A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
interrogated data
interrogates
interrogating
interrogating data
interrogation
interrogation command
interrogation commands
interrogation frequencies
interrogation frequency
Search for:
ä
ö
ü
ß
19 results for
interrogation
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
English
In
seiner
zweiten
Vernehmung
durch
die
Gestapo
hat
er
deutlich
gemacht
,
dass
ihn
das
Münchener
Abkommen
in
hohem
Maße
beunruhigte
. [G]
In
his
second
interrogation
by
the
Gestapo
he
made
clear
that
the
Munich
Agreement
had
greatly
disturbed
him
.
Und
damit
beschreibt
er
zugleich
eine
Strömung
,
die
sich
im
zeitgenössischen
Musiktheater
in
vielen
Versuchen
auffinden
lässt:
das
Bestreben
,
die
Kontinuität
von
Geschichte(n),
damit
das
Narrative
als
federführendes
.
stilbildendes
Element
von
Oper
aufzugeben
zugunsten
der
Momentaufnahme
,
der
Befragung
des
Augenblicks
. [G]
In
doing
so
,
he
simultaneously
delineates
a
current
that
can
be
found
in
many
experiments
going
on
within
the
field
of
contemporary
musical
theatre:
the
striving
to
abandon
the
continuity
of
(hi)story/ies -
and
therefore
narrative
as
a
dominant
element
of
opera
that
shapes
its
stylistic
development
-
in
favour
of
the
snapshot
and
the
interrogation
of
the
moment
.
Und
das
,
obwohl
sie
sich
zuvor
einer
oft
als
entwürdigend
kritisierten
Gewissensbefragung
hatten
unterziehen
müssen
und
obwohl
ihr
Dienst
immer
schon
länger
dauerte
als
der
Grundwehrdienst
in
der
Bundeswehr
. [G]
And
this
despite
the
fact
that
they
had
previously
had
to
undergo
what
was
often
criticised
as
a
demeaning
interrogation
of
their
beliefs
,
and
although
their
period
of
service
always
lasted
longer
than
the
basic
military
service
in
the
federal
armed
forces
.
Auf
jeden
Fall
nehmen
sie
insbesondere
nicht
an
Hausdurchsuchungen
oder
an
der
im
Rahmen
des
Strafrechts
des
Mitgliedstaats
erfolgenden
förmlichen
Vernehmung
von
Personen
teil
. [EU]
In
any
event
,
they
shall
not
take
part
in
,
in
particular
,
visits
to
the
home
or
the
formal
interrogation
of
persons
in
the
context
of
the
criminal
law
of
the
Member
State
.
das
Abfragesystem
sperrt
erfasste
Modus-S-Ziele
für
Modus-S-Rundabfragen
(
all
call
interrogation
lockout
)
dauerhaft
oder
vorübergehend
für
einen
Teil
oder
die
Gesamtheit
seines
Abdeckungsbereichs
;
oder
[EU]
the
interrogator
locks
out
acquired
Mode
S
targets
in
reply
to
Mode
S
all
call
interrogation
s
,
permanently
or
intermittently
,
in
part
or
totality
of
its
coverage
;
or
Das
Betriebsmanagement
des
VIS
umfasst
alle
Aufgaben
,
die
erforderlich
sind
,
um
das
VIS
im
Einklang
mit
dieser
Verordnung
24
Stunden
am
Tag
und
7
Tage
in
der
Woche
betriebsbereit
zu
halten
;
dazu
gehören
insbesondere
die
Wartungsarbeiten
und
technischen
Anpassungen
,
die
erforderlich
sind
,
um
sicherzustellen
,
dass
das
System
mit
befriedigender
Betriebsqualität
arbeitet
,
insbesondere
was
die
Frist
betrifft
,
in
der
eine
Abfrage
der
zentralen
Datenbank
durch
konsularische
Vertretungen
erfolgen
kann
,
die
so
kurz
wie
möglich
sein
sollte
. [EU]
Operational
management
of
the
VIS
shall
consist
of
all
the
tasks
necessary
to
keep
the
VIS
functioning
24
hours
a
day
,
seven
days
a
week
in
accordance
with
this
Regulation
,
in
particular
the
maintenance
work
and
technical
developments
necessary
to
ensure
that
the
system
functions
at
a
satisfactory
level
of
operational
quality
,
in
particular
as
regards
the
time
required
for
interrogation
of
the
central
database
by
consular
posts
,
which
should
be
as
short
as
possible
.
Die
Antworten
von
den
verschiedenen
EVU
geben
dem
FEVU
die
Möglichkeit
,
den
Tourenplan
zu
überarbeiten
oder
-
vielleicht
sogar
bei
anderen
EVU
-
die
Anfrage
neu
zu
starten
,
bis
der
Tourenplan
den
Erfordernissen
des
Kunden
gerecht
wird
. [EU]
The
responses
from
the
various
RUs
enable
the
LRU
to
refine
the
trip
plan
or
to
start
the
interrogation
anew
-
perhaps
even
with
other
RUs
-
until
the
trip
plan
finally
fits
customer
requirements
.
Die
Art
der
gemäß
Artikel
34
Absatz
1
der
VIS-Verordnung
übermittelten
oder
für
die
Abfrage
verwendeten
Daten
wird
gespeichert
. [EU]
The
type
of
data
transmitted
or
used
for
interrogation
referred
to
in
Article
34
(1)
of
the
VIS
Regulation
shall
be
stored
.
Diese
Aufzeichnungen
enthalten
den
Zweck
des
Zugriffs
nach
Artikel
6
Absatz
1
und
nach
Artikel
15
bis
22
,
Datum
und
Uhrzeit
,
die
Art
der
übermittelten
Daten
gemäß
den
Artikeln
9
bis
14
,
die
Art
der
für
die
Abfrage
verwendeten
Daten
gemäß
Artikel
15
Absatz
2,
Artikel
17
,
Artikel
18
Absätze
1
bis
3,
Artikel
19
Absatz
1,
Artikel
20
Absatz
1,
Artikel
21
Absatz
1
und
Artikel
22
Absatz
1
sowie
den
Namen
der
Behörde
,
die
Daten
eingegeben
oder
abgefragt
hat
. [EU]
These
records
shall
show
the
purpose
of
access
referred
to
in
Article
6(1)
and
in
Articles
15
to
22
,
the
date
and
time
,
the
type
of
data
transmitted
as
referred
to
in
Articles
9
to
14
,
the
type
of
data
used
for
interrogation
as
referred
to
in
Articles
15
(2),
17
,
18
(1)
to
(3),
19
(1),
20
(1),
21
(1)
and
22
(1)
and
the
name
of
the
authority
entering
or
retrieving
the
data
.
Diese
ermöglicht
die
selektive
Abfrage
von
Luftfahrzeugen
und
die
Extraktion
luftfahrzeugseitiger
Daten
,
die
zur
Entwicklung
neuer
Flugverkehrsmanagementfunktionen
verwendet
werden
können
. [EU]
It
enables
the
selective
interrogation
of
aircraft
and
the
extraction
of
air
derived
data
through
which
new
air
traffic
management
functionalities
can
be
developed
.
EDV-Kosten
für
die
Entwicklung
und
Lieferung
von
Software
zur
Verwaltung
und
Abfrage
von
Datenbanken
an
die
Mitgliedstaaten
sind
erstattungsfähig
. [EU]
Eligible
computing
costs
concern
the
establishment
and
supply
to
Member
States
of
software
for
the
management
and
interrogation
of
databases
.
Er
hat
wiederholt
die
Anwendung
von
Gewalt
und
harter
Vernehmungstaktiken
gegen
Protestierende
nach
den
Wahlen
(
zur
Rechtfertigung
von
für
das
Fernsehen
aufgezeichneten
Geständnissen
)
unterstützt
,
einschließlich
der
Erteilung
von
Verhaltensmaßregeln
für
außergerichtliche
Misshandlungen
von
Dissidenten
in
Veröffentlichungen
für
das
IRGC
und
die
Basij-Milizen
. [EU]
He
has
repeatedly
supported
the
use
of
violence
and
harsh
interrogation
tactics
against
post-election
protesters
(justifying
TV-recorded
confessions
)
including
instructing
extrajudicial
maltreatment
of
dissidents
through
publications
circulated
to
the
IRGC
and
Basij
.
Er
hat
wiederholt
die
Anwendung
von
Gewalt
und
harter
Vernehmungstaktiken
gegen
Protestierende
nach
den
Wahlen
(
zur
Rechtfertigung
von
für
das
Fernsehen
aufgezeichneten
Geständnissen
)
unterstützt
,
einschließlich
der
Erteilung
von
Verhaltensmaßregeln
für
außergerichtliche
Misshandlungen
von
Dissidenten
in
Veröffentlichungen
für
das
IRGC
und
die
Basij-Milizen
. [EU]
He
has
repeatedly
supported
the
use
of
violence
and
harsh
interrogation
tactics
against
post-election
protesters
(justifying
TV-recorded
confessions
),
including
ordering
the
extrajudicial
maltreatment
of
dissidents
through
publications
circulated
to
the
IRGC
and
Basij
.
"II-Entsprechungscode"
bedeutet
den
II-Code
,
der
von
einem
Mode-S-Transponder
,
der
keine
SI-Codes
unterstützt
,
in
einer
Mode-S-Rundabfrage
mit
SI-Code
dekodiert
und
von
diesem
Transponder
zur
Kodierung
der
Rundabfrageantwort
verwendet
wird
[EU]
'matching
II
code'
means
the
II
code
decoded
by
a
Mode
S
transponder
not
supporting
SI
codes
,
in
a
Mode
S
all
call
interrogation
containing
an
SI
code
,
and
which
is
used
by
this
transponder
to
encode
the
all
call
reply
Leiter
des
Vernehmungsteams
des
militärischen
Sicherheitsdienstes
im
Gefängnis
Insein
[EU]
Head
of
Military
Security
Affairs
interrogation
team
at
Insein
Prison
Leiter
des
Vernehmungsteams
für
militärische
Sicherheitsangelegenheiten
im
Gefängnis
Insein
[EU]
Head
of
Military
Security
Affairs
interrogation
team
at
Insein
Prison
"Modus
(
SSR
)"
die
Kennzeichnung
für
besondere
Funktionen
der
von
einem
SSR-Abfragegerät
ausgesendeten
Abfragezeichen
. [EU]
'mode
(SSR)'
means
the
conventional
identifier
related
to
specific
functions
of
the
interrogation
signals
transmitted
by
an
SSR
interrogator
.
müssen
präzise
sein
und
eine
verständliche
Frage
enthalten
[EU]
be
concise
and
contain
an
understandable
interrogation
Um
den
Einsatz
einer
zunehmenden
Zahl
von
Modus-S-Abfragesystemen
zu
ermöglichen
und
Probleme
zu
lösen
,
die
sich
aus
einem
Mangel
an
Codes
für
die
Abfrage
von
Luftfahrzeugen
ergeben
,
ist
es
notwendig
,
die
Zuweisung
und
Nutzung
dieser
Abfragecodes
effizient
zu
koordinieren
. [EU]
In
order
to
support
the
deployment
of
an
increasing
number
of
Mode
S
interrogators
and
to
resolve
the
problems
resulting
from
the
shortage
of
interrogator
codes
available
for
the
interrogation
of
aircraft
,
there
is
a
need
to
coordinate
the
allocation
and
use
of
those
interrogator
codes
efficiently
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "interrogation":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners