre
ist
es
her
,
dass
die
Firma
Agfa
der
Stadt
Köln
ihre
fotohistorische
Sammlung
als
Dauerleihgabe
überließ
. [G]
It
is
exactly
twenty
years
since
photo
giant
Agfa
handed
over
its
history
of
photography
collection
to
the
city
of
Cologne
on
permanent
loan
.
Geplant
sind
Dauerausstellungen
im
Schalthaus
und
Wechselausstellungen
in
der
Maschinenhalle
,
der
Hof
wird
gläsern
überdacht
als
Foyer
. [G]
There
are
plans
to
hold
permanent
exhibitions
in
the
distribution
station
and
temporary
exhibitions
in
the
machine
hall
,
while
the
courtyard
will
be
roofed
over
with
glass
as
a
foyer
.
Hinzu
kommen
18
Stadtteilbibliotheken
,
eine
Schulbibliothek
sowie
zwei
moderne
Fahrbibliotheken
,
die
Bücher
dorthin
bringen
,
wo
es
keine
stationäre
Bibliothek
gibt
,
und
schließlich
die
Soziale
Bibliotheksarbeit
,
die
Ausleihstellen
in
eingemeindeten
Ortschaften
,
Senioren-
und
Pflegeheimen
,
aber
auch
Förderschulen
betreut
und
dort
spezielle
Medienpakete
anbietet
. [G]
What
is
more
,
there
are
18
branch
libraries
, a
school
library
and
two
modern
mobile
libraries
that
stop
in
areas
where
there
is
no
permanent
library
.
Last
but
not
least
,
there
is
the
so-called
social
library
work
,
responsible
for
organising
the
issuing
counters
in
areas
belonging
to
but
situated
outside
Dresden
,
in
old
people's
and
nursing
homes
and
in
special
schools
,
and
offering
special
media
packages
there
.
Im
Mai
1998
eröffnet
,
arbeiten
heute
sechs
feste
und
zwei
Dutzend
freie
Mitarbeiterinnen
und
Mitarbeiter
für
das
Archiv
.
Sie
kommen
oft
selbst
aus
einer
der
vielen
Jugendkulturen
. [G]
First
opened
in
May
1998
,
the
Archiv
der
Jugendkulturen
(i.e.
Archive
of
Youth
Cultures
)
currently
employs
half
a
dozen
permanent
staff
and
two
dozen
freelancers
,
some
of
whom
themselves
come
from
one
scene
or
another
.
In
dem
legendären
Programm
"Der
absolute
Film"
vereinten
sich
die
ersten
abstrakten
filmischen
Werke
der
deutschen
und
französischen
Avantgarde
1925
in
Berlin
und
lösten
nachhaltigen
Eindruck
und
Diskussionen
in
der
Fachwelt
aus
. [G]
In
1925
,
the
first
abstract
films
made
by
the
German
and
French
avant-garde
were
brought
together
in
Berlin
in
the
legendary
programme
Der
absolute
Film
,
leaving
a
permanent
impression
and
sparking
off
discussions
among
the
experts
.
In
den
Dauerausstellungen
des
Museums
erfährt
der
Besucher
fast
alles
zur
Geschichte
von
Kloß
und
Kartoffel
. [G]
In
the
museum's
permanent
exhibitions
,
visitors
learn
almost
everything
about
the
history
of
the
dumpling
and
the
potato
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "'permanent'":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners