A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
wiedervereinigen
wiederverkaufen
wiederverpflichten
wiederverschließbar
wiederverteilbar
wiederverwertbar
wiederveröffentlichen
wiederwählbar
wiederwählen
Search for:
ä
ö
ü
ß
52 results for wiederverwendet
Word division: wie·der·ver·wen·det
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
English
Absatz
1
gilt
nicht
für
die
Wiederverwendung
von
Ersatzteilen
,
die
aus
Elektro-
und
Elektronikgeräten
ausgebaut
werden
,
die
vor
dem
1.
Juli
2006
in
Verkehr
gebracht
wurden
und
in
Geräten
verwendet
werden
,
die
vor
dem
1.
Juli
2016
in
Verkehr
gebracht
werden
,
sofern
die
Wiederverwendung
in
einem
überprüfbaren
geschlossenen
zwischenbetrieblichen
System
erfolgt
und
den
Verbrauchern
mitgeteilt
wird
,
dass
Teile
wiederverwendet
wurden
. [EU]
Paragraph
1
shall
not
apply
to
reused
spare
parts
,
recovered
from
EEE
placed
on
the
market
before
1
July
2006
and
used
in
equipment
placed
on
the
market
before
1
July
2016
,
provided
that
reuse
takes
place
in
auditable
closed-loop
business-to-business
return
systems
,
and
that
the
reuse
of
parts
is
notified
to
the
consumer
.
Allerdings
sollte
es
möglich
sein
,
eine
solche
Verpflichtung
in
einer
Übertragungsvereinbarung
festzulegen
,
damit
Zinsen
aus
Vorfinanzierungsbeträgen
entweder
für
die
Programme
wiederverwendet
,
bei
den
Zahlungsaufforderungen
in
Abzug
gebracht
oder
eingezogen
werden
können
. [EU]
However
,
it
should
be
possible
to
include
such
an
obligation
in
a
delegation
agreement
in
order
to
allow
the
re-use
of
interest
generated
by
pre-financing
payments
for
the
programmes
,
the
deduction
of
such
interest
from
the
payment
requests
or
its
recovery
.
Anmerkung:
Die
Gegenfolie
mit
den
Abstandshaltern
kann
wiederverwendet
werden
. [EU]
Note:
The
cover
sheet
with
the
spacers
can
be
re-used
.
Auf
der
Grundlage
dieser
Beurteilung
kann
sie
dem
Europäischen
Parlament
und
dem
Rat
bis
zum
15
.
Februar
des
jeweiligen
Haushaltsjahrs
einen
entsprechenden
Vorschlag
unterbreiten
,
in
dem
sie
für
jede
Haushaltslinie
begründet
,
warum
die
Mittel
wiederverwendet
werden
sollten
. [EU]
On
the
basis
of
this
assessment
,
the
Commission
may
submit
appropriate
proposals
to
the
European
Parliament
and
the
Council
,
by
15
February
of
each
financial
year
,
stating
for
each
budget
item
the
reasons
for
making
those
appropriations
available
again
.
Auf
der
Grundlage
dieser
Beurteilung
kann
sie
der
Haushaltsbehörde
bis
zum
15
.
Februar
des
jeweiligen
Haushaltsjahrs
einen
entsprechenden
Vorschlag
unterbreiten
,
in
dem
sie
für
jede
Haushaltslinie
begründet
,
warum
die
Mittel
wiederverwendet
werden
sollten
. [EU]
On
the
basis
of
this
assessment
,
the
Commission
may
submit
appropriate
proposals
to
the
budgetary
authority
,
by
15
February
of
each
financial
year
,
stating
for
each
budget
item
the
reasons
for
making
these
appropriations
available
again
.
Außerdem
ist
ein
Mechanismus
erforderlich
,
der
den
Marktbeteiligten
einen
Anreiz
bietet
,
die
Lizenzen
nach
Ablauf
der
Gültigkeitsdauer
umgehend
an
die
erteilende
Stelle
zurückzureichen
,
damit
die
nicht
verwendeten
Mengen
umgehend
wiederverwendet
werden
können
. [EU]
A
mechanism
should
also
be
introduced
to
encourage
operators
to
return
certificates
to
the
issuing
body
promptly
after
their
expiry
date
so
that
the
unused
quantities
can
be
reused
as
quickly
as
possible
.
Bei
den
übermittelten
Informationen
ist
zwischen
Kühl-
und
Brauchwasser
zu
unterscheiden
und
anzugeben
,
ob
und
gegebenenfalls
in
welchem
Umfang
Wasser
wiederverwendet
wird
. [EU]
The
information
submitted
should
distinguish
between
cooling
water
and
process
water
,
and
indicate
whether
water
is
reused
and
if
so
how
much
.
Damit
die
Mittel
im
EGFL
bzw
.
im
ELER
wiederverwendet
werden
können
,
sollte
festgelegt
werden
,
wie
die
von
den
Mitgliedstaaten
im
Rahmen
des
Konformitätsabschlusses
und
im
Rahmen
der
Verfahren
wegen
Unregelmäßigkeiten
oder
Fahrlässigkeit
wieder
eingezogenen
Beträge
sowie
die
Beträge
der
Zusatzabgabe
im
Sektor
Milch
und
Milcherzeugnisse
zugewiesen
werden
sollen
. [EU]
In
order
to
permit
reuse
of
EAGF
and
EAFRD
funds
,
rules
are
needed
on
assignment
of
the
sums
recovered
by
Member
States
when
conformity
clearance
is
carried
out
or
following
proceedings
in
the
event
of
discovery
of
irregularity
or
negligence
and
for
additional
levies
in
the
milk
and
milk
products
sector
.
Das
Bauwerk
,
seine
Baustoffe
und
Teile
müssen
nach
dem
Abriss
wiederverwendet
oder
recycelt
werden
können
[EU]
Reuse
or
recyclability
of
the
construction
works
,
their
materials
and
parts
after
demolition
Das
bei
den
Prozessen
in
der
Produktionskette
anfallende
Abwasser
muss
zu
mindestens
90
%
wiederverwendet
werden
. [EU]
The
waste
water
produced
by
the
processes
included
in
the
production
chain
shall
reach
a
recycling
ratio
of
at
least
90
%.
das
Material
muss
so
beschaffen
sein
,
dass
die
Verschlüsse
nicht
versehentlich
zerbrochen
oder
unbemerkt
gefälscht
oder
wiederverwendet
werden
können
. [EU]
The
material
used
must
be
resistant
to
accidental
breakage
and
such
as
to
prevent
undetectable
falsification
or
re-use
.
Der
Wert
der
abgebauten
Anlagen
oder
Materialien
,
gleichgültig
ob
sie
verkauft
oder
wiederverwendet
werden
,
wird
als
eine
Minderung
der
Ausgaben
der
entsprechenden
Positionen
der
Verbuchungsschemata
in
Rechnung
gestellt
,
vorbehaltlich
von
Sonderbestimmungen
,
die
bei
der
Eisenbahn
gegebenenfalls
in
ihren
Abmachungen
mit
der
öffentlichen
Hand
bestehen
. [EU]
The
value
of
dismantled
installations
or
equipment
,
whether
sold
or
used
again
,
shall
be
set
off
against
the
expenditure
entered
under
the
appropriate
headings
in
the
forms
of
accounts
,
subject
,
in
the
case
of
railways
,
to
any
special
provisions
in
this
connection
in
agreements
made
between
railway
undertakings
and
public
authorities
.
Die
BVT
besteht
darin
,
mit
Prozessrückständen
aus
Sinteranlagen
,
die
weder
vermieden
noch
wiederverwendet
werden
können
,
in
kontrollierter
Art
und
Weise
umzugehen
. [EU]
BAT
is
to
manage
in
a
controlled
manner
sinter
plant
process
residues
which
can
neither
be
avoided
nor
recycled
.
Die
Datenplakette
ist
so
auszulegen
,
dass
sie
nicht
wiederverwendet
werden
kann
. [EU]
The
data
plate
shall
be
so
designed
that
it
cannot
be
re-used
.
Die
empfangende
NZB
entscheidet
,
ob
und
wann
die
SSCC-
und
die
CashSSP-Siegelnummer
wiederverwendet
werden
. [EU]
The
receiving
NCB
decides
if
and
after
what
time
the
SSCC
and
CashSSP
seal
number
are
reused
.
Die
empfangende
NZB
entscheidet
,
ob
und
wann
die
Transaktions-Referenznummern
(=
Master-SSCC
)
wiederverwendet
werden
. [EU]
The
receiving
NCB
decides
if
and
after
what
time
the
transaction
reference
numbers
(=
master
SSCC
)
are
reused
.
Die
in
Absatz
8
genannten
Vermögenswerte
dürfen
nicht
ohne
vorherige
Zustimmung
des
AIF
oder
des
für
Rechnung
des
AIF
tätigen
AIFM
von
der
Verwahrstelle
wiederverwendet
werden
. [EU]
The
assets
referred
to
in
paragraph
8
shall
not
be
reused
by
the
depositary
without
the
prior
consent
of
the
AIF
or
the
AIFM
acting
on
behalf
of
the
AIF
.
Die
Mehr-
bzw
.
Minderbeträge
,
die
sich
gegebenenfalls
aus
dem
Rechnungsabschluss
gemäß
Artikel
10
Absatz
1
Unterabsatz
3
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
885/2006
ergeben
und
die
für
das
betreffende
Entwicklungsprogramm
für
den
ländlichen
Raum
wiederverwendet
werden
können
,
werden
in
der
ersten
Ausgabenerklärung
nach
der
Rechnungsabschlussentscheidung
zu
dem
Betrag
der
ELER-Beteiligung
addiert
bzw
.
davon
abgezogen
. [EU]
The
greater
or
lesser
amounts
resulting
,
where
applicable
,
from
the
clearance
of
accounts
carried
out
in
accordance
with
the
third
subparagraph
of
Article
10
(1)
of
Regulation
(EC)
No
885/2006
that
may
be
re-used
for
the
rural
development
programme
shall
be
added
to
or
deducted
from
the
amount
of
the
EAFRD
contribution
when
the
first
declaration
after
the
clearance
of
accounts
decision
is
drawn
up
.
Die
nicht
inländische
NZB
entscheidet
,
ob
und
wann
die
SSCC-
und
CashSSP-Siegelnummer
wiederverwendet
werden
. [EU]
The
non-domestic
NCB
decides
if
and
after
what
time
the
Serial
Shipping
Container
Code
(SSCC)
and
Cash
Single
Shared
Platform
(CashSSP)
seal
number
are
reused
.
Die
nicht
inländische
NZB
entscheidet
,
ob
und
wann
die
SSCC-
und
CashSSP-Siegelnummer
wiederverwendet
werden
. [EU]
The
non-domestic
NCB
decides
if
and
after
what
time
the
SSCC
and
CashSSP
seal
number
are
reused
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "wiederverwendet":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners