A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
convinced
convinces
convincing
convincing performance
convincingly
convivial
conviviality
convivially
convocation
Search for:
ä
ö
ü
ß
25 results for
convincingly
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
German
English
Die
Universitätsrektoren
brachten
überzeugende
Argumente
gegen
die
Kürzung
des
Wissenschaftsbudgets
vor
.
The
university
presidents
argued
convincingly
/persuasively
against
cutting
the
science
budget
.
Manche
Schauspieler
können
ganz
unterschiedliche
Persönlichkeiten
spielen
und
sie
überzeugend
verkörpern
.
Some
actors
can
play
completely
different
personalities
and
pull
them
off
convincingly
.
5,37
Millionen
Zuschauer
an
den
Bildschirmen
sahen
den
überzeugenden
Sieg
der
Weltmeisterin
. [G]
5.37
million
viewers
watched
the
women's
world
champion
secure
her
victory
convincingly
on
television
.
Darüber
hinaus
gelingt
es
in
Köln
aber
auch
überzeugend
,
die
Vielseitigkeit
in
den
Werkkonzepten
der
Künstlerin
zu
thematisieren
. [G]
But
the
exhibition
also
succeeds
in
convincingly
presenting
the
conceptual
many-sidedness
of
the
artist's
work
.
Entstanden
ist
daraus
ein
Projekt
,
das
die
Neuen
Medien
in
überzeugender
Weise
als
Träger
der
Gedächtniskultur
nutzt
. [G]
This
resulted
in
a
project
that
convincingly
uses
the
New
Media
as
a
bearer
of
memorial
culture
.
Lässt
der
sich
denn
ohne
Bass
und
Perkussion
überzeugend
einbringen
? [G]
Can
this
be
convincingly
brought
across
without
a
double-bass
and
percussion
?
Mit
dieser
ästhetischen
Haltung
hat
sie
still
aber
überzeugend
30
Jahre
lang
(
ost
)deutsche
Designgeschichte
mitgeschrieben
. [G]
Applying
this
aesthetic
approach
,
she
quietly
but
convincingly
wrote
(East)
German
design
history
for
30
years
.
Und
ohne
ihre
Vorarbeit
in
den
Sophiensælen
hätte
sie
sich
nie
an
der
Berliner
Schaubühne
so
etablieren
können
. [G]
And
without
her
earlier
work
at
the
Sophiensælen
she
would
never
have
been
able
to
establish
herself
so
convincingly
at
the
Berliner
Schaubühne
.
Aus
den
bisher
vorgelegten
Beweisen
geht
jedoch
nicht
zweifelsfrei
hervor
,
dass
dies
der
notwendige
Mindestgewinn
ist
,
um
die
Existenzfähigkeit
dieses
Geschäftsbereichs
des
Wirtschaftszweigs
der
Union
sicherzustellen
. [EU]
However
,
the
evidence
provided
so
far
does
not
convincingly
show
that
such
a
profit
level
is
the
minimum
necessary
to
ensure
the
viable
business
activity
of
the
Union
industry
in
this
business
sector
.
Außerdem
wurde
mit
dieser
Beihilfe
ein
Anreizeffekt
erzielt
,
da
die
polnischen
Behörden
überzeugend
nachgewiesen
haben
,
dass
die
HCz
ohne
Unterstützung
die
Umsetzung
von
Forschungs-
und
Entwicklungsprogrammen
nicht
in
Auftrag
gegeben
hätte
. [EU]
The
aid
also
had
an
incentive
effect
as
the
Polish
authorities
have
convincingly
demonstrated
that
HCz
would
not
have
commissioned
the
R&D
without
it
.
Da
der
Antragsteller
das
vorstehende
Vorbringen
aber
nicht
überzeugend
mit
Belegen
untermauerte
,
wurde
der
Schluss
gezogen
,
dass
die
in
der
vorläufigen
Untersuchung
festgesetzte
Gewinnspanne
von
5 %
beibehalten
werden
sollte
. [EU]
However
,
the
above
claim
was
not
convincingly
substantiated
and
it
is
therefore
concluded
that
the
5 %
profit
margin
established
at
the
provisional
stage
should
be
maintained
.
Darüber
hinaus
konnte
das
Unternehmen
nicht
überzeugend
erklären
,
auf
welcher
Grundlage
ihm
eine
staatlich
kontrollierte
Bank
zwei
Darlehen
zu
niedrigeren
Zinssätzen
gewährte
,
was
auf
staatliches
Eingreifen
hindeutet
. [EU]
Furthermore
,
the
company
could
not
explain
convincingly
on
which
grounds
it
was
granted
two
loans
with
a
reduced
interest
rate
by
a
bank
controlled
by
the
State
,
which
points
to
State
interference
.
Der
Kommission
zufolge
hat
das
Vereinigte
Königreich
nicht
überzeugend
nachgewiesen
,
dass
der
ursprünglich
vorgelegte
Umstrukturierungsplan
den
R&U-Leitlinien
entsprechen
würde
. [EU]
According
to
the
Commission
,
the
United
Kingdom
did
not
convincingly
demonstrate
that
the
originally
submitted
restructuring
plan
would
comply
with
the
R&R
Guidelines
.
Deutschland
hat
gegenüber
der
Kommission
überzeugend
dargelegt
,
dass
die
industriellen
und
landwirtschaftlichen
Brennereien
,
die
bisher
die
im
Rahmen
des
Monopols
hergestellten
Destillate
an
die
DKV
abgeführt
haben
und
künftig
im
Rahmen
des
neuen
Systems
den
Kornbranntwein
selbst
vermarkten
möchten
,
erhebliche
Investitionen
vornehmen
müssen
. [EU]
Germany
has
convincingly
explained
to
the
Commission
that
the
industrial
and
agricultural
distilleries
,
which
have
hitherto
delivered
the
distillates
manufactured
under
the
monopoly
to
DKV
and
would
like
in
future
to
market
the
grain
brandy
themselves
under
the
new
system
,
have
to
make
considerable
investments
.
Deutschland
hat
überzeugend
dargelegt
,
dass
vor
Abschluss
des
"MC
Settlement
Agreements"
im
November
2002
ein
Verkauf
der
Freenet-Beteiligung
aufgrund
der
bestehenden
Kreditverbindlichkeiten
gegenüber
den
Gläubigerbanken
im
Rahmen
des
UMTS-Projekts
nicht
möglich
war
. [EU]
Germany
has
convincingly
shown
that
,
prior
to
the
conclusion
of
the
MC
Settlement
Agreement
in
November
2002
,
it
was
not
possible
to
sell
the
freenet
holding
because
of
the
existing
credit
liabilities
to
the
creditor
banks
in
the
context
of
the
UMTS
project
.
Die
Gutachter
haben
in
ihrem
von
der
Kommission
in
Auftrag
gegebenen
Bericht
glaubhaft
nachgewiesen
,
dass
die
auf
Olympic
Airlines
übertragenen
Aktiva
überbewertet
waren
. [EU]
In
the
study
they
carried
out
for
the
Commission
,
the
experts
convincingly
demonstrated
that
the
assets
transferred
to
Olympic
Airlines
had
been
overvalued
.
Die
Kommission
sieht
keine
Grundlage
für
das
Ansinnen
des
niederländischen
Staates
,
dass
seine
Bewertung
in
Höhe
von
6,5
Mrd
.
EUR
durch
die
Zustimmung
der
anderen
Konsortiumsmitglieder
und
einen
Bericht
von
in
überzeugender
Weise
erhärtet
werde
. [EU]
The
Commission
sees
no
basis
to
the
claims
of
the
Dutch
State
that
its
EUR
6.5
billion
valuation
was
convincingly
corroborated
by
the
approval
of
the
other
consortium
members
and
by
a
report
of
[...].
Die
Kommission
weist
zunächst
darauf
hin
,
dass
Rumänien
und
Ford
überzeugend
den
4.
Indikator
der
Randnummer
9.2.
der
Mitteilung
über
Ausbildungsbeihilfen
aus
dem
Jahr
2009
nachgewiesen
haben
,
demzufolge
die
geplante
beihilfefähige
zusätzliche
Ausbildung
den
Arbeitnehmern
auch
in
künftigen
Tätigkeiten
von
Nutzen
sein
wird
. [EU]
The
Commission
first
notes
that
that
Romania
and
Ford
have
proved
convincingly
the
fourth
indicator
at
Point
9.2
of
the
2009
Training
Aid
Communication
, i.e.
that
the
additional
'eligible
for
aid'
training
to
be
offered
will
be
valuable
to
employees
beyond
their
current
job
.
Im
Deloitte-II-Gutachten
wird
das
ROS-Mittel
der
kleinen
und
großen
Unternehmen
in
der
WIK-Stichprobe
verglichen
und
dadurch
der
Nachweis
erbracht
,
dass
das
ROS-Mittel
mit
der
Größe
des
Unternehmens
(
gemessen
an
der
Zahl
der
Beschäftigten
)
steigt
. [EU]
By
comparing
the
average
ROS
for
large
and
small
companies
in
WIK's
sample
,
the
Deloitte
II
study
shows
convincingly
that
the
average
ROS
increases
with
the
size
of
the
companies
(measured
by
the
number
of
employees
) [94].
In
Anbetracht
der
Bedeutung
dieses
Faktors
für
die
Tätigkeit
der
Werft
wurde
diese
Frage
in
dem
Plan
nicht
überzeugend
behandelt
. [EU]
Considering
the
relevance
of
this
factor
to
the
yard's
activities
,
the
plan
does
not
address
this
issue
convincingly
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "convincingly":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners