A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
164 results for gestützten
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
English
Abschluss
der
Entwicklung
und
Durchführung
der
Strategie
zur
durchgängigen
Heranbildung
von
unternehmerischer
Kompetenz
auf
der
Grundlage
von
erfolgreichen
von
Gebern
gestützten
Pilotprojekten
. [EU]
Finalise
and
implement
the
strategy
development
on
the
mainstreaming
of
entrepreneurship
education
based
on
successful
donor
supported
pilot
projects
.
Abweichend
von
Absatz
1
können
die
Mitgliedstaaten
für
ausschließlich
in
ihrem
Hoheitsgebiet
stattfindende
Verbringungen
von
Weinbauerzeugnissen
andere
Begleitdokumente
anerkennen
,
einschließlich
der
Dokumente
aus
einem
EDV-
gestützten
Verfahren
,
das
als
vereinfachtes
Verfahren
vorgesehen
ist
. [EU]
By
way
of
derogation
from
paragraph
1,
the
Member
States
may
recognise
other
accompanying
documents
,
including
documents
produced
using
a
computerised
procedure
intended
to
simplify
the
procedure
with
regard
to
the
movements
of
wine
products
carried
out
exclusively
on
their
territory
.
"Amtshilfedokument"
das
im
EDV-
gestützten
System
erstellte
Dokument
,
das
zum
Informationsaustausch
gemäß
den
Artikeln
8,
15
oder
16
sowie
für
die
Berichterstattung
über
Folgemaßnahmen
gemäß
den
Artikeln
8
oder
16
verwendet
wird
[EU]
'mutual
administrative
assistance
document'
means
a
document
established
within
the
computerised
system
and
used
for
the
exchange
of
information
under
Article
8,
15
or
16
and
used
for
follow-up
under
Article
8
or
16
Anforderungen
an
die
mittels
des
EDV-
gestützten
Systems
ausgetauschten
Meldungen
[EU]
Obligations
relating
to
messages
exchanged
through
the
computerised
system
Aufbau
und
Pflege
eines
Internet-
gestützten
Informationsaustauschsystems
,
das
Zugang
zu
relevanten
Dokumenten
und
Veröffentlichungen
zur
Thematik
Migration
und
Asyl
bietet
[EU]
Create
and
maintain
an
Internet-based
information
exchange
system
which
provides
access
to
relevant
documents
and
publications
in
the
area
of
migration
and
asylum
"auf
elektronischem
Weg"
die
Verwendung
jeder
Art
von
elektronischer
Ausrüstung
,
mit
deren
Hilfe
sich
Daten
verarbeiten
(
auch
übertragen
und
komprimieren
)
sowie
speichern
lassen
,
einschließlich
des
unter
Nummer
8
genannten
EDV-
gestützten
Systems
[EU]
'by
electronic
means'
means
using
electronic
equipment
of
any
kind
capable
of
processing
,
including
transmission
and
compression
,
and
storage
of
data
,
and
includes
the
computerised
system
defined
in
point
(8)
Aufgrund
der
Einführung
des
alphanumerischen
Codes
für
die
Sicherheit
ist
es
notwendig
,
die
entsprechenden
Datengruppen
des
neuen
EDV-
gestützten
Versandverfahrens
zu
ändern
. [EU]
Because
of
the
introduction
of
alphanumeric
codification
of
the
guarantee
codes
,
it
is
necessary
to
amend
the
data
concerning
the
New
Computerised
Transit
System
.
Aufgrund
der
Einführung
des
numerischen
Codes
für
die
Sicherheit
sind
die
entsprechenden
Datengruppen
des
neuen
EDV-
gestützten
Versandverfahrens
zu
ändern
. [EU]
As
a
consequence
of
the
modification
of
the
numerical
codes
of
the
transit
guarantees
,
it
is
also
necessary
to
adapt
the
corresponding
data
concerning
the
New
Computerised
Transit
System
.
auf
Grund
einer
besonderen
,
mit
Gründen
versehenen
und
auf
beweiskräftige
Unterlagen
gestützten
Verfügung
der
Anstellungsbehörde:
der
Bedienstete
,
der
die
Voraussetzungen
nach
den
Buchstaben
a), b)
und
c)
zwar
nicht
erfüllt
,
jedoch
tatsächlich
die
Lasten
eines
Familienvorstands
zu
tragen
hat
. [EU]
by
special
reasoned
decision
of
the
AACC
based
on
supporting
documents
, a
staff
member
who
,
while
not
fulfilling
the
conditions
laid
down
in
subparagraphs
(a), (b)
and
(c),
nevertheless
actually
assumes
family
responsibilities
.
Aus
diesen
Gründen
wird
die
Auffassung
vertreten
,
dass
ein
wesentlicher
Anstieg
des
auf
Produktionskosten
gestützten
Normalwertes
in
absehbarerer
Zukunft
nicht
wahrscheinlich
ist
. [EU]
In
conclusion
,
given
the
above
,
it
is
considered
that
the
normal
value
,
when
based
on
cost
of
production
is
not
likely
to
increase
significantly
in
the
foreseeable
future
.
Ausnahmen
von
der
Verpflichtung
,
die
Daten
des
Carnet
TIR
elektronisch
einzureichen
,
sollten
nur
in
Ausnahmefällen
zugelassen
werden
,
wenn
entweder
das
System
des
EDV-
gestützten
Versandverfahrens
der
Zollbehörde
oder
die
Anwendung
für
die
Eingabe
der
Anmeldung
oder
die
Netzwerkverbindung
zwischen
diesen
beiden
Systemen
nicht
funktioniert
. [EU]
A
waiver
from
the
obligation
to
lodge
the
TIR
carnet
data
by
means
of
a
data-processing
technique
should
only
be
permitted
in
exceptional
cases
,
where
the
customs'
computerised
transit
system
or
the
application
for
lodging
the
declaration
is
not
functioning
,
or
where
the
network
between
these
two
systems
is
not
working
.
Außerdem
sollte
es
möglich
sein
,
in
das
Programm
weitere
steuerbezogene
Informationsaustauschsysteme
aufzunehmen
,
wie
das
System
zur
Kontrolle
der
Beförderung
verbrauchsteuerpflichtiger
Waren
(
EMCS
),
das
mit
der
Entscheidung
Nr
.
1152/2003/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
16
.
Juni
2003
über
die
Einführung
eines
EDV-
gestützten
Systems
zur
Beförderung
und
Kontrolle
der
Beförderung
verbrauchsteuerpflichtiger
Waren
eingerichtet
wurde
,
sowie
Systeme
,
die
für
die
Zwecke
der
Richtlinie
2003/48/EG
des
Rates
vom
3.
Juni
2003
im
Bereich
der
Besteuerung
von
Zinserträgen
[7]
erforderlich
sind
. [EU]
In
addition
,
it
should
be
possible
to
include
in
the
Programme
further
tax
related
information
exchange
systems
such
as
the
Excise
Movement
Control
System
(EMCS)
established
by
Decision
No
1152/2003/EC
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
of
16
June
2003
on
computerising
the
movement
and
surveillance
of
excisable
products
[6]
and
any
system
required
for
the
purposes
of
Council
Directive
2003/48/EC
of
3
June
2003
on
taxation
of
savings
income
in
the
form
of
interest
payments
[7].
Außer
in
Fällen
eines
Funktionsausfalls
des
EDV-
gestützten
Systems
des
Zolls
oder
der
Anwendung
des
Hauptverpflichteten
sollten
die
zuständigen
Behörden
,
die
schriftliche
Versandanmeldungen
annehmen
,
sicherstellen
,
dass
die
Versanddaten
zwischen
den
zuständigen
Behörden
unter
Einsatz
von
Informationstechnologie
und
Datennetzen
ausgetauscht
werden
. [EU]
Except
in
cases
where
customs'
computerised
transit
system
or
the
principal's
application
is
not
functioning
,
the
competent
authorities
accepting
transit
declarations
made
in
writing
should
ensure
that
the
transit
data
is
exchanged
between
the
competent
authorities
using
information
technology
and
computer
networks
.
Außer
in
Fällen
eines
Funktionsausfalls
des
EDV-
gestützten
Systems
des
Zolls
oder
der
Anwendung
eines
Hauptverpflichteten
sollten
die
Zollbehörden
,
die
schriftliche
Versandanmeldungen
annehmen
,
sicherstellen
,
dass
die
Versanddaten
zwischen
den
Zollbehörden
unter
Einsatz
von
Informationstechnologie
und
Datennetzen
ausgetauscht
werden
. [EU]
Except
in
cases
where
the
customs'
computerised
transit
system
or
the
principal's
application
are
not
functioning
,
the
customs
authorities
accepting
transit
declarations
made
in
writing
should
ensure
that
the
transit
data
is
exchanged
between
the
customs
authorities
using
information
technology
and
computer
networks
.
beabsichtigt
,
die
Bildung
von
Netzwerken
durch
Selbstregulierungseinrichtungen
sowie
den
Erfahrungsaustausch
zwischen
diesen
im
Hinblick
auf
die
Beurteilung
der
Wirksamkeit
von
Verhaltenskodizes
und
auf
Selbstregulierung
gestützten
Konzepten
zu
erleichtern
und
zu
unterstützen
,
um
höchstmögliche
Standards
für
den
Schutz
Minderjähriger
zu
gewährleisten
[EU]
intends
to
facilitate
and
support
the
formation
of
networks
by
self-regulatory
bodies
and
the
exchanging
of
experience
among
them
,
so
as
to
assess
the
effectiveness
of
codes
of
conduct
and
approaches
based
on
self-regulation
in
order
to
ensure
the
highest
possible
standards
of
protection
for
minors
Beachtung
sollte
ferner
der
wertvollen
Arbeit
des
Informations-
,
Reflexions-
und
Austauschzentrums
für
Fragen
im
Zusammenhang
mit
dem
Überschreiten
der
Außengrenzen
und
der
Einwanderung
(
Cirefi
)
und
den
Bestimmungen
der
Entscheidung
2005/267/EG
des
Rates
vom
16
.
März
2005
zur
Einrichtung
eines
sicheren
web-
gestützten
Informations-
und
Koordinierungsnetzes
für
die
Migrationsbehörden
der
Mitgliedstaaten
geschenkt
werden
. [EU]
Attention
should
also
be
paid
to
the
valuable
work
carried
out
by
the
Centre
for
Information
,
Discussion
and
Exchange
on
the
Crossing
of
Frontiers
and
Immigration
(Cirefi)
and
to
the
provisions
of
Council
Decision
2005/267/EC
of
16
March
2005
establishing
a
secure
web-based
Information
and
Coordination
Network
for
Member
States'
Migration
Management
Services
[3].
Bei
den
Überprüfungsaufgaben
dürfen
die
amtlichen
Fachassistenten
nur
Informationen
über
die
gute
Hygienepraxis
und
die
HACCP-
gestützten
Verfahren
erfassen
[EU]
In
relation
to
auditing
tasks
,
official
auxiliaries
may
only
collect
information
regarding
good
hygienic
practices
and
HACCP-based
procedures
Bei
der
Durchführung
einer
ausschließlich
auf
diesen
Artikel
gestützten
Entscheidung
[EU]
When
implementing
a
decision
solely
based
on
this
Article
,
the
Member
States
concerned
shall:
Bei
der
Festsetzung
von
Risikoaufschlägen
für
den
FTTN/VDSL-
gestützten
Breitbandzugang
sollten
die
NRB
diesen
Faktoren
gebührend
Rechnung
tragen
und
die
Preisbildungsmethoden
in
Abschnitt
7
und
8
grundsätzlich
nicht
zulassen
. [EU]
When
setting
risk
premia
for
WBA
based
on
FTTN/VDSL
,
NRAs
should
give
due
consideration
to
these
factors
,
and
should
not
in
principle
approve
the
pricing
schemes
set
out
in
sections
7
and
8
below
.
Beispielsweise
ist
die
Bewertung
,
ob
eine
Technologie
für
einen
vom
Pool
gestützten
Standard
wesentlich
ist
oder
nicht
,
häufig
ein
komplexer
Vorgang
,
der
besonderes
Fachwissen
erfordert
. [EU]
For
instance
,
the
assessment
of
whether
or
not
a
technology
is
essential
to
a
standard
supported
by
a
pool
is
often
a
complex
matter
that
requires
special
expertise
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "gestützten":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners