DEEn Wörterbuch De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vokabeltrainer

Fachthemen Grammatik Abkürzungen Zufallssuche Einstellungen
Suche in Sprachauswahl
Suchwort:
Mini-Fenster
 

3162 ähnliche Ergebnisse für Nour
Tipp: Wortvorschläge aus-/einschalten?
Einstellungen

 Deutsch  Englisch

Ähnliche Wörter:
NOR-Gatter, Nor, Nous, Nur-nicht-Anecken-Mentalität, Tour, nur
Ähnliche Wörter:
a-jour, abat-jour, ampere-hour, bring-your-own-device, cul-de-four, dour, eight-hour, eighty-four, fifty-four, flower-of-an-hour, flower-of-the-hour, forty-four, four, four-by-four, four-color, four-colored, four-colour, four-coloured, four-day, four-day-long, four-digit

etw. nähren; fördern; vorantreiben {vt} [anhören] to feed sth.; to nourish sth. [fig.]

nährend; fördernd; vorantreibend feeding; nourishing [anhören]

genährt; gefördert; vorangetrieben fed; nourished [anhören]

die Illusion nähren, dass ... to nourish the illusion that ...

die Hoffnung nähren, dass ... to nourish hopes of ...

jds. Talent fördern to nourish sb.'s talent

Hass wird durch Unwissenheit genährt. Hate is fed by ignorance.

Freundschaft wächst nur durch Vertrauen. Friendship needs to be nourished with trust

Ehre {f} [anhören] honour [Br.]; honor [Am.] [anhören] [anhören]

Wie komme ich zu der Ehre? To what do I owe this honour?

Ehre, wem Ehre gebührt. Give credit where credit is due.

Deine Erfahrungen in Ehren/in allen Ehren, aber die Welt hat sich seither ziemlich verändert. With all due respect for your experiences, the world has changed quite a bit since.

Ehrenbezeugung {f}; Ehrenbezeigung {f}; Reverenz {f} accolade; expression of honour [anhören]

Ehrenbezeugungen {pl}; Ehrenbezeigungen {pl}; Reverenzen {pl} accolades; expressions of honour

jdm. eine besondere Reverenz erweisen to give a special accolade to sb.

Vor seiner Darstellung des Bösewichts kann man sich nur verneigen. Accolades should go to him for his role as villain.

Stärkung {f}; Kraftquelle {f}; Kraft {f} (aus der man schöpft) [anhören] nourishment; sustenance [formal] [fig.] [anhören]

Auf sich selbst achten als Kraftquelle für Körper und Geist self-care as a form of nourishment for our bodies and minds

aus dem Glauben Kraft schöpfen to draw sustenance from faith; to find sustenance in faith

Eine Stange Sellerie ist nicht sehr kräftigend. A stick of celery does not provide much sustenance.

Ehrenwort {n} eines Gefangenen [mil.] [hist.] parole of honour [Br.]; parole of honor [Am.]; parole [anhören]

gegen Ehrenwort auf freiem Fuß sein to be on parole

sein Ehrenwort brechen to break your parole

Aasjäger {m} (der es nur auf Fleisch abgesehen hat) [Jägersprache] pothunter; carrion hunter [hunters' parlance]

den/einen Abgang machen; daran glauben müssen; den Löffel abgeben; abnibbeln [Nordostdt.] [Mitteldt.]; die Patschen strecken / aufstellen [Ös.]; bachab gehen [Schw.]; abgehen [Schw.]; abserbeln [Schw.] {vi} [ugs.] (scherzhaft für "sterben") to conk out; to turn up your toes; to kick the bucket, to bite the dust; to go west [Br.]; to buy it [Am.]; to buy the farm [Am.] (humorously for 'die')

Achtstundentag {m} eight hour day

Ackerwinden-Trauereule {f}; Feldflur-Windeneule {f} (Tyta luctuosa) [zool.] field bindweed moth; four-spotted moth

Allrad... all-wheel; four-wheel; 4-wheel

Anfahrtspunkte {pl}; Einstiegstellen {pl} (Busreise) [transp.] pick-up points (coach tour)

Anschaltkosten {pl} je Stunde connect hour charges

jd., der auf Arbeit nur seine Stunden absitzt timeserver {n} [pej.]

Arbeitszeitordnung {f} working time regulations; working hour regulations

die (verschränkten) Arme / die (übereinandergelegten) Beine wieder auseinandernehmen {vt} to uncross your arms / your legs

die Sache ständig im Auge behalten; an der Sache ständig dranbleiben; die Sache keine Sekunde aus den Augen lassen [übtr.] {v} to keep your eyes on the ball; to not take your eyes off the ball for a second [fig.]

die Augen vor etw. verschließen {v} to close yours eyes; to shut your eyes; to turn a blind eye to sth.

Ausgehanzug {m} [textil.] your Sunday best; best suit; your glad rags

ein Auslaufmodell sein (Person, Sache); kurz vor der Ablöse stehen (Person) {vi} [übtr.] to be on your way out (of a person); to be on its way out (of a thing); to be becoming a thing of the past [fig.]

Bandnudeln {pl}; Tagliatelle {pl} [cook.] ribbon noodles; tagliatelle [mass noun]

Bebrillte {m,f}; Bebrillter four-eyes

wieder auf die Beine kommen; sich aufrappeln; sich berappeln [ugs.]; sich bekrabbeln [Westdt.] [ugs.]; sich erfangen [Ös.] [ugs.] {vr} to get back on your feet; to pick yourself up; to get back in shape

Berufsfreiheit {f}; freie Berufswahl free choice of job; freedom to make your own career choice; freedom to choose and practice / engage in an occupation

Beschimpfungen {pl}; Schmähungen {pl} [geh.] [ling.] [soc.] invective [mass noun]

Besichtigungsreise {f} tour of inspection

Betriebsverluste mit den Gewinnen späterer Jahre verechnen {v} (Steuerrecht) [fin.] [adm.] to carry forward your losses (fiscal law)

Betriebsverluste mit den Gewinnen früherer Jahre verechnen {v} (Steuerrecht) [fin.] [adm.] to carry back your losses (fiscal law)

Beweglichkeit {f}; Behändigkeit {f} [poet.]; Gewandtheit {f}; Wendigkeit {f}; Agilität {f} (in seinen Bewegungen) agility; nimbleness (in your movements) [anhören]

Billard... billiard (only before noun)

den Bogen überspannen; sein Spiel/Blatt überreizen {vi} [übtr.] to overplay your hand; to overplay your cards [fig.]

Brillenschlange {m} [pej.] (Brillenträger) four-eyes; specky four eyes [pej.]

Bubiköpfchen {n}; Bubikopf {m} (Soleirolia soleirolii) [bot.] baby's tears; angel's tears; mind-your-own-business; peace-in-the-home

Cachucha {f} (spanischer Solotanz im Dreivierteltakt) [mus.] cachucha (Spanish solo dance in three-four time)

CAPTCHA (Abfragetest, mit dem automatisierte Robot-Eingaben im Internet verhindert und nur menschliche Eingaben zugelassen werden) [comp.] CAPTCHA (Completely Automated Public Turing test to tell Computers and Humans Apart)

Computerkomponenten {pl}; Computerhardware {f}; Hardware {f} [comp.] computer components; computer hardware [mass noun]; hardware [mass noun] [anhören]

den Daumen raushalten {v} (Anhaltergeste) to stick out your thumb; to stick your thumb out; to thumb a ride; to thumb a lift (gesture for hitchhiking)

eine Demonstration seines Könnens geben; demonstrieren, was man alles kann; zeigen, was man alles drauf hat [ugs.] (in Bezug auf bestimmte Fertigkeiten) {vi} to go through your paces (on certain abilities)

(vor jdm.) einen Diener / Bückling / Beugemann / Kotau [geh.] machen; (vor jdm.) dienern; (vor jdm.) katzbuckeln {vi} [pej.] to kowtow (to sb.) [formal]; to tug/touch your forelock (to sb.) [Br.] [pej.]

Dienstunfähigkeit {f} (Person) incapacitation for duty; incapacitation for the performance of your duties (person)

Dreiseithof {m}; Dreikanthof {m} [Ös.] three-sided farmyard; farmyard with buildings on three (of four) sides

Edelfalter {pl} (Nymphalidae) (zoologische Familie) [zool.] brush-footed butterflies; four-footed butterflies (zoological family)

Eheversprechen {n}; Verlobung {f} [soc.] affiancing [poet.]; affiance [poet.]; betrothal [dated]; betrothment [dated]; espousal [archaic]; handfast [archaic]; trothplight [archaic]; plighting of your troth [archaic]

jdm. die letzte Ehre erweisen; jdm. das letzte Geleit geben {v} to pay your last respects to sb.

in ihrer/seiner Eigenschaft / Funktion / Stellung als ...; als ... [anhören] in your capacity as ...

Eile mit Weile.; Blinder Eifer schadet nur. [Sprw.] Slow and steady wins the race.; More haste, less speed. [prov.]

Einmannpackung {f} (EPa) [mil.] 24 Hour Operational Ration Pack /ORP/ [Br.]; Meal Ready to Eat /MRE/ [Am.]; Combat Ration Pack /CRP/ [Austr.]; Individual Meal Pack /IMP/ (Canada)

mehrere / noch ein anderes Eisen im Feuer haben {vi} [übtr.] to have more than one / another string to your bow

Eisenwaren {pl}; Haushalts- und Eisenwaren {pl}; Werkzeug und Beschläge; Eisenzeug {n} [veraltet] hardware [mass noun]; ironware [mass noun]; ironmongery [Br.] [mass noun] [anhören]

bei etw. ganz in seinem Element sein {v} (Person) to be (totally) in your element doing sth.; to thrive on sth. (of a person)

Entlobung {f} [soc.] breaking-off (of) your/the engagement; disengagement [archaic]

Übersetzung enthält vulgäre oder Slang-Ausdrücke. Anzeigen


Weitere Ergebnisse >>>
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Werbepartner