A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
36 results for persistenten
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
English
Aktualisierte
allgemeine
technische
Leitlinien
für
die
umweltgerechte
Behandlung
von
Abfällen
,
die
aus
persistenten
organischen
Schadstoffen
(
POP
)
bestehen
,
diese
enthalten
oder
mit
diesen
verunreinigt
sind
[EU]
Updated
General
Technical
Guidelines
for
the
Environmentally
Sound
Management
of
Wastes
Consisting
of
,
Containing
or
Contaminated
with
Persistent
Organic
Pollutants
(POPs);
Allgemeine
technische
Leitlinien
für
die
umweltgerechte
Behandlung
von
Abfällen
,
die
aus
persistenten
organischen
Schadstoffen
(
POP
)
bestehen
,
diese
enthalten
oder
mit
diesen
verunreinigt
sind
[EU]
General
Technical
Guidelines
for
the
Environmentally
Sound
Management
of
Wastes
Consisting
of
,
Containing
or
Contaminated
with
Persistent
Organic
Pollutants
(POPs)
Auf
der
achten
Tagung
der
Konferenz
der
Parteien
des
Basler
Übereinkommens
wurden
aktualisierte
allgemeine
technische
Leitlinien
für
die
umweltverträgliche
Behandlung
von
Abfällen
,
die
aus
persistenten
organischen
Schadstoffen
(
POP
)
bestehen
,
diese
enthalten
oder
mit
diesen
verunreinigt
sind
,
angenommen
(
Beschluss
VIII/16
). [EU]
At
the
eighth
meeting
of
the
Conference
of
the
Parties
to
the
Basel
Convention
updated
general
technical
guidelines
for
the
environmentally
sound
management
of
waste
consisting
of
,
containing
or
contaminated
with
persistent
organic
pollutants
(Decision
VIII/16
)
were
adopted
.
bei
nichtgasförmigen
Zubereitungen
in
einer
Einzelkonzentration
von
≥
; 0,1
Gewichtsprozent
mindestens
einen
persistenten
,
bioakkumulierbaren
und
toxischen
oder
sehr
persistenten
und
sehr
bioakkumulierbaren
Stoff
gemäß
den
Kriterien
nach
Anhang
XIII
enthält
oder
aus
anderen
als
den
in
Buchstabe
a
angeführten
Gründen
in
die
gemäß
Artikel
59
Absatz
1
erstellte
Liste
aufgenommen
wurde
oder
[EU]
in
an
individual
concentration
of
≥
; 0,1 %
by
weight
for
non-gaseous
preparations
at
least
one
substance
that
is
persistent
,
bioaccumulative
and
toxic
or
very
persistent
and
very
bioaccumulative
in
accordance
with
the
criteria
set
out
in
Annex
XIII
or
has
been
included
for
reasons
other
than
those
referred
to
in
point
(a)
in
the
list
established
in
accordance
with
Article
59
(1);
or
Da
die
Ziele
dieser
Verordnung
,
nämlich
der
Schutz
der
Umwelt
und
der
menschlichen
Gesundheit
vor
persistenten
organischen
Schadstoffen
,
aufgrund
der
grenzüberschreitenden
Auswirkungen
dieser
Schadstoffe
auf
Ebene
der
Mitgliedstaaten
nicht
ausreichend
erreicht
werden
können
und
daher
besser
auf
Gemeinschaftsebene
zu
erreichen
sind
,
kann
die
Gemeinschaft
im
Einklang
mit
dem
in
Artikel
5
des
Vertrags
niedergelegten
Subsidiaritätsprinzip
tätig
werden
. [EU]
Since
the
objectives
of
this
Regulation
,
namely
to
protect
the
environment
and
human
health
from
persistent
organic
pollutants
,
cannot
be
sufficiently
achieved
by
the
Member
States
,
owing
to
the
transboundary
effects
of
those
pollutants
,
and
can
therefore
be
better
achieved
at
Community
level
,
the
Community
may
adopt
measures
,
in
accordance
with
the
principle
of
subsidiarity
as
set
out
in
Article
5
of
the
Treaty
.
Das
1998
unterzeichnete
Protokoll
zu
persistenten
organischen
Schadstoffen
trat
am
23
.
Oktober
2003
in
Kraft
. [EU]
The
Protocol
on
Persistent
Organic
Pollutants
(POPs)
signed
in
1998
,
entered
into
force
on
23
October
2003
.
der
betroffene
Besitzer
hat
gegenüber
der
zuständigen
Behörde
des
betreffenden
Mitgliedstaats
hinreichend
nachgewiesen
,
dass
die
Dekontamination
der
Abfälle
in
Bezug
auf
die
in
Anhang
IV
aufgelisteten
Stoffe
nicht
durchführbar
war
und
dass
die
Zerstörung
oder
unumkehrbare
Umwandlung
des
Gehalts
an
persistenten
organischen
Schadstoffen
nach
der
besten
Umweltschutzpraxis
oder
der
besten
verfügbaren
Technik
nicht
die
unter
Umweltgesichtspunkten
vorzuziehende
Möglichkeit
darstellt
,
und
die
zuständige
Behörde
hat
anschließend
das
alternative
Verfahren
genehmigt
[EU]
the
holder
concerned
has
demonstrated
to
the
satisfaction
of
the
competent
authority
of
the
Member
State
concerned
that
decontamination
of
the
waste
in
relation
to
substances
listed
in
Annex
IV
was
not
feasible
,
and
that
destruction
or
irreversible
transformation
of
the
persistent
organic
pollutant
content
,
performed
in
accordance
with
best
environmental
practice
or
best
available
techniques
,
does
not
represent
the
environmentally
preferable
option
and
the
competent
authority
has
subsequently
authorised
the
alternative
operation
Die
Hersteller
und
Importeure
von
im
Europäischen
Verzeichnis
der
auf
dem
Markt
vorhandenen
chemischen
Stoffe
und
im
Anhang
dieser
Verordnung
aufgeführten
persistenten
,
bioakkumulierbaren
und
toxischen
Stoffen
übermitteln
der
Kommission
die
im
Anhang
genannten
Informationen
innerhalb
der
dort
genannten
Fristen
und
führen
bei
jedem
Stoff
die
im
Anhang
angegebenen
Prüfungen
gemäß
den
dort
festgelegten
Protokollen
durch
. [EU]
Manufacturers
and
importers
of
one
or
more
of
the
substances
that
may
be
persistent
,
bioaccumulating
and
toxic
,
listed
in
the
European
Inventory
of
Existing
Commercial
Chemical
Substances
and
set
out
in
the
Annex
to
this
Regulation
shall
provide
the
Commission
with
the
information
specified
in
the
Annex
within
the
time
limits
laid
down
therein
and
perform
,
with
regard
to
each
such
substance
,
the
tests
indicated
in
the
Annex
in
accordance
with
the
protocols
specified
therein
.
Die
Kommission
überprüft
den
Anhang
XIII
bis
zum
1.
Dezember
2008
,
um
zu
beurteilen
,
ob
die
Kriterien
für
die
Ermittlung
der
persistenten
,
bioakkumulierbaren
und
toxischen
Stoffe
oder
sehr
persistenten
und
sehr
bioakkumulierbaren
Stoffe
geeignet
sind
,
mit
dem
Ziel
,
gegebenenfalls
nach
dem
Verfahren
des
Artikels
133
Absatz
4
Änderungen
vorzuschlagen
. [EU]
The
Commission
shall
carry
out
a
review
of
Annex
XIII
by
1
December
2008
,
to
assess
the
adequacy
of
the
criteria
for
identifying
substances
which
are
persistent
,
bioaccumulative
and
toxic
or
very
persistent
and
very
bioaccumulative
,
with
a
view
to
proposing
an
amendment
to
it
,
if
appropriate
,
in
accordance
with
the
procedure
referred
to
in
Article
133
(4).
Die
Mitteilung
wird
auch
den
übrigen
Mitgliedstaaten
und
der
Kommission
übermittelt
und
macht
Angaben
zum
tatsächlichen
oder
geschätzten
Gesamtumfang
von
Herstellung
und
Verwendung
des
betreffenden
Stoffes
sowie
zur
Art
des
jeweils
auf
einen
bestimmten
Standort
beschränkten
Verfahrens
,
das
im
geschlossenen
System
durchgeführt
wird
,
darunter
auch
zum
Umfang
einer
etwaigen
unbeabsichtigten
Spurenverunreinigung
des
Endprodukts
durch
nicht
umgewandeltes
,
einen
persistenten
organischen
Schadstoff
bildendes
Ausgangsmaterial
. [EU]
The
notification
shall
be
communicated
also
to
the
other
Member
States
and
to
the
Commission
and
shall
give
details
of
actual
or
estimated
total
production
and
use
of
the
substance
concerned
and
the
nature
of
the
closed-system
site-limited
process
,
specifying
the
amount
of
any
non-transformed
and
unintentional
trace
contamination
by
any
persistent
organic
pollutant
starting
material
in
the
final
product
.
die
Möglichkeit
einer
Grundwasserverunreinigung
,
insbesondere
durch
den
hochgradig
persistenten
Wirkstoff
und
seinen
Metaboliten
RPA
406341
,
in
gefährdeten
Gebieten
[EU]
must
pay
particular
attention
to
the
potential
for
groundwater
contamination
,
in
particular
from
the
highly
persistent
active
substance
and
its
metabolite
RPA
406341
,
in
vulnerable
zones
Dieser
Anhang
enthält
die
Kriterien
zur
Identifizierung
persistenter
,
bioakkumulierbarer
und
toxischer
(
PBT-
)Stoffe
sowie
sehr
persistenter
und
sehr
bioakkumulierbarer
Stoffe
(
vPvB-
)Stoffe
und
die
Informationen
,
die
für
die
Ermittlung
der
persistenten
,
bioakkumulierbaren
und
toxischen
(
P-
, B,
und
T-
)Eigenschaften
eines
Stoffs
zu
berücksichtigen
sind
. [EU]
This
Annex
lays
down
the
criteria
for
the
identification
of
persistent
,
bioaccumulative
and
toxic
substances
(PBT
substances
),
and
very
persistent
and
very
bioaccumulative
substances
(vPvB
substances
)
as
well
as
the
information
that
must
be
considered
for
the
purpose
of
assessing
the
P, B,
and
T
properties
of
a
substance
.
Entscheidung
2005/51/EG
der
Kommission
vom
21
.
Januar
2005
zur
Ermächtigung
der
Mitgliedstaaten
,
für
die
Einfuhr
von
mit
Pestiziden
oder
persistenten
organischen
Schadstoffen
verseuchten
Böden
zu
Dekontaminierungszwecken
vorübergehend
Ausnahmen
von
bestimmten
Vorschriften
der
Richtlinie
2000/29/EG
des
Rates
zu
gewähren
[EU]
Commission
Decision
2005/51/EC
of
21
January
2005
authorising
Member
States
temporarily
to
provide
for
derogations
from
certain
provisions
of
Council
Directive
2000/29/EC
in
respect
of
the
importation
of
soil
contaminated
by
pesticides
or
persistent
organic
pollutants
for
decontamination
purposes
Erfahrungen
auf
internationaler
Ebene
zeigen
,
dass
Stoffe
mit
persistenten
,
bioakkumulierbaren
und
toxischen
Eigenschaften
oder
mit
sehr
persistenten
und
sehr
bioakkumulierbaren
Eigenschaften
besonders
besorgniserregend
sind
. [EU]
Experience
at
international
level
shows
that
substances
with
characteristics
rendering
them
persistent
,
liable
to
bioaccumulate
and
toxic
,
or
very
persistent
and
very
liable
to
bioaccumulate
,
present
a
very
high
concern
.
Erfahrungen
auf
internationaler
Ebene
zeigen
,
dass
Stoffe
mit
persistenten
,
bioakkumulierbaren
und
toxischen
Eigenschaften
oder
mit
sehr
persistenten
und
sehr
bioakkumulierbaren
Eigenschaften
besonders
besorgniserregend
sind
;
zugleich
wurden
Kriterien
für
die
Ermittlung
derartiger
Stoffe
entwickelt
. [EU]
Experience
at
international
level
shows
that
substances
with
characteristics
rendering
them
persistent
,
liable
to
bioaccumulate
and
toxic
,
or
very
persistent
and
very
liable
to
bioaccumulate
,
present
a
very
high
concern
,
while
criteria
have
been
developed
allowing
the
identification
of
such
substances
.
Ermittlung
der
persistenten
,
bioakkumulierbaren
und
toxischen
(
PBT
)
Eigenschaften
sowie
der
sehr
persistenten
und
sehr
bioakkumulierbaren
(
vPvB
)
Eigenschaften
. [EU]
Persistent
,
bioaccumulative
and
toxic
(PBT)
and
very
persistent
and
very
bioaccumulative
(vPvB)
assessment
.
Es
wird
als
wichtig
anerkannt
,
solche
Abfälle
,
die
aus
persistenten
organischen
Schadstoffen
bestehen
,
sie
enthalten
oder
durch
sie
verunreinigt
sind
,
zu
ermitteln
und
an
der
Quelle
zu
trennen
,
um
die
Ausbreitung
dieser
Chemikalien
in
weitere
Abfälle
auf
ein
Minimum
zu
begrenzen
. [EU]
The
importance
of
identifying
and
separating
waste
consisting
of
,
containing
or
contaminated
by
persistent
organic
pollutants
at
source
in
order
to
minimise
the
spreading
of
these
chemicals
into
other
waste
is
recognised
.
es
wird
nicht
davon
ausgegangen
,
dass
der
Wirkstoff
die
Kriterien
eines
persistenten
organischen
Schadstoffs
gemäß
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
850/2004
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
erfüllen
könnte
[EU]
it
is
not
considered
to
have
the
potential
to
meet
the
criteria
of
a
persistent
organic
pollutant
set
out
in
Regulation
(EC)
No
850/2004
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
Folgende
Beseitigungs-
und
Verwertungsverfahren
gemäß
Anhang
IIA
und
IIB
der
Richtlinie
75/442/EWG
sind
für
die
Zwecke
des
Artikels
7
Absatz
2
zugelassen
,
wenn
sie
so
angewendet
werden
,
dass
der
Gehalt
an
persistenten
organischen
Schadstoffen
zerstört
oder
unumkehrbar
umgewandelt
wird:
[EU]
The
following
disposal
and
recovery
operations
,
as
provided
for
in
Annex
IIA
and
IIB
of
Directive
75/442/EEC
,
are
permitted
for
the
purposes
of
Article
7(2)
when
applied
in
such
a
way
as
to
ensure
that
the
persistent
organic
pollutant
content
is
destroyed
or
irreversibly
transformed
Gemäß
Artikel
138
Absatz
5
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1907/2006
überprüfte
die
Kommission
den
Anhang
XIII
bis
zum
1.
Dezember
2008
,
um
zu
beurteilen
,
ob
die
Kriterien
für
die
Ermittlung
der
persistenten
,
bioakkumulierbaren
und
toxischen
Stoffe
oder
sehr
persistenten
und
sehr
bioakkumulierbaren
Stoffe
geeignet
sind
,
mit
dem
Ziel
,
gegebenenfalls
Änderungen
vorzuschlagen
. [EU]
Article
138
(5)
of
Regulation
No
1907/2006
requires
the
Commission
to
review
Annex
XIII
by
1
December
2008
,
in
order
to
assess
the
adequacy
of
the
criteria
for
identifying
substances
which
are
PBT
or
vPvB
,
with
a
view
to
proposing
an
amendment
to
it
,
if
appropriate
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "persistenten":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners