DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

2402 results for 'permanent'
Tip: Search for more words (boolean AND):word1 +word2

 German  English

Der Mauerbau an der Grenzen der Festung Europa geht einher mit einer permanenten Verletzung der Menschenrechte. [G] The building of a wall around the perimeter of "Fortress Europe" represents a permanent violation of human rights.

Die beständigen Transformationen und Metamorphosen katapultieren der Betrachter in einen Taumel der Wahrnehmung: nichts ist endgültig, nichts ist sicher. [G] The continual metamorphoses catapult the viewer into a whirl of confusion in which nothing is final or permanent, nothing definite.

Diese Einsicht kommt reichlich spät, denn 50 Jahre reguläre Arbeitsmigration und Aussiedlerzuwanderung, aber auch die noch viel längere Geschichte von Flucht, Vertreibung und Exil haben längst nachhaltige Spuren hinterlassen. [G] This realisation comes extremely late, because 50 years of work-related migration and immigration by ethnic groups - but also the much longer history of exodus, expulsion and exile - have been leaving permanent traces for a long time.

Die Weltjugendtag GmbH hatte ungefähr 80 fest angestellte Mitarbeiter und 90 freiwillige Helfer aus 28 Nationen, die seit August letzten Jahres das Organisationskomitee unterstützen. [G] The World Youth Day Ltd. had about 80 permanent employees and 90 volunteer helpers from 28 nations who had been assisting the organisational committee since August of last year.

Doch sind es gerade einzelne Produkte - über ein Dutzend befinden sich in der ständigen Sammlung des Museums of Modern Art in New York - die sein Bild in der Öffentlichkeit prägen. [G] But it is individual products - with over a dozen in the permanent collection at New York's Museum of Modern Art - that shape his public image.

Dort erlebt man die Dauerausstellung mit einer überzeugenden und kurzweiligen Inszenierung all dessen, was Archäologie bedeuten und lehren kann. [G] Here, one can view the permanent exhibition with its impressive and entertaining presentation of what archaeology can be and what we can learn from it.

Eine aktuell eröffnete Ausstellung des Berliner Georg-Kolbe-Museums thematisiert pünktlich zum Auftakt der WM die Geschichte dieses Skulpturenprogramms und flankiert dadurch temporär die Dauerausstellung in der Langemarckhalle. [G] A current exhibition in Berlin's Georg-Kolbe-Museum focuses on the history of these sculptures - timed to coincide with the launching of the World Championship - and thus temporarily supplements the permanent exhibition in the Langemarckhalle.

Eine Art permanenter Ausnahmezustand, ständige Einsatzbereitschaft und Mobilität prägte die frühen 90er in dieser hochaktivistischen Welt. [G] A kind of permanent state of emergency, constant readiness for action, and mobility shaped the early nineties in this strongly activist world.

Eine etwas ausführlichere Dokumentation der Ständigen Vertretung der Bundesrepublik Deutschland in der DDR sowie eine Bilddokumentation des anspruchsvollen Neubauprojektes von Christoph Mäckler, dessen Bau durch die Wende bedingt gestoppt wurde, hätte dieses relevante Kapitel noch markanter abgerundet. [G] A rather more detailed examination of the Permanent Representation of the Federal Republic of Germany in the GDR and a pictorial record of the sophisticated new building for it planned by Christoph Mäckler, the construction of which was halted by German reunification, would have rounded off this relevant chapter even more impressively.

Eine Reihe von Wohlfahrtsverbänden beklagt heute schon das ständige Kommen und Gehen der "Zivis" und die damit verbundenen hohen Personal- und Verwaltungskosten. [G] A number of welfare organisations already lament the permanent coming and going of the "Zivis" and the related high staff and administration costs.

Eine technisch extrem aufwändige Installation von Douglas Gordon wiederholt permanent in großformatig gespiegelten Bildern eine kurze Szene aus dem Film Taxi-Driver. [G] A technically extremely complex installation by Douglas Gordon endlessly repeats a short scene from the film Taxi-Driver in large-format reflected pictures.

Ein Jahr später war daraus das "S.O.A.P. Dance Theatre" entstanden und der Mousonturm hatte eine eigene, feste Truppe, die weltweit auftrat und den Frankfurter Turm in der Welt des freien Theaters zu einem Begriff werden ließ. [G] One year it evolved into the S.O.A.P. Dance Theatre, giving the venue its own permanent ensemble that performed worldwide and the tower in Frankfurt its reputation as a fixture in the world of independent theatre.

Es ist die Chronik eines Lebens in permanenter Gefahr. [G] It is the chronicle of a life in permanent danger.

Feuer Licht Himmel: Dauerausstellung im Gasometer Oberhausen [G] Fire Light Sky: Permanent exhibition at the Gasomenter Oberhausen

Genau zwanzig Jahre ist es her, dass die Firma Agfa der Stadt Köln ihre fotohistorische Sammlung als Dauerleihgabe überließ. [G] It is exactly twenty years since photo giant Agfa handed over its history of photography collection to the city of Cologne on permanent loan.

Geplant sind Dauerausstellungen im Schalthaus und Wechselausstellungen in der Maschinenhalle, der Hof wird gläsern überdacht als Foyer. [G] There are plans to hold permanent exhibitions in the distribution station and temporary exhibitions in the machine hall, while the courtyard will be roofed over with glass as a foyer.

Hinzu kommen 18 Stadtteilbibliotheken, eine Schulbibliothek sowie zwei moderne Fahrbibliotheken, die Bücher dorthin bringen, wo es keine stationäre Bibliothek gibt, und schließlich die Soziale Bibliotheksarbeit, die Ausleihstellen in eingemeindeten Ortschaften, Senioren- und Pflegeheimen, aber auch Förderschulen betreut und dort spezielle Medienpakete anbietet. [G] What is more, there are 18 branch libraries, a school library and two modern mobile libraries that stop in areas where there is no permanent library. Last but not least, there is the so-called social library work, responsible for organising the issuing counters in areas belonging to but situated outside Dresden, in old people's and nursing homes and in special schools, and offering special media packages there.

Im Mai 1998 eröffnet, arbeiten heute sechs feste und zwei Dutzend freie Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter für das Archiv. Sie kommen oft selbst aus einer der vielen Jugendkulturen. [G] First opened in May 1998, the Archiv der Jugendkulturen (i.e. Archive of Youth Cultures) currently employs half a dozen permanent staff and two dozen freelancers, some of whom themselves come from one scene or another.

In dem legendären Programm "Der absolute Film" vereinten sich die ersten abstrakten filmischen Werke der deutschen und französischen Avantgarde 1925 in Berlin und lösten nachhaltigen Eindruck und Diskussionen in der Fachwelt aus. [G] In 1925, the first abstract films made by the German and French avant-garde were brought together in Berlin in the legendary programme Der absolute Film, leaving a permanent impression and sparking off discussions among the experts.

In den Dauerausstellungen des Museums erfährt der Besucher fast alles zur Geschichte von Kloß und Kartoffel. [G] In the museum's permanent exhibitions, visitors learn almost everything about the history of the dumpling and the potato.

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners