DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
long-established
Search for:
Mini search box
 

17 results for long-established
Tip: Keyboard shortcut: Esc or ALT+x to erase the search word

 German  English

In der Stadt des Westfälischen Friedens mischen sich Tradition und Gegenwart, neu zugezogene Studenten treffen auf alteingesessene Bürger, und alle fahren sie mit dem Fahrrad. [G] Münster - renowned for its role in the historic signing of the Peace of Westphalia - mixes the traditional and the contemporary: students who are new arrivals in the city mingle with long-established residents, and everyone travels by bike.

Meinungen hin und her: Moderne Musik in Deutschland, diesen Begriff verbindet man vor allem mit zwei arrivierten Festivals. [G] Regardless of all the opinionising: modern music in Germany is associated above all with two long-established events.

Und auch das traditionsreiche Internationale Festival der Filmhochschulen in München blüht wieder auf, nachdem es nicht mehr gemeinsam mit den Münchener Filmwochen stattfindet. [G] And now that it has been uncoupled from Munich's Filmwochen, the long-established Internationales Festival der Filmhochschulen in Munich has made a comeback.

Viele liberal gesonnene Mitglieder - oft aus alteingesessenen Familien oder aus den ohnehin mehrheitlich reformorientierten USA, aus England oder Israel - forderten eine Liberalisierung des Ritus in den Synagogen. [G] Many liberally disposed members, often from long-established families or the USA, where the majority of Jews are Reform-oriented, Britain and Israel, have demanded a liberalisation of the liturgy in the synagogues.

Vorstellung einzelner Preise Einige Preise haben eine lange Tradition. [G] Some major awards in brief Some of the prizes have a long-established tradition.

Bei den Transformatorenherstellern handelt es sich um einen etablierten Wirtschaftszweig, der die großen Energieerzeuger von jeher beliefert. [EU] The transformer manufacturers constitute a long-established industry which traditionally supplies large energy producers.

Bei der Verwendung bestimmter Flaschenarten für bestimmte Erzeugnisse handelt es sich um eine in der Gemeinschaft und den Drittländern seit langem bewährte Praxis. [EU] The use of certain types of bottle for certain products is a long-established practice in the Community and third countries.

Bei der Verwendung, der Regelung und dem Schutz bestimmter Begriffe (mit Ausnahme der Ursprungsbezeichnungen und geografischen Angaben) zur Bezeichnung von Weinbauerzeugnissen handelt es sich um seit langem bewährte Praktiken in der Gemeinschaft. [EU] The use, regulation and protection of certain terms (other than designations of origin and geographical indications) to describe wine sector products is a long-established practice in the Community.

Das Grand National findet im UK in der breiten Öffentlichkeit Resonanz als traditionelles, international bekanntes und beachtetes Sportereignis, das außerdem von besonderer kultureller Bedeutung für die britische Bevölkerung und Bestandteil des britischen Nationalbewusstseins ist. [EU] The Grand National has a general resonance in the UK as a long-established event of worldwide renown and appeal, as well as a generally recognised, distinct cultural importance for the population in that country, forming part of the UK national consciousness.

Der zweite Hersteller in der Gemeinschaft ist mit einem seit langem eingeführten US-Hersteller der betroffenen Ware verbunden. [EU] The second producer in the Community is related to a long-established US producer of the product concerned.

Die Mitteilung der Kommission zur Unternehmensbesteuerung und die entsprechenden Leitlinien der Behörde basieren auf der ständigen Rechtsprechung des Gerichtshofs und des Gerichts erster Instanz und bestätigen, dass die Artikel 107 und 108 AEUV bzw. Artikel 61 Absatz 1 EWR-Abkommen auf Steuerregelungen Anwendung finden. [EU] The Commission's notice on business taxation, and the Authority's corresponding guidelines, are based on the long-established case-law of the Court of Justice and of the Court of First Instance, and confirm that Articles 107 and 108 TFEU and Article 61(1) EEA (respectively) apply to tax measures.

Die schon seit langem bestehenden Lieferbeziehungen hätten bisher verhindert, dass neue Bieter auf den Markt treten und dass sich die Kunden neue Lieferquellen erschließen. [EU] Siemens argues that long-established supplier relationships have so far prevented new bidders from emerging and that, with some effort, customers could develop new supply sources.

Die ständige Praxis der Kommission geht dahin, die Aviäre Influenza in gleicher Weise wie die anderen Tierseuchen zu behandeln und die Grundsätze anzuwenden, die im Gemeinschaftsrahmen für staatliche Agrarbeihilfen seit langem für die Bekämpfung von Tierseuchen und Pflanzenkrankheiten aufgestellt sind. [EU] The consistent practice of the Commission has been to consider avian influenza as an animal disease [21] and to use long-established principles in the Guidelines on the fight against animal and plant diseases.

Im Einklang mit ihrer langjährigen Praxis betrachtet die Überwachungsbehörde Regionalbeihilfen zugunsten der Stahlindustrie im Sinne von Anhang I als nicht mit dem EWR-Abkommen vereinbar. [EU] As regards the steel industry, in accordance with its long-established practice, the Authority considers that regional aid to the steel industry as defined in Annex I is not compatible with the functioning of the EEA Agreement.

Salame Cremona genießt eine durch ihre traditionelle Präsenz auf den Lebensmittelmessen in der Poebene und auf den wichtigsten inländischen und internationalen Märkten bezeugte hohe Bekanntheit und Wertschätzung, die den Antrag auf Anerkennung der geschützten geografischen Angabe rechtfertigt. [EU] Salame Cremona is a very well-known product with a long-established reputation, as is clear from its traditional presence in agricultural and food fairs in the Po valley, and its wide distribution on the major national and international markets, which itself justifies the application for it to be recognised as a protected geographical indication.

Vor allem bei von Reedern gegründeten Versicherungsvereinen auf Gegenseitigkeit oder diesen ähnlichen Vereinen mit variablen Beitragseinnahmen, die ausschließlich maritime Risiken versichern, stellt der Rückgriff auf Aufforderungen an die Mitglieder zu Nachschüssen eine seit langem bewährte Praxis dar, für die besondere Einziehungsmodalitäten gelten, und der genehmigte Betrag dieser Nachzahlungsaufforderungen an die Mitglieder sollte als qualitativ gutes Kapital ("Tier 2") behandelt werden. [EU] In particular, in the case of mutual or mutual-type associations of shipowners with variable contributions solely insuring maritime risks, the recourse to supplementary members' calls has been a long-established practice, subject to specific recovery arrangements, and the approved amount of those members' calls should be treated as good-quality capital (Tier 2).

Weil diese Flaschen schon sehr lange verwendet werden, können sie im Bewusstsein der Verbraucher mit bestimmten Merkmalen oder einem genauen Ursprung in Verbindung gebracht werden. [EU] Such bottles can evoke certain characteristics or a certain origin of products in the minds of consumers due to their long-established use.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners