DEEn Wörterbuch De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vokabeltrainer

Fachthemen Grammatik Abkürzungen Zufallssuche Einstellungen
Suche in Sprachauswahl
Suchwort:
Mini-Fenster
 

34 Ergebnisse für Koerperliche
Tipp: Umlaute: Es ist gleich, ob ä oder ae eingegeben wird.

 Deutsch  Englisch

Ereignis {n}; Geschehnis {n} [geh.] [anhören] [anhören] event (thing that happens) [anhören]

Ereignisse {pl}; Geschehnisse {pl} [anhören] events [anhören]

bedeutendes Ereignis major event; important event

Erdbebenereignis {n} [geh.] seismic event [formal]

extremes Ereignis; Extremereignis {n} extreme event

freudiges Ereignis happy event

gesellschaftliches Ereignis; Event social event

Medienereignis {n} media event

Schlüsselereignis {n} key event

zufälliges Ereignis fortuitous event

aufgrund eines Vorfalls; aus gegebenem Anlass after a recent incident; following a recent incident

die bisherigen Ereignisse events so far

die Geschehnisse der letzten Tage the events of the past few days

die Geschehnisse der letzten Tage what has been happening in the past few days

Körperliche Gewalt ist meist kein Einzelereignis. Physical aggression is rarely a single event.

körperlich; leiblich [veraltend]; physisch {adj} [med.] [phil.] [relig.] [anhören] [anhören] bodily; physical [anhören]

körperliche Aktivität physical activity

körperliche Entwicklung physical development

körperliche Gewalt physical violence

die leiblichen Bedürfnisse des Menschen man's bodily needs

körperliches Wohlbefinden physical well-being

jds. physische Anwesenheit im Büro sb.'s physical presence at the office

Gesundheit {f} health [anhören]

Volksgesundheit {f}; Gesundheit der Bevölkerung public health

gesund sein; bei guter Gesundheit sein [geh.] to be in good health; to be in the pink [coll.] [dated]

bei bester Gesundheit sein to be in the best of health

schlechte Gesundheit ill health

körperliche und geistige Gesundheit physical and mental health

schulische Gesundheit school health

meiner Gesundheit zuliebe; meiner Gesundheit wegen for the sake of my health

seine Gesundheit wiedererlangen to recover one's health

sich an seiner Gesundheit versündigen to abuse one's health

sich bester Gesundheit erfreuen; vor Gesundheit strotzen to be in the pink of health; to be in the pink

auf Kosten ihrer Gesundheit at the cost of her health

Gesundheit für Alle health for all

Förderung der geistigen Gesundheit mental health promotion

Förderung der sexuellen Gesundheit sexual health promotion

Ertüchtigung {f}; körperliche Ertüchtigung {f}; Körperertüchtigung {f}; Leibesübungen {pl} training; physical training /PT/; strengthening; toughening [anhören] [anhören]

Arbeit {f} (als Arbeitsleistung für einen Arbeitgeber) [econ.] [anhören] labour [Br.]; labor [Am.] [anhören]

harte körperliche Arbeit hard manual labour

nach Arbeitsgelegenheiten Ausschau halten to look for casual labour

Der Preis beinhaltet Arbeit und Material. The price includes the labour and materials.

Berührung {f} contact [anhören]

mit jdm./etw. in Berührung kommen to come into contact with sb./sth.

körperliche Berührung physical contact; bodily contact

körperliche Bewegung {f}; Bewegung {f}; körperliche Betätigung {f} [med.] [anhören] physical exercise; exercise [anhören]

Ernährung und Bewegung sind gleich wichtig. Diet and exercise are equally important.

Ich brauche ein wenig Bewegung. I need to get some exercise.

Da ich den ganzen Tag im Büro sitze, habe ich nicht viel Bewegung. I don't get much exercise sitting in the office all day.

Der Geist muss genauso bewegt werden wie der Körper. The mind needs exercise as well as the body.

Konstitution {f}; körperliche Verfassung {f} constitution [anhören]

Schwäche {f} [anhören] weakness [anhören]

Schwächen {pl} weaknesses [anhören]

Beinschwäche; Skelastenie {f} weakness in the leg; skelastenia; scelastenia

körperliche Schwäche; Körperschwäche {f} physical weakness

Anziehungskraft {f}; Attraktivität {f} (zwischen jdm./von etw.) attraction; attractiveness (between sb./of sth.) [anhören]

körperliche Anziehungskraft/Attraktivität physical attraction/attractiveness [anhören]

die zeitlose Anziehungskraft einer schönen Melodie the timeless attraction of a good tune

Sie fühlten sich ziemlich schnell voneinander angezogen. The attraction between them was almost immediate.

Das Stadtleben finde ich wenig reizvoll. City life holds little attraction for me.

Behinderung {f}; Handikap {n} [med.] disability; disablement [formal]; incapacitation; handicap [coll.] [anhören]

körperliche Behinderung; Körperbehinderung {f}; Versehrtheit {f} [adm.] (veraltend bei Behinderung durch Krieg/Unfall) physical disability; physical disablement; physical incapacitation; physical handicap

geistige Behinderung mental disability; mental disablement; mental incapacitation; mental handicap

schwere Behinderung; Schwerstbehinderung {f} severe disability; severe disablement; severe incapacitation; severe handicap

mehrfache Behinderung; Mehrfachbehinderung {f} multiple disability; multiple disablement; multiple incapacitation; multiple handicap

Menschen mit Sinnesbehinderungen / Sinnesbeeinträchtigungen people with with sensory disabilities

körperliche Gewaltanwendung {f}; körperliche Übergriffe {pl}; Tätlichkeiten {pl} (Straftatbestand) [jur.] criminal battery; battery (criminal offence) [anhören]

(körperliches) Gefühl {n}; Empfindung {f} [med.] [anhören] [anhören] physical sensation; sensation [anhören]

ein brennendes Gefühl in der Brust a burning sensation in the chest

das körperliche Gefühl des Schmerzes the physical sensation of pain

Tauglichkeit {f}; körperliche Leistungsfähigkeit {f} physical fitness; fitness [anhören]

Ortsbeweglichkeit {f}; Bewegungsradius {m}; Mobilität {f} (Fähigkeit/Möglichkeit zur Ortsveränderung) [transp.] mobility

eingeschränkter Bewegungsradius limited mobility; reduced mobility

Elektromobilität {f} [auto] electric mobility; e-mobility

körperliche Mobilität physical mobility

strategische Mobilität [mil.] strategic mobility

Fluggäste mit eingeschränktem Bewegungsradius / mit eingeschränkter Mobilität passengers with impaired/restricted/reduced mobility

Unversehrtheit {f}; Unverletzlichkeit {f}; Integrität {f} [jur.] [pol.] [techn.] integrity [anhören]

körperliche Unversehrtheit physical integrity

territoriale Unversehrtheit/Integrität [pol.] territorial integrity

Unversehrtheit der Daten data integrity

Kur {f}; Heilmittel {n}; Mittel {n} (gegen etw.) [med.] [übtr.] [anhören] cure (for sth.) [anhören]

Kaltwasserkur {f} [med.] cold water cure

Kneippkur {f} Kneipp cure; Kneipp's cure; kneippism

Das Medikament wird als Kur gegen diverse Beschwerden verkauft. The drug is sold as a cure for a variety of ailments.

Gegen diese Krankheit gibt es kein Heilmittel. This disease has no cure.

Körperliche Bewegung ist ein gutes Mittel gegen Stress. Exercise is a good cure for stress.

etw. auslösen {vt} [med.] to elicit; to produce; to provoke sth.; to trigger sth. [anhören] [anhören]

auslösend eliciting; producing; provoking; triggering

ausgelöst elicited; produced; provoked; triggered [anhören] [anhören]

eine Allergie auslösen to elicit hypersensitivity

körperliche Reaktionen auslösen to produce physical reactions

einen tetanischen Muskelkrampf auslösen to tetanize

(körperlich) schwer; äußerst beschwerlich; mühevoll {adj} [anhören] back-breaking; backbreaking

eine mühevolle Aufgabe a backbeaking task

erdrückende Mieten back-breaking rents

schwere körperliche Arbeit back-breaking labour

Knochenarbeit sein to be backbreaking work

Körperreaktion {f}; körperliche Reaktion {f} [med.] bodily reaction; body reaction; reaction of the body

Körperreaktionen {pl}; körperliche Reaktionen {pl} bodily reactions; body reactions; reactions of the body

Sofortreaktion {f} (des Körpers) immediate reaction (of the body)

Misshandlung {f}; schlechte Behandlung {f} mistreatment; maltreatment

Misshandlungen {pl} mistreatments; maltreatments

körperliche Misshandlung(en) physical maltreatment

Gesundheitstest {m}; körperlicher Eignungstest {m} fitness test

Gesundheitstests {pl}; körperliche Eignungstests {pl} fitness tests

Stärke {f}; Mächtigkeit; (überragende) Leistungsfähigkeit {f} [anhören] formidability; formidableness

körperliche Stärke; Körperkraft {f} physical formidability

körperlich; leiblich {adj} [anhören] corporal

körperliche Züchtigung corporal punishment

körperliche Beschaffenheit {f} corporality

Anstrengung {f}; schwere körperliche Arbeit [anhören] elbow-grease

hochgradige körperliche Erschöpfung {f}; Entkräftung {f} [med.] prostration

gute Form {f}; Fitness {f} (gute körperliche Verfassung) [med.] [sport] (physical) fitness [anhören]

Phlegma {n}; phlegmatisches Wesen {n}; (geistige und körperliche) Trägheit {f} [psych.] phlegm; stolidity [anhören]

Polizeigewalt {f} (übermäßige körperliche Gewaltausübung) [pej.] police violence

(körperliche) Überanstrengung {f} {+Gen.} [med.] excessive strain (on sb.); overexertion; overexertions

(geistige/körperliche) Überforderung {f} (mental/physical) overload

(körperliche) Figur {f} [art] [anhören] figure [anhören]

Figuren {pl} figures [anhören]

Figuren aus Holz figures in wood; wooden figures

Puppenfigur {f} puppet figure

(körperliche) Verfassung {f}; Form {f} [in Zusammensetzungen]; Kondition {f} [med.] [anhören] [anhören] [anhören] condition; shape (physical fitness) [anhören] [anhören]

eine gute Kondition haben to be in good condition; to be in good shape

in (absoluter) Hochform sein to be in top shape; to be in peak shape

um in Form zu bleiben; um fit zu bleiben; um die Kondition zu halten in order to stay in condition / in shape

nicht in Form sein; keine Kondition haben to be out of condition / out of shape

wieder in Form kommen; wieder Kondition bekommen / aufbauen to get back in condition / in shape

jdn. in Form bringen to get / knock / whip / lick sb. into shape

sich durch tägliche Bewegung in Form halten to keep in condition / in shape by exercising daily

Er ist in schlechter Verfassung. He's in bad shape.
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Werbepartner