DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
reduce costs
Search for:
Mini search box
 

40 results for reduce costs
Search single words: reduce · costs
Tip: Searching without specifying a search word shows a random entry.

 German  English

So erscheinen Bestandspflege, Erweiterung und Serviceangebote der kommunalen und wissenschaftlichen Bibliotheken angesichts der Notwendigkeit zur Kostenreduzierung im öffentlichen Dienst zunehmend gefährdet. [G] In view of the need to reduce costs in public services, municipal and academic libraries appear increasingly under threat when it comes to maintaining and extending their current stock and providing a service.

Arriva erwartete, auf diese Art die Kosten um 3,5 Mio. DKK senken zu können. [EU] By doing so, Arriva expects to reduce costs up to an amount of DKK 3,5 million.

Arriva rechnete damit, auf diese Art die Kosten für die Versicherung der Beschäftigten um 2 Mio. DKK und die Kosten für die Versicherung der Busflotte um 7 Mio. DKK senken zu können. [EU] Thereby, Arriva expects to reduce costs for employees insurances up to an amount of DKK 2 million and as for vehicles insurances up to an amount of DKK 7 million.

Aufgrund aktueller neuer Informationen geht die Kommission davon aus, dass der scheinbare Widerspruch zwischen den erheblichen Anstrengungen zur Senkung der Kosten und der weniger deutlichen Rückläufigkeit der Betriebsbeihilfen im wesentlichen durch Veränderungen bei den Einnahmen infolge der internationalen Preise für Importkohle und dem Wechselkurs US Dollar/Euro zustande kommt. [EU] On the basis of the newly-received information, the Commission considers that the apparent contradiction between the significant efforts made to reduce costs and the less significant degression in production aid basically arose from changes in income as a result of international prices for imported coal and the dollar/euro exchange rate.

Bestandteile der Sanierungspläne sind der Abbau von Kapazitäten, die Veräußerung von Unternehmensimmobilien, die Stilllegung unrentabler Tochtergesellschaften, die Senkung negativer Betriebsergebnisse, Maßnahmen zur Verringerung der Kosten und Optimierung des Vertriebs und die Suche nach einem strategischen Partner. [EU] The plans provide for the reduction of capacities, the hive-off of company property, the closing of unprofitable subsidiaries, the reduction of negative operating results, measures to reduce costs and optimise distribution and the search for a strategic partner.

CFF schlägt vor, die angebotenen Kapazitäten auf jedem der Wettbewerbsmärkte (Nizza, Tunesien, Algerien) auf den Stand von 2005 zu begrenzen, keine neuen Strecken zu eröffnen und die Verbindung Marseille–;Korsika zur Einsparung von Kosten mit kombinierten Fracht-/Fahrgastschiffen zu bedienen. [EU] CFF proposes to restrict to 2005 levels capacity available on each of the competitive markets (Nice, Tunisia and Algeria), to refrain from opening any new routes and to reconfigure the Marseille-Corsica route to cargo and passenger vessels in order to reduce costs.

Dabei können neue Methoden eingeführt werden, um die Datenqualität zu verbessern, die Kosten zu senken oder die Belastung der Datenlieferanten zu verringern. [EU] It may introduce new methods to improve data quality, reduce costs or lessen the burden on data suppliers.

Da die elektronische Rechnungsstellung den Unternehmen Kosten sparen und zur Steigerung ihrer Wettbewerbsfähigkeit beitragen kann, sollten die derzeit geltenden MwSt.-Pflichten in Bezug auf die elektronische Rechnungsstellung überarbeitet werden, um den derzeit damit verbundenen Aufwand und bestehende Hemmnisse für ihre Einführung zu beseitigen. [EU] Since the use of electronic invoicing can help businesses to reduce costs and be more competitive, current VAT requirements on electronic invoicing should be revised to remove existing burdens and barriers to uptake.

Da die Ziele dieser Verordnung, nämlich die Schaffung eines Verfahrens zur Vereinfachung und Beschleunigung von Streitigkeiten mit geringem Streitwert in grenzüberschreitenden Rechtssachen und die Reduzierung der Kosten, auf Ebene der Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden können und daher wegen ihres Umfangs und ihrer Wirkung besser auf Gemeinschaftsebene zu verwirklichen sind, kann die Gemeinschaft im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags niedergelegten Subsidiaritätsprinzip tätig werden. [EU] Since the objectives of this Regulation, namely, the establishment of a procedure to simplify and speed up litigation concerning small claims in cross-border cases, and to reduce costs, cannot be sufficiently achieved by the Member States and can therefore, by reason of the scale and effects of this Regulation, be better achieved at Community level, the Community may adopt measures in accordance with the principle of subsidiarity as set out in Article 5 of the Treaty.

Damit die Kosten verringert und die Fristen verkürzt werden, sollten Unterlagen den Parteien vorzugsweise durch Postdienste mit Empfangsbestätigung zugestellt werden, aus der das Datum des Empfangs hervorgeht. [EU] In order to reduce costs and delays, documents should be served on the parties primarily by postal service attested by an acknowledgment of receipt, including the date of receipt.

Darüber hinaus zeigte die Untersuchung, dass der Wirtschaftszweig der Gemeinschaft seine Produktion rationalisierte - sie wurde zum Teil in Mitgliedstaaten der Europäischen Gemeinschaft verlagert - und gleichzeitig, insbesondere ab 2006, die Beschäftigung drastisch reduzieren musste, um die Kosten zu senken. [EU] In addition, the investigation showed that the Community industry rationalised its production which was partly shifted to Member States in the European Community and at the same time had to reduce employment drastically, in particular from 2006 onwards, to reduce costs.

Der Fahrweg stellt ein natürliches Monopol dar und es ist deshalb erforderlich, den Infrastrukturbetreibern Anreize zur Kostensenkung und zur effizienten Verwaltung ihrer Fahrwege zu geben. [EU] Railway infrastructure is a natural monopoly and it is therefore necessary to provide infrastructure managers with incentives to reduce costs and to manage their infrastructure efficiently.

der Kauf einer Weinlesemaschine, um die Produktion zu automatisieren und die Kosten zu senken. [EU] purchase of a grape harvesting machine to mechanise production and reduce costs.

Der Wirtschaftszweig der Gemeinschaft hat seit dem GJ2005 in eine tiefgreifende Umstrukturierung zwecks Senkung der Kosten investiert und kann infolgedessen als wirtschaftlich lebensfähig betrachtet werden. [EU] The Community industry has made efforts since FY2005 to invest in an in-depth restructuring to reduce costs and, as a result, can be considered to be viable.

Die Initiative gilt dem Bedarf an siliziumbasierten Technologien in vier Bereichen: i) Verkleinerung von logischen Schaltkreisen und Speicherbausteinen mit dem Ziel höherer Leistung und geringerer Kosten; ii) Entwicklung von Funktionen mit Mehrwert, einschließlich Sensor-, Stell- und Packungsfunktionen, und ihre Kombination mit Logik- und Speicherkomponenten, um komplexe Ein-Chip-Systeme oder gepackte Komplettsysteme zu erhalten; iii) Geräte und Werkstoffe; iv) Entwurfsautomatisierung. [EU] The initiative will address the needs for silicon-based technologies throughout four technology domains: (i) the shrinking of logic and memory devices to increase performance and reduce costs, (ii) the development of value-added functions, include sensing, actuating and packaging functions, and their embedding with logic and memory to form complex System-on-Chip or System-in-Package solutions, (iii) equipment and materials, and (iv) design automation.

Die Kommission hält jedoch fest, dass es in der Europäischen Union gang und gäbe ist, dass Unternehmen Standortentscheidungen und Entscheidungen über Standortverlagerungen in dem Bemühen treffen, ihre Kosten zu senken und ihre Rentabilität zu steigern. [EU] However, the Commission maintains that it is usual in the European Union for undertakings to take decisions in an attempt to reduce costs and increase profitability.

Die Mitgliedstaaten schaffen die in Absatz 1 genannten Anreize durch die in Absatz 2 genannte vertragliche Vereinbarung oder durch aufsichtsrechtliche Maßnahmen oder durch eine Kombination von Anreizen zur Kostensenkung in der vertraglichen Vereinbarung und der durch aufsichtsrechtliche Maßnahmen festgelegten Höhe der Entgelte. [EU] Member States shall implement the incentives referred to in paragraph 1 through the contractual agreement referred to in paragraph 2 or through regulatory measures or through a combination of incentives to reduce costs in the contractual agreement and the level of charges through regulatory measures.

die operativen und Strukturkosten (ausgedrückt in Basispunkten in Bezug auf die Bilanzsumme) könnten auf dem derzeitigen Niveau bleiben oder sogar steigen, und dies trotz des Kostensenkungsplans mit einer Zielvorgabe von 15 % bis zum 31. Dezember 2012, da diese Senkung ins Verhältnis zur Senkung der Bilanzsumme der Gruppe im gleichen Zeitraum gesetzt werden muss, die mehr als 15 % beträgt [EU] the operational and structural costs (expressed in basis points in relation to total balance sheet) would be liable to remain at the current level, or even increase, despite the plan to reduce costs by 15 % by 31 December 2012, as this reduction has to be considered in the perspective of the reduction in the total balance sheet of the group over the same period, which is greater than 15 %

Diese Kosteneinsparungen bilden das Kernstück des Plans und zielen darauf ab, den Betrieb im Sinne einer höheren Wettbewerbsfähigkeit umzustrukturieren. [EU] The core of the plan is to reduce costs so as to give the airline the ability to restructure its operations more competitively.

Dieses System soll einen Anreiz für CalMac schaffen, die Kosten zu senken und effizienter zu arbeiten. [EU] This system is intended to create an incentive for CalMac to reduce costs and be more efficient.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners