DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

20 results for going-concern
Tip: Switch off/on word suggestions?
-→ Preferences

 German  English

Auf dieser Grundlage kann die Kommission schließen, dass der Eigenkapitalwert der Austrian Airlines unter Annahme einer Fortführung der Unternehmenstätigkeit ("Going-concern-Wert") zum Verkaufszeitpunkt in einer Spanne von Mio. EUR bis [...]Mio. EUR lag, mithin durchschnittlich bei [...] Mio. EUR. [EU] On this basis, the Commission can conclude that, at the time of the sale, Austrian Airlines' equity value, calculated on a going-concern assumption (going-concern value), was between EUR [...] million and EUR [...] million, with a mid-range value of EUR [...] million.

Bei Insolvenzverfahren gegen ein fortgeführtes Unternehmen ist die Begleichung dieser vorrangigen Forderungen Voraussetzung für den erfolgreichen Abschluss des Verfahrens. [EU] In insolvency proceedings of the going-concern type, the payment of all these privileged claims is a precondition for the successful closure of the procedure.

Da nicht alle Finanzmittel im Falle einer Liquidation und unter Zugrundelegung der Unternehmensfortführungsprämisse einen vollständigen Verlustausgleich bieten, sollten die Eigenmittelbestandteile nach Qualitätskriterien in drei Klassen ("Tiers") aufgeschlüsselt und der auf die Kapitalanforderungen anrechenbare Eigenmittelbetrag entsprechend begrenzt werden. [EU] Since not all financial resources provide full absorption of losses in the case of winding-up and on a going-concern basis, own-fund items should be classified in accordance with quality criteria into three tiers, and the eligible amount of own funds to cover capital requirements should be limited accordingly.

Das erklärt, warum Lufthansa einen negativeren Preis als 41,56 % des Going-concern-Preises zahlt. [EU] This explains why Lufthansa will pay a more negative price than 41,56 % of the going-concern price.

Dazu können Instrumente zählen, die Vorzugsrechte bei Dividendenausschüttung ohne Kumulation beinhalten, sofern sie unter Artikel 22 der Richtlinie 86/635/EWG des Rates vom 8. Dezember 1986 über den Jahresabschluss und den konsolidierten Abschluss von Banken und anderen Finanzinstituten fallen, den Stammaktien bei der Liquidation im Rang gleichgestellt sind und unter Zugrundelegung der Unternehmensfortführungsprämisse gleichrangig mit Stammaktien eine vollständige Verlustabsorption bieten. [EU] It should be possible for those instruments to include instruments providing preferential rights for dividend payment on a non-cumulative basis, provided that they are included in Article 22 of Council Directive 86/635/EEC of 8 December 1986 on the annual accounts and consolidated accounts of banks and other financial institutions [5], rank pari passu with ordinary shares during liquidation and fully absorb losses on a going-concern basis pari passu with ordinary shares.

der Bestandteil ist verfügbar oder bei Bedarf einforderbar, um Verluste unter Zugrundelegung der Unternehmensfortführungsprämisse sowie im Falle der Liquidation vollständig aufzufangen (ständige Verfügbarkeit) [EU] the item is available, or can be called up on demand, to fully absorb losses on a going-concern basis, as well as in the case of winding-up (permanent availability)

Die Basiseigenmittel im Sinne des Artikels 57 Buchstabe a der Richtlinie 2006/48/EG sollten sämtliche Instrumente umfassen, die nach nationalem Recht als Beteiligungskapital gelten, die den Stammaktien bei der Liquidation im Rang gleichgestellt sind und die unter Zugrundelegung der Unternehmensfortführungsprämisse gleichrangig mit Stammaktien eine vollständige Verlustabsorption bieten. [EU] Original own funds referred to in Article 57(a) of Directive 2006/48/EC should include all instruments that are regarded under national law as equity capital, rank pari passu with ordinary shares during liquidation and fully absorb losses on a going-concern basis pari passu with ordinary shares.

Dies ist einem "Going-concern-Wert" der Austrian Airlines gegenüberzustellen, der in einer Spanne von EUR bis [...] EUR liegt, mithin bei durchschnittlich [...] EUR. Der gezahlte Preis ist daher nicht niedriger als der "Going-concern-Wert". [EU] This must be compared with a going-concern value for Austrian Airlines of between EUR [...] and EUR [...], with a mid-range value of EUR [...]. The price paid is therefore not lower than the going-concern value.

Die vorteilhafteste Lösung für die Gläubiger bestand deshalb in der Umstrukturierung des fortgeführten Unternehmens durch einen Insolvenzplan. [EU] Therefore, the option promising best satisfaction to creditors was the going-concern restructuring through insolvency plan.

Fortführungswert (Going concern value) der Austrian Airlines [EU] Going-concern value of Austrian Airlines

Grundsatz der Unternehmensfortführung (Going-Concern-Prinzip) Abschlüsse werden zu dem Wert ausgewiesen, der sich aus der angenommenen Unternehmensfortführung ergibt. [EU] Going concern basis accounts shall be prepared on a going concern basis.

Grundsätzlich sind Mittel, die frei von vorhersehbaren Verpflichtungen sind, verfügbar, um durch ungünstige Geschäftsschwankungen verursachte Verluste sowohl unter Zugrundelegung der Unternehmensfortführungsprämisse als auch im Falle der Liquidation aufzufangen. [EU] Generally, assets which are free from any foreseeable liabilities are available to absorb losses due to adverse business fluctuations on a going-concern basis and in the case of winding-up.

Im Hinblick auf die Umstrukturierungs- und Neuorganisierungsmaßnahmen, die erforderlich sind, um die Mesta AS als aktives Unternehmen einzurichten, nämlich vorzeitiger Eintritt in den Ruhestand, vorläufige Erhaltung des Anspruchs auf Beamtenpension und ein spezielles Pensionierungsalter sowie auf einen Besoldungsausgleich (oder alternative Maßnahmen), ist die in Artikel 61 Absatz 3 Buchstabe c EWR beschriebene Ausnahme bezüglich der Zulässigkeit von Beihilfen, die die Entwicklung gewisser Wirtschaftszweige oder Wirtschaftsgebiete fördern, von Bedeutung. [EU] As regards the restructuring and reorganisation measures necessary in order to set up Mesta AS as a going-concern, namely early pension, temporary maintenance of civil servant pension rights and special retirement age, as well as compensation for salary (or alternative measures), the exception laid down in Article 61(3)(c) EEA on the compatibility of aid which facilitates the development of certain economic activities or areas is relevant.

In einem solchen Fall ist zu prüfen, ob ein Unternehmen einen wirtschaftlichen Vorteil von der Transaktion hatte, wozu der dritte Unterabsatz von Nummer 43 der Luftverkehrsleitlinien von 1994 vorsieht, dass das Unternehmen "von einem unabhängigen Sachverständigen geschätzt werden [muss], der den Buchwert (going-concern value) des Unternehmens unter normalen Bedingungen[... ermittelt". [EU] In such circumstances, it should be determined whether an undertaking has obtained an economic advantage from the transaction, for which purpose the third subparagraph of point 43 of the 1994 Aviation Guidelines stipulates that the company 'must be valued by an independent expert who must indicate, under normal circumstances, a going-concern value for the company [...]'.

Instrumente, die den Stammaktien bei der Liquidation nicht im Rang gleichgestellt sind oder die unter Zugrundelegung der Unternehmensfortführungsprämisse nicht gleichrangig mit Stammaktien eine vollständige Verlustabsorption bieten, fallen unter die Kategorie der hybriden Instrumente nach Artikel 57 Buchstabe ca der Richtlinie 2006/48/EG. [EU] Instruments that do not rank pari passu with ordinary shares during liquidation or which do not absorb losses on a going-concern basis pari passu with ordinary shares should be included in the category of hybrids referred to in Article 57(ca) of Directive 2006/48/EC.

Kontinuität, d. h. dass von einer unbegrenzten Lebensdauer der Agentur ausgegangen wird [EU] Going-concern, meaning that the Agency shall be deemed to be established for an indefinite duration

Planung und Koordinierung der Aufsichtstätigkeiten bei der laufenden Beaufsichtigung sowie in Krisensituationen in Zusammenarbeit mit den betroffenen Aufsichtsbehörden in Form regelmäßiger Sitzungen, die mindestens jährlich abgehalten werden, oder auf anderem angemessenen Wege, wobei der Wesensart, der Komplexität und dem Umfang der Risiken Rechnung getragen wird, die mit der Tätigkeit aller der Gruppe angehörenden Unternehmen einhergehen [EU] Planning and coordination, through regular meetings held at least annually or through other appropriate means, of supervisory activities in going-concern as well as in emergency situations, in cooperation with the supervisory authorities concerned and taking into account the nature, scale and complexity of the risks inherent in the business of all undertakings that are part of the group

sie plant und koordiniert die Aufsichtstätigkeiten in Normalsituationen, einschließlich der in den Artikeln 123, 124 und 136 sowie in Kapitel 5 und Anhang V genannten Tätigkeiten, wobei sie mit den jeweils zuständigen Behörden zusammenarbeitet [EU] planning and coordination of supervisory activities in going-concern situations, including in relation to the activities referred to in Articles 123, 124, 136, in Chapter 5 and in Annex V, in cooperation with the competent authorities involved

Wie bereits ausgeführt hat Österreich eine Bewertung des Eigenkapitalwerts der Austrian Airlines auf Stand-alone-Basis zum 5. Dezember 2008 vorgelegt, die von Deloitte unter der Annahme der Fortführung der Unternehmenstätigkeit und unter Verwendung der Methode der Cashflow-Abzinsung (Discounted cash flow, nachstehend "DCF") erstellt wurde. [EU] As previously mentioned, Austria submitted an evaluation of Austrian Airlines' equity value on a stand-alone basis as at 5 December 2008, which was prepared by Deloitte based on a going-concern assumption and using the discounted cash flow method (hereinafter DCF).

Wie in Randnummer 33 ausgeführt, wurden in den Insolvenzplanverfahren sämtliche Massekosten und Masseverbindlichkeiten gezahlt. [EU] As explained in recital 33, under the going-concern procedure all the insolvency costs and the debts of the insolvency assets were paid.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners