DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

66 similar results for Arbuse
Tip: You may adjust several search options.

 German  English

Similar words:
Airbus, Amuse-Bouche, Amuse-Gueule, Arbe, Arbuskel, Arkebuse, Arkose, Arkus, Armure, Brause, Creuse, Druse, Erbse, Krause, Reuse
Similar words:
abuse, arouse, self-abuse, Creuse, abused, abuser, abuses, accuse, airbus, ambush, amuse, amuse-bouche, amuse-gueule, arcose, argue, arise, arkose, armure, arose, aroused, arouses

Welle {f} (einer bestimmten Meinung) [übtr.] [listen] groundswell (of a particular opinion) [fig.]

eine Enthüllungswelle über Kindesmissbrauch a groundswell of disclosures about child abuse

eine Welle der Ablehnung gegen die neuen Vorschriften a groundswell of opinion against the new rules

Der allgemeine Tenor ist, dass schärfere Gesetze her müssen. There is a groundswell of opinion that tougher laws are needed.

Die Medienberichterstattung hat eine Welle des Mitleids mit dem Kurzstreckenläufer ausgelöst. The media coverage has created a groundswell of sympathy for the sprinter.

Widerstand {m} (von jdm. gegen etw.); Ablehnung {f}; Gegenwind {m} [übtr.] [listen] opposition (from sb. to sth.); pushback (from sb. on sth.) [Am.] [listen]

auf Widerstand stoßen; Widerspruch erfahren (bei) to meet with opposition (from); to arouse opposition

Ziel {n}; angestrebtes Ergebnis {n} [listen] aim; end [formal] [listen] [listen]

Ziele {pl} [listen] aims [listen]

ein Ziel erreichen to achieve an aim

sein Ziel verfehlen to miss one's aim

eine Aktion mit dem Ziel, das Bewusstsein für die Misshandlung alter Menschen zu schärfen a campaign with the aim of / aimed at increasing awareness about elder abuse

Sie tut alles, um ihre Ziele zu erreichen. She'll do anything to achieve her own ends.

(als interner Hinweisgeber) jdn. auffliegen/hochgehen lassen; etw. öffentlich machen {vt} (Übeltäter, Missstand) to blow the whistle on sb./sth. [fig.] (wrongdoer, abuse)

die Missstände in der Tierfutterbranche öffentlich machen/aufdecken to blow whistle on the pet food industry

Sie hat die illegalen Praktiken der Firma öffentlich gemacht. She has blown the whistle on the company's illegal practices.

sich selbst befriedigen; masturbieren; Hand an sich legen [euphem.]; es sich selbst besorgen [slang] {v} to masturbate; to abuse yourself [euphem.]; to practise self-abuse [euphem.] [listen]

masturbieren; onanieren (Mann) to masturbate (of a man) [listen]

(Schaden; Mangel) beheben; (Missstand) abstellen; abhelfen; in Ordnung bringen; Abhilfe schaffen {vt} [listen] [listen] to remedy [listen]

behebend; abstellend; abhelfend; in Ordnung bringend; Abhilfe schaffend remedying

behoben; abgestellt; abgeholfen; in Ordnung gebracht; Abhilfe geschafft remedied

behebt; stellt ab; hilft ab; bringt in Ordnung; schafft Abhilfe remedies [listen]

behob; stellte ab; half ab; brachte in Ordnung; schuf Abhilfe remedied

die Mängel beseitigen to remedy the deficiencies

einen Missstand abstellen; einen Missstand beseitigen to remedy an abuse

nicht behoben unremedied

jdn. beleidigen; kränken {vt} to insult sb.; to abuse sb.

beleidigend; kränkend insulting; abusing [listen]

beleidigt; gekränkt [listen] insulted; abused [listen] [listen]

Niemand beleidigt ungestraft meine Schwester. Nobody insults my sister and gets away with it!

Ich hoffe, Paul ist nicht beleidigt, wenn ich nicht komme. I hope Paul won't be insulted if I don't come.

Ich finde es beleidigend, wenn sich jemand nur bedankt, weil er es für seine Pflicht hält. I feel insulted if people thank me because they feel it is their duty.

Du beleidigst meine Intelligenz! [humor.] You are insulting my intelligence!; This is an insult to my intelligence!

sich in etw. ergehen {vr} to indulge in sth.

sich in Lobreden ergehen to indulge in lavish/profuse praise

Er erging sich in wüsten Beschimpfungen. He let out a stream of abuse.

jdn. (sexuell) erregen {vt} to (sexually) excite sb.; to (sexually) arouse sb.; to make sb. feel sexually excited/aroused; to sex upsb. [coll.]

erregend exciting; arousing; making feel sexually excited/aroused; sexing up [listen]

erregt excited; aroused; made feel sexually excited/aroused; sexed up [listen] [listen]

jdn. (von einem Tatvorwurf) freisprechen {vt} [jur.] to acquit sb. (of a charge)

freisprechend acquitting

freigesprochen acquitted

Das Geschworenengericht sprach den Angeklagten vom Vorwurf des Mordes frei. The jury acquitted the defendant of murder.

Er wurde in allen Punkten freigesprochen. He was acquitted on all counts.

Er wurde vom Vorwurf der Misshandlung seiner damals schwangeren Frau freigesprochen. He was acquitted of the abuse of his then pregnant wife / of abusing his then pregnant wife.

(bewusst) hinsehen; hinschauen (zur Kenntnis nehmen) {vi} [übtr.] to (consciously) take notice of what is going on around oneself

Hinsehen statt Wegsehen.; Schau hin und nicht weg. [übtr.] Take notice of things around you and don't look the other way.

Wenn mehr Leute hinschauen statt wegschauen würden, gäbe es weniger Missbrauch. [übtr.] If more people took notice of what was going on around them instead of looking the other way, then there would be less abuse of things.

jdn./etw. (vorsätzlich) missbrauchen {vt} to abuse sb./sth. [listen]

missbrauchend abusing

missbraucht abused [listen]

missbraucht abuses

missbrauchte abused [listen]

jdn. sexuell missbrauchen; schänden ([ugs.] oder [veraltet]) {vt} to sexually assault sb.; to sexually abuse sb.; to molest sb.; to defile sb. [archaic]

sexuell missbrauchend; schändend sexually assaulting; sexually abusing; molesting; defiling

sexuell missbraucht; geschändet sexually assaulted; sexually abused; molested; defiled

unerfüllbar; nicht erfüllbar {adj} unfulfillable

Es wäre sicher falsch, unerfüllbare Hoffnungen zu wecken. It would certainly be wrong to arouse unfulfillable hopes.

(ein Gefühl, Interesse) wecken; erwecken; entfachen {vt} [listen] to arouse; to rouse; to pique [Am.] (a feeling, interest) [listen] [listen]

weckend; erweckend; entfachend arousing; rousing; piquing

geweckt; erweckt; entfacht aroused; roused; piqued [listen]

weckt; erweckt; entfacht arouses; rouses; piques

weckte; erweckte; entfachte aroused; roused; piqued [listen]

Du hast mein Interesse an ... geweckt. You have piqued my interest in ...

zusammengehören; Hand in Hand gehen; sich vertragen {vi} to go together

zusammengehörend; Hand in Hand gehend; sich vertragend going together

zusammengehört; Hand in Hand gegangen; sich vertragen gone together

Kochen und Essen gehören zusammen. Cooking and eating go together.

Alkoholmissbrauch und Essstörungen gehen oft Hand in Hand. Alcohol abuse and eating disorders often go together.

Wer sagt denn, dass sich Nachhaltigkeit und Rendite nicht vertragen? Who says that sustainability and capital yield don't go together?

← More results
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners