DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

32 results for albert
Tip: Spell check / suggestions: word?

 German  English

Durch seine Größe ist Albert eindeutig im Vorteil. Being tall gives Albert a definite / distinct advantage.

Die beiden am meisten involvierten Architekturbüros Deutschlands sind die Hamburger Architekten vom Büro von Gerkan, Marg und Partner, die an über 50 Projekten in der Volksrepublik China arbeiten, sowie der Frankfurter Architekt und Stadtplaner Albert Speer, der dort schon über 60 Projekte entworfen hat. [G] The two German architect's offices that are involved the most are the Hamburg architects from the von Gerkan, Marg und Partner practice, who are working on over 50 projects in the People's Republic of China, as well as the Frankfurt architect and urban planner Albert Speer, who has already designed over 60 projects there.

Die für viele anderen Künstler üblichen Kabinette sind für Photographinnen und Photographen bis heute nicht eingerichtet worden, obwohl die Wertschätzung etwa eines Otto Steinert oder Albert Renger-Patzsch mit der eines Ernst Nolde oder Otto Dix gleichzusetzen ist, für die es selbstverständlich eigene Museen gibt. [G] The cabinets customary for many other artists have yet to be created for photographers, although the valuation, for instance, of an Otto Steinert or an Albert Renger-Patzsch is in the same league as that of an Ernst Nolde or an Otto Dix - who quite naturally have their own museums.

Die wichtigsten Künstler der Hamburger Jahre präsentierten sich mit neuen Arbeiten endlich auch in München (etwa die Regisseure Jossi Wieler, Luk Perceval und Christoph Marthaler oder die Autoren Elfriede Jelinek und Rainald Goetz), aber auch junge Regisseure (Stephan Rottkamp, Monika Gintersdorfer, Regina Wenig) und Autoren (Wassilji Sigarew, Albert Ostermaier) gehören wieder fest zur Programmatik der Suche. [G] The most important artists of Baumbauer's Hamburg years now presented new works in Munich (for example, the directors Jossi Wieler, Luk Perceval and Christoph Marthaler, and the authors Elfriede Jelinek and Rainald Goetz), but also the engagement of young directors (Stephan Rottkamp, Monika Gintersdorfer, Regina Wenig) and authors (Wassilji Sigarew, Albert Ostermaier) is a fixed part of the search for revitalisation.

Die Wollbilder entstanden in einer Zeit, in der sich nach dem Ende der Moderne Künstler der Generation Trockels - etwa Martin Kippenberger oder Albert Oehlen - sowohl mit dem Bildbegriff als auch mit den Mechanismen der Kunstbranche auf sarkastische, ironische oder absurde Weise auseinandersetzten. [G] The wool pictures appeared at a time when, following the end of the modern artist, Trockel's generation (for example, Martin Kippenberger and Albert Oehlen) came to terms with the concept of a picture and the mechanisms of the art business in a sarcastic, ironic or absurd manner.

Fotografen wie Lucia Moholy, Albert Renger-Patzsch, August Sander, Adolf Lazi, die Brüder Köster, Werner Mantz, Ernst Scheel und Hugo Schmölz begründen eine lange, bis in die 1960er Jahre reichende Tradition des präzisen Abbildens von modernen Bauten. [G] Photographers like Lucia Moholy, Albert Renger-Patzsch, August Sander, Adolf Lazi, the Köster brothers, Werner Mantz, Ernst Scheel and Hugo Schmölz founded a long tradition of the precise depiction of modern buildings that continued into the 1960s.

Gemeinsam mit Werner Büttner und Albert Oehlen von der "Mülheimer Gruppe" verfasste er das Katalogbuch zur Essener Ausstellung Wahrheit ist Arbeit. Alle drei stehen in ihrer Persiflage des Kunstbetriebes in der Nachfolge von Sigmar Polke. [G] Together with Werner Büttner and Albert Oehlen of the "Mülheim Group" he edited the catalogue of the Essen exhibition Wahrheit ist Arbeit (Truth is Work) In ridiculing the art business, these three artists are following in the footsteps of Sigmar Polke.

Hitlers Lieblingsarchitekt Albert Speer entwarf zusammen mit Ludwig Ruff die Pläne für eine monumentale Bebauung des über 11 km² großen Reichsparteitagsgeländes vor den Toren der Stadt. [G] Hitler's favourite architect Albert Speer worked together with Ludwig Ruff on plans for monumental development of the 11 sq. km. party rally area just outside the city.

Im letzten Jahr arbeitete Albert Speer junior, Leiter eines der größten Stadtplanungsbüros in Deutschland, einen Plan aus, um die schrumpfende Stadt zukunftsfest zu machen: "Lassen sich Kindergärten, die im Jahr 2050 überflüssig geworden sind, einfach in Seniorentreffpunkte umwandeln? Kann man aus Schulen Altenheime machen, um der steigenden Nachfrage nach Pflegeplätzen gerecht zu werden? Ich hoffe, dass 2050 in den Städten in Deutschland in den Innenstädten mehr Wohnen stattfinden wird. Mehr Wohnen vor allem für ältere Menschen", beschreibt Albert Speer, wie er sich den demografischen Wandel in Duisburg vorstellt. [G] Last year, Albert Speer junior, head of one of Germany's largest town planning offices, drafted a plan of how to make the shrinking city future-proof: "Could nursery schools which have become surplus to requirements in the year 2050 be turned easily into social centres for senior citizens? Could schools be transformed into old people's homes to satisfy the growing demand for places in care? I hope that more people will be living in Germany's inner cities by 2050. And above all that there will be more older people living there ", is Albert Speer's vision of the demographic changes in Duisburg.

Marchs Stadion-Entwurf orientierte sich dabei an den damals modernsten Tendenzen, vor allem am Wiener Stadion von 1930. Doch anders als von March vorgesehen, erhielt die Stahlskelettkonstruktion, vermutlich nach einer Intervention Hitlers und nach Plänen von Albert Speer, jene monumentale steinerne Hülle, die auch heute noch, trotz der aktuellen Umbauten, den Charakter des denkmalgeschützten Stadions dominiert. [G] March's stadium plan reflected the most modern tendencies of the time, inspired particularly by the Vienna Stadium of 1930. Yet March's plans were thwarted: probably due to Hitler's intervention and based on a design by Albert Speer, his steel skeleton construction was given that monumental stone casing, which despite the recent reconstruction work still dominates the character of the listed stadium.

Methodisch greifen sie auf Vorkriegstraditionen zurück, etwa auf die Fotografen August Sander und Albert Renger-Patzsch. [G] Methodologically, they pick up on pre-war traditions, such as those of the photographers August Sander and Albert Renger-Patzsch.

Musiker wie Albert Mangelsdorff, Peter Brötzmann oder Till Brönner sind international bekannt. [G] Instrumentalists like Albert Mangelsdorff, Peter Brötzmann or Till Brönner have attained international repute.

Schon Albert Einstein wusste: "Phantasie ist wichtiger als Wissen, denn Wissen ist begrenzt." Die Phantastische Bibliothek versucht bewusst Grenzen zu überwinden. [G] As Albert Einstein put it long ago, ";imagination is more important than knowledge, for knowledge is limited." The Fantasy Library is hell-bent on overcoming limitations.

Und in der Personalunion von Regisseur und Ausstatter, die Minks seit 1971 betreibt, hat er neben alten und neuen Klassikern vor allem Gegenwartsdramatiker wie Rainald Goetz, Albert Ostermaier oder zuletzt den Debütanten David Lindemann auf die Bühne gebracht. [G] And in the dual role of director and designer that Minks first took on in 1971, he has not just brought classics old and new to the stage, but above all contemporary dramatists like Rainald Goetz, Albert Ostermaier and, most recently, the debutant David Lindemann.

Von 1872 bis 1889 war Albert Socin Inhaber des Lehrstuhls. [G] Albert Socin held the chair from 1872 to 1889.

Vor allem der Posaunist Albert Mangelsdorff, aber auch die Pianisten Wolfgang Dauner und Alexander von Schlippenbach, der Trompeter Manfred Schoof oder der Vibraphonist und Bassklarinettist Gunther Hampel gehörten zu denjenigen Musikern, die für eine Emanzipation des deutschen Jazz von den amerikanischen Vorbildern standen. [G] An avant-garde of musicians at the time, foremost among them trombonist Albert Mangelsdorff, along with pianists Wolfgang Dauner and Alexander von Schlippenbach, trumpeter Manfred Schoof and vibraphonist/bass clarinettist Gunther Hampel, strove to emancipate German jazz from its American forbears.

Weitere Werke stammen von Jörg Immendorff, Rita McBride, Albert Oehlen und anderen. [G] Further works of art were created by Jörg Immendorf, Rita McBride, Albert Oehlen and others.

Albert Schweitzerdreef (N230) in südöstliche Richtung bis A27/E231. [EU] From Albert Schweitzerdreef (N230) following in a south-easterly direction until the A27/E231.

Anschrift: Ellipsgebouw, Koning Albert II-laan 35, Bus 40, 1030 Brüssel, Belgien [EU] Address: Ellipsgebouw, Koning Albert II-laan 35, Bus 40, 1030 Brussels, Belgium

Armand Albert Friedrich Huber alias: Huber, Ahmed). [EU] Armand Albert Friedrich Huber (alias Huber, Ahmed).

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners