A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
voluntary trainee
voluntary traineeship
voluntary traineeship position
voluntary traineeship positions
volunteer
volunteer corps
volunteer fire brigade
volunteer fire company
volunteer fire department
Search for:
ä
ö
ü
ß
43 results for
Volunteer
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
English
Laura
gebührt
Dank
und
Anerkennung
für
ihre
ehrenamtliche
Tätigkeit
.
Props
to
Laura
for
her
volunteer
work
.
Für
jeden
freiwilligen
Helfer
gibt
es
freien
Eintritt
zum
nächsten
Rennen
.
For
every
volunteer
,
we
can
provide
a
complimentary
entry
into
the
next
race
.
Die
19-jährige
Kauffrau
kellnert
in
ihrer
knapp
bemessenen
Freizeit
ehrenamtlich
im
Café
Kubus
der
Jugendkirche
. [G]
In
her
limited
spare
time
,
the
19-year-old
commercial
clerk
works
as
a
Youth
Church
volunteer
,
waiting
tables
in
Café
Kubus
.
Die
Gesprächsreihe
zur
Fußball-Weltmeisterschaft
wurde
von
André
Lang
,
einem
ehrenamtlichen
Mitarbeiter
,
angestoßen
und
fast
allein
organisiert
. [G]
This
series
of
talks
on
the
world
football
championship
was
initiated
and
almost
single-handedly
organized
by
André
Lang
, a
volunteer
staff
member
.
Die
Weltjugendtag
GmbH
hatte
ungefähr
80
fest
angestellte
Mitarbeiter
und
90
freiwillige
Helfer
aus
28
Nationen
,
die
seit
August
letzten
Jahres
das
Organisationskomitee
unterstützen
. [G]
The
World
Youth
Day
Ltd
.
had
about
80
permanent
employees
and
90
volunteer
helpers
from
28
nations
who
had
been
assisting
the
organisational
committee
since
August
of
last
year
.
Nach
dem
Ersten
Weltkrieg
,
in
dem
er
als
Freiwilliger
auf
österreichisch-ungarischer
Seite
kämpft
,
verschenkt
er
dann
sein
gesamtes
Vermögen
an
seine
Geschwister
und
zieht
sich
,
von
Depressionen
geplagt
,
nach
Niederösterreich
zurück
,
wo
er
als
einfacher
Volksschullehrer
arbeitet
. [G]
Then
,
after
the
First
World
War
,
in
which
he
fought
as
a
volunteer
in
the
Austro-Hungarian
army
,
he
gave
away
his
entire
fortune
to
his
brothers
and
sisters
and
,
plagued
by
depression
,
sought
refuge
in
Lower
Austria
,
where
he
worked
as
an
ordinary
primary
school
teacher
.
Anerkennung
von
Freiwilligentätigkeiten
um
geeignete
Anreize
für
Einzelpersonen
,
Unternehmen
und
Organisationen
,
die
Freiwillige
ausbilden
und
unterstützen
zu
fördern
,
und
Freiwilligentätigkeiten
wegen
der
dabei
erworbenen
Kenntnisse
und
Kompetenzen
auf
EU-Ebene
und
in
den
Mitgliedstaaten
durch
politische
Entscheidungsträger
,
Organisationen
der
Zivilgesellschaft
,
öffentliche
Einrichtungen
,
den
formellen
und
informellen
Bildungssektor
sowie
durch
Arbeitgeber
anzuerkennen
. [EU]
Recognise
voluntary
activities
in
order
to
encourage
appropriate
incentives
for
individuals
,
companies
and
volunteer
-development
organisations
and
gain
recognition
for
volunteer
ing
at
EU
level
and
in
the
Member
States
by
policymakers
,
civil
society
organisations
,
public
institutions
,
the
formal
and
non-formal
education
sector
and
employers
for
skills
and
competences
developed
through
volunteer
ing
.
auf
allen
anderen
Anbauflächen
des
befallenen
Produktionsortes
unter
der
Bedingung
,
dass
die
zuständigen
amtlichen
Stellen
sich
vergewissert
haben
,
dass
kein
Risiko
von
Kartoffel-
oder
Tomatenpflanzendurchwuchs
und
anderen
natürlichen
Wirtspflanzen
des
Schadorganismus
,
einschließlich
Unkräutern
aus
der
Familie
der
Nachtschattengewächse
,
besteht
,
werden
[EU]
in
all
other
fields
of
the
contaminated
place
of
production
and
on
the
condition
that
the
responsible
official
bodies
are
satisfied
that
the
risk
of
volunteer
potato
plants
and
tomato
plants
and
other
naturally
found
host
plants
of
the
organism
including
solanaceous
weeds
as
appropriate
have
been
eliminated:
Bestehende
historische
Humandaten
wie
z. B.
epidemiologische
Studien
an
exponierten
Populationen
,
Daten
über
unbeabsichtigte
und
berufsbedingte
Exposition
und
Daten
aus
Biomonitoring-Studien
und
aus
gemäß
international
anerkannten
Ethikcodes
durchgeführten
Studien
mit
freiwilligen
Versuchspersonen
sind
jedoch
heranzuziehen
. [EU]
However
,
existing
historical
human
data
,
such
as
epidemiological
studies
on
exposed
populations
,
accidental
or
occupational
exposure
data
,
biomonitoring
studies
,
clinical
studies
and
human
volunteer
studies
performed
in
accordance
with
internationally
accepted
ethical
standards
shall
be
considered
.
Das
EIPPCB
kann
zusätzlich
zu
den
formalen
Entwürfen
eines
BVT-Merkblatts
,
oder
um
die
laufenden
Arbeiten
zur
Ausarbeitung/Überprüfung
eines
BVT-Merkblatts
transparenter
zu
machen
,
einen
Entwurf
des
BVT-Merkblatts
oder
von
Teilen
davon
zu
Informationszwecken
und
zur
Konsultation
als
Arbeitsdokument
an
die
TWG
übersenden
,
zu
dem
die
TWG-Mitglieder
auf
freiwilliger
Basis
Kommentare
übermitteln
können
. [EU]
In
addition
to
the
formal
drafts
of
a
BREF
,
and
in
order
to
increase
the
transparency
of
ongoing
work
during
the
drawing
up/reviewing
of
a
BREF
,
the
EIPPCB
may
decide
to
send
out
a
draft
version
of
the
BREF
or
parts
of
the
BREF
as
a
working
document
for
information
and
consultation
of
the
TWG
where
members
may
choose
to
volunteer
comments
.
den
Beteiligten
geeignete
Pläne
zur
Verfügung
stellen
,
mit
denen
sie
den
Ölrapsdurchwuchs
,
der
den
Ölraps
MON-00073-7
enthält
,
vernichten
können
. [EU]
provide
operators
with
appropriate
plans
for
eradicating
volunteer
oilseed
rape
plants
that
include
MON-00073-7
oilseed
rape
.
den
Beteiligten
geeignete
Pläne
zur
Verfügung
stellen
,
mit
denen
sie
den
Ölrapsdurchwuchs
,
der
Ms8
,
Rf3
und
Ms8xRf3-Ölraps
enthält
,
vernichten
können
. [EU]
provide
operators
with
appropriate
plans
for
eradicating
volunteer
oilseed
rape
plants
that
include
Ms8
,
Rf3
and
Ms8xRf3
oilseed
rape
.
den
Beteiligten
geeignete
Pläne
zur
Verfügung
zu
stellen
,
mit
denen
sie
den
Ölrapsdurchwuchs
,
der
GT73-Ölraps
enthalten
könnte
,
vernichten
können
. [EU]
provide
operators
with
appropriate
plans
for
eradicating
volunteer
oilseed
rape
plants
that
could
include
GT73
oilseed
rape
.
Der
Inhaber
der
Zustimmung
hat
sicherzustellen
,
dass
die
Beteiligten
darauf
hingewiesen
werden
,
dass
Körner
importierten
Ölrapses
in
Häfen
und
Quetschmühlen
unbeabsichtigt
freigesetzt
werden
können
,
wodurch
es
zu
Auskeimungen
und
Durchwuchs
kommen
kann
,
der
möglicherweise
GT73-Ölraps
enthält
. [EU]
The
consent
holder
shall
ensure
that
operators
are
alert
to
the
possibility
that
accidental
spillage
of
imported
oilseed
rape
grain
in
ports
and
crushing
facilities
may
result
in
the
germination
and
establishment
of
volunteer
plants
,
which
could
include
GT73
oilseed
rape
.
Der
Inhaber
der
Zustimmung
sollte
sicherstellen
,
dass
die
Beteiligten
darauf
hingewiesen
werden
,
dass
Körner
importierten
Ölrapses
in
Häfen
und
Quetschmühlen
unbeabsichtigt
freigesetzt
werden
können
,
wodurch
es
zu
Auskeimungen
und
Durchwuchs
kommen
kann
,
der
möglicherweise
Ms8
,
Rf3
und
Ms8xRf3-Ölraps
enthält
. [EU]
The
consent
holder
should
ensure
that
operators
are
alert
to
the
possibility
that
accidental
spillage
of
imported
oilseed
rape
grains
in
ports
and
crushing
facilities
may
result
in
the
germination
and
establishment
of
volunteer
plants
,
including
Ms8
,
Rf3
and
Ms8xRf3
oilseed
rape
.
Der
Inhaber
der
Zustimmung
sollte
sicherstellen
,
dass
die
Beteiligten
darauf
hingewiesen
werden
,
dass
Körner
importierten
Ölrapses
in
Häfen
und
Quetschmühlen
unbeabsichtigt
freigesetzt
werden
können
,
wodurch
es
zu
Auskeimungen
und
Durchwuchs
,
vor
allem
des
Ölrapses
MON-00073-7
,
kommen
kann
. [EU]
The
consent
holder
must
ensure
that
operators
are
alert
to
the
possibility
that
accidental
spillage
of
imported
oilseed
rape
grains
in
ports
and
crushing
facilities
may
result
in
the
germination
and
establishment
of
volunteer
plants
,
including
MON-00073-7
oilseed
rape
.
Die
Freiwilligen
nehmen
in
einem
anderen
Land
als
dem
ihres
Wohnsitzes
an
einer
gemeinnützigen
,
nicht
gewinnorientierten
und
nicht
bezahlten
Tätigkeit
teil
. [EU]
The
young
volunteer
takes
part
in
a
non-profit-making
unpaid
activity
to
the
benefit
of
the
general
public
in
a
country
other
than
his
or
her
country
of
residence
.
Die
Maßnahme
deckt
-
ganz
oder
teilweise
-
die
Auslagen
der
Freiwilligen
,
ihre
Versicherung
,
die
Unterhalts-
und
Reisekosten
sowie
gegebenenfalls
einen
weiteren
Zuschuss
für
benachteiligte
junge
Menschen
ab
. [EU]
The
measure
covers
all
or
part
of
the
volunteer
's
expenses
,
insurance
,
subsistence
and
travel
,
plus
an
additional
allowance
for
young
people
with
fewer
opportunities
where
appropriate
.
Die
neuen
Gemeinschaftsvorschriften
stützen
sich
auf
die
Begriffsbestimmungen
von
Student
,
Auszubildender
,
Bildungseinrichtung
und
Freiwilliger
,
die
bereits
im
Gemeinschaftsrecht
,
insbesondere
in
den
verschiedenen
Gemeinschaftsprogrammen
(
Sokrates
,
Europäischer
Freiwilligendienst
usw
.)
zur
Förderung
der
Mobilität
der
betreffenden
Personen
verwendet
werden
. [EU]
The
new
Community
rules
are
based
on
definitions
of
student
,
trainee
,
educational
establishment
and
volunteer
already
in
use
in
Community
law
,
in
particular
in
the
various
Community
programmes
to
promote
the
mobility
of
the
relevant
persons
(Socrates,
European
Voluntary
Service
etc
.).
Die
teilnehmenden
Mitgliedstaaten
der
EU
können
sich
bereit
erklären
,
den
ausgewählten
begünstigten
Ländern
entweder
einzeln
oder
in
Gruppen
während
des
Prozesses
der
Ratifizierung
oder
des
Beitritts
beizustehen
. [EU]
The
participating
EU
Member
States
may
volunteer
to
accompany
,
either
individually
or
in
groups
,
the
selected
beneficiaries
throughout
the
ratification
or
accession
process
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Volunteer":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners