A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Diadochie
Diadochit
Diafiltration
Diagenese
Diagnose
Diagnose-Diagramm
Diagnose-Programm
Diagnoseanzeige
Diagnosebuchse
Search for:
ä
ö
ü
ß
343
similar
results for
Diagnose
Word division: Di·a·g·no·se
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
English
Die
Diagnose
war
umso
schockierender
als
es
bei
ihm
keinerlei
Symptome
gab
.
The
diagnosis
was
all
the
more
shocking
as
he
had
no
symptoms
at
all
.
Ab
dem
1.
Oktober
2005
müssen
bei
Typgenehmigungen
für
neue
Fahrzeugtypen
und
ab
dem
1.
Oktober
2006
bei
allen
Typgenehmigungen
die
gemäß
den
Emissionsgrenzwerten
in
Zeile
B1
oder
Zeile
C
der
Tabellen
in
Abschnitt
6.2.1
des
Anhangs
I
typgenehmigten
Selbstzündungsmotoren
bzw
.
mit
einem
solchen
Motor
angetriebenen
Fahrzeuge
mit
einem
On-Board-Diagnose-(
OBD
)-System
ausgestattet
sein
,
das
dem
Fahrer
eine
Fehlermeldung
anzeigt
,
wenn
die
in
Zeile
B1
oder
Zeile
C
der
Tabelle
in
Absatz
3
aufgeführten
OBD-Schwellenwerte
überschritten
werden
. [EU]
From
1
October
2005
for
new
type-approvals
of
vehicles
and
from
1
October
2006
for
all
type-approvals
, a
compression-ignition
engine
type-approved
by
reference
to
the
emission
limit
values
set
out
in
row
B1
or
row
C
of
the
tables
in
Section
6.2.1
of
Annex
I
or
a
vehicle
propelled
by
such
an
engine
shall
be
fitted
with
an
on-board
diagnostic
(OBD)
system
that
signals
the
presence
of
a
fault
to
the
driver
if
the
OBD
threshold
limits
set
out
in
row
B1
or
row
C
of
the
table
in
paragraph
3
are
exceeded
.
Abfälle
aus
der
Geburtshilfe
,
Diagnose
,
Behandlung
oder
Vorbeugung
von
Krankheiten
beim
Menschen
[EU]
Wastes
from
natal
care
,
diagnosis
,
treatment
or
prevention
of
disease
in
humans
Abfälle
aus
Forschung
,
Diagnose
,
Krankenbehandlung
und
Vorsorge
bei
Tieren
[EU]
Wastes
from
research
,
diagnosis
,
treatment
or
prevention
of
disease
involving
animals
aktive
Mitwirkung
an
der
Diagnostizierung
von
Ausbrüchen
der
betreffenden
Krankheit
in
den
Mitgliedstaaten
durch
Entgegennahme
von
Erregerisolaten
zum
Zwecke
der
Bestätigung
der
Diagnose
,
der
Charakterisierung
und
der
epidemiologischen
Untersuchung
[EU]
assist
actively
in
the
diagnosis
of
outbreaks
of
the
relevant
disease
in
Member
States
by
receiving
pathogen
isolates
for
confirmatory
diagnosis
,
characterisation
and
epizootic
studies
Alle
Diagnose
-Fehlercodes
[EU]
All
DTCs
Alle
emissionsbezogenen
Diagnose
-Fehlercodes
müssen
mit
Anhang
X
übereinstimmen
. [EU]
All
emission-related
DTCs
shall
be
consistent
with
Annex
X.
alle
Stoffe
oder
Stoffzusammensetzungen
,
die
im
oder
am
tierischen
Körper
verwendet
oder
einem
Tier
verabreicht
werden
können
,
um
entweder
die
physiologischen
Funktionen
durch
eine
pharmakologische
,
immunologische
oder
metabolische
Wirkung
wiederherzustellen
,
zu
korrigieren
oder
zu
beeinflussen
,
oder
eine
medizinische
Diagnose
zu
erstellen
[EU]
any
substance
or
combination
of
substances
which
may
be
used
in
or
administered
to
animals
with
a
view
either
to
restoring
,
correcting
or
modifying
physiological
functions
by
exerting
a
pharmacological
,
immunological
or
metabolic
action
,
or
to
making
a
medical
diagnosis
Alle
umprogrammierbaren
Rechnercodes
und
Betriebsparameter
müssen
gegen
unbefugte
Eingriffe
mindestens
so
wirksam
geschützt
sein
,
wie
in
der
Norm
ISO
15031-7
(
SAE
J2186
)
beschrieben
,
vorausgesetzt
dass
für
den
Austausch
sicherheitsrelevanter
Daten
die
in
Anhang
IV
Nummer
6
der
Richtlinie
2005/78/EG
genannten
Protokolle
und
Diagnose
-Steckverbinder
verwendet
werden
. [EU]
Any
reprogrammable
computer
codes
or
operating
parameters
must
be
resistant
to
tampering
and
afford
a
level
of
protection
at
least
as
good
as
the
provisions
in
ISO
15031-7
(SAE
J2186
)
provided
that
the
security
exchange
is
conducted
using
the
protocols
and
diagnostic
connector
as
prescribed
in
section
6
of
Annex
IV
to
Directive
2005/78/EC
.
alle
zusätzlichen
Protokollinformationssysteme
,
die
für
eine
vollständige
Diagnose
über
die
in
der
UN/ECE-Regelung
Nr
.
49
Anhang
9B
Absatz
4.7.3
beschriebenen
Normen
hinaus
erforderlich
sind
,
einschließlich
zusätzlicher
Hardware-
oder
Software-Protokollinformationen
,
Parameteridentifizierung
,
Übertragungsfunktionen
,
Keepalive-Anforderungen
oder
Fehlerzuständen
; [EU]
Any
additional
protocol
information
system
necessary
to
enable
complete
diagnostics
in
addition
to
the
standards
prescribed
in
Point
4.7.3
of
Annex
9B
to
UN/ECE
Regulation
No
49
,
including
any
additional
hardware
or
software
protocol
information
,
parameter
identification
,
transfer
functions
,
"keep
alive"
requirements
,
or
error
conditions
.
Als
"Fortsetzung
einer
Behandlung"
gilt
die
fortlaufende
Untersuchung
,
Diagnose
und
Behandlung
einer
Krankheit
. [EU]
The
term
'continuation
of
treatment'
means
the
continued
investigation
,
diagnosis
and
treatment
of
an
illness
.
Als
'Fortsetzung
einer
Behandlung'
gilt
die
fortlaufende
Untersuchung
,
Diagnose
und
Behandlung
einer
Krankheit
während
ihrer
gesamten
Dauer
. [EU]
"Continuation
of
treatment"
means
the
continued
investigation
,
diagnosis
and
treatment
of
an
illness
for
its
entire
duration
.
An
der
Entwicklung
neuer
Diagnose
-
und
Behandlungsmöglichkeiten
für
seltene
Krankheiten
sowie
an
der
epidemiologischen
Forschung
zu
diesen
Krankheiten
erfordert
ebenso
eine
Beteiligung
vieler
Länder
,
um
die
Anzahl
der
Patienten
für
jede
Studie
zu
erhöhen
. [EU]
Developing
new
diagnostics
and
treatments
for
rare
disorders
,
as
well
as
performing
epidemiological
research
on
those
disorders
,
also
requires
multi-country
approaches
to
increase
the
number
of
patients
for
each
study
.
An
Fahrzeugen
,
die
zu
den
Prüfungen
zugelassen
worden
sind
,
sind
vor
der
Messung
der
Abgasemissionen
eine
Diagnose
und
alle
erforderlichen
Wartungsarbeiten
nach
dem
Verfahren
der
Nummern
3.1
bis
3.7
durchzuführen
. [EU]
Diagnosis
and
any
normal
maintenance
necessary
shall
be
performed
on
vehicles
accepted
for
testing
,
prior
to
measuring
exhaust
emissions
,
in
accordance
with
the
procedure
laid
down
in
points
3.1
to
3.7.
An
Fahrzeugen
,
die
zu
den
Prüfungen
zugelassen
worden
sind
,
sind
vor
der
Messung
der
Abgasemissionen
eine
Diagnose
und
alle
erforderlichen
Wartungsarbeiten
nach
dem
Verfahren
nach
den
Absätzen
3.1
bis
3.7
durchzuführen
. [EU]
Diagnosis
and
any
normal
maintenance
necessary
shall
be
performed
on
vehicles
accepted
for
testing
,
prior
to
measuring
exhaust
emissions
,
in
accordance
with
the
procedure
laid
down
in
paragraphs
3.1
to
3.7
below
.
angemessene
Kenntnisse
der
klinischen
Disziplinen
und
Methoden
,
die
ihr
ein
zusammenhängendes
Bild
von
den
Anomalien
,
Beschädigungen
und
Verletzungen
sowie
Krankheiten
der
Zähne
,
des
Mundes
,
des
Kiefers
und
der
dazugehörigen
Gewebe
sowie
von
der
Zahnheilkunde
unter
dem
Gesichtspunkt
der
Verhütung
und
Vorbeugung
,
der
Diagnose
und
Therapie
vermitteln
[EU]
adequate
knowledge
of
clinical
disciplines
and
methods
,
providing
the
dentist
with
a
coherent
picture
of
anomalies
,
lesions
and
diseases
of
the
teeth
,
mouth
,
jaws
and
associated
tissues
and
of
preventive
,
diagnostic
and
therapeutic
dentistry
angemessene
Kenntnisse
der
Ursachen
,
der
Natur
,
des
Verlaufes
,
der
Auswirkungen
,
der
Diagnose
und
der
Behandlung
der
Krankheiten
der
Tiere
,
und
zwar
individuell
und
kollektiv
;
darunter
eine
besondere
Kenntnis
der
auf
den
Menschen
übertragbaren
Krankheiten
[EU]
adequate
knowledge
of
the
causes
,
nature
,
course
,
effects
,
diagnosis
and
treatment
of
the
diseases
of
animals
,
whether
considered
individually
or
in
groups
,
including
a
special
knowledge
of
the
diseases
which
may
be
transmitted
to
humans
Anmerkung:
Nummer
6A006
erfasst
keine
Ausrüstung
,
besonders
konstruiert
für
biomagnetische
Messungen
im
Rahmen
medizinischer
Diagnose
. [EU]
Note:
6A006
does
not
control
instruments
specially
designed
for
biomagnetic
measurements
for
medical
diagnostics
.
Arzneimittel
,
die
zur
Behandlung
,
Vorbeugung
oder
ärztlichen
Diagnose
von
zu
schwerer
Invalidität
führenden
oder
lebensbedrohenden
Krankheiten
bestimmt
sind
[EU]
Medicinal
products
which
aim
at
the
treatment
,
the
prevention
or
the
medical
diagnosis
of
seriously
debilitating
diseases
or
life-threatening
diseases
"Arzneimittel"
einen
Stoff
oder
eine
Stoffzusammensetzung
,
der
(
die
)
als
Mittel
zur
Heilung
oder
zur
Verhütung
menschlicher
oder
tierischer
Krankheiten
bezeichnet
wird
,
sowie
einen
Stoff
oder
eine
Stoffzusammensetzung
,
der
(
die
)
dazu
bestimmt
ist
,
im
oder
am
menschlichen
oder
tierischen
Körper
zur
Erstellung
einer
ärztlichen
Diagnose
oder
zur
Wiederherstellung
,
Besserung
oder
Beeinflussung
der
menschlichen
oder
tierischen
Körperfunktionen
angewandt
zu
werden
[EU]
'medicinal
product'
means
any
substance
or
combination
of
substances
presented
for
treating
or
preventing
disease
in
human
beings
or
animals
and
any
substance
or
combination
of
substances
which
may
be
administered
to
human
beings
or
animals
with
a
view
to
making
a
medical
diagnosis
or
to
restoring
,
correcting
or
modifying
physiological
functions
in
humans
or
in
animals
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Diagnose":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners