A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Klärkessel-Überlauf
Klärmittel
Klärschlamm
Klärspitze
Klärung
Klärungsbedarf
Klärwerk
Klönschnack
Klöpfel
Search for:
ä
ö
ü
ß
320 results for
Klärung
Word division: Klä·rung
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
English
Die
Sache
wurde
bis
zur
Klärung
zurückgestellt
.
Matters
were
put
in
abeyance
pending
further
enquiries
.
Auf
kritischen
Widerhall
und
ein
Bedürfnis
nach
Klärung
stießen
dabei
vor
allem
auch
seine
beiläufigen
Formulierungen
wie
etwa
jene
von
den
"beispiellos
düsteren
Jahren
nach
[!]
1945"
sowie
mehrere
Reizbegriffe
aus
dem
NS-Sprachgebrauch
,
die
dem
Philosophen
den
Vorwurf
eintrugen
,
weit
nach
rechts
abgedriftet
zu
sein
. [G]
The
speech
met
with
a
critical
echo
and
the
demand
for
clarification
,
especially
with
respect
to
casual
formulations
like
"the
unexampled
dark
years
after
[!]
1945"
and
several
provocative
expressions
from
Nazi
phraseology
,
which
earned
the
philosopher
the
reproach
of
having
drifted
far
to
the
Right
.
Nach
Klärung
dieser
Frage
wird
eine
Fusion
der
neuen
Bundeskulturstiftung
mit
der
seit
1988
bestehenden
Kulturstiftung
der
Länder
angestrebt
,
die
ebenfalls
zur
Hälfte
vom
Bund
finanziert
wird
. [G]
Now
that
this
issue
has
been
clarified
,
Christina
Weiss
hopes
for
a
fusion
of
the
new
Bundeskulturstiftung
with
the
Kulturstiftung
der
Länder
[Cultural Foundation
of
the
Länder],
which
has
been
in
existence
since
1988
and
also
receives
half
of
its
funding
from
the
Federal
Government
.
This
has
less
to
do
with
the
clarification
of
such
concepts
than
with
artistic
interventions
which
lead
to
irritation
among
virtual
visitors
." [G]
Dabei
geht
es
weniger
um
die
Klärung
solcher
Begrifflichkeiten
,
sondern
um
künstlerische
Interventionen
,
die
zu
Irritationen
bei
den
virtuellen
Besuchern
führen
."
Wenn
gewünscht
,
stellt
Eva
Forster
Kontakte
zu
den
zuständigen
Ansprechpartnern
in
den
Justizvollzugsanstalten
her
und
unterstützt
die
Ratsuchenden
bei
der
Klärung
einzelner
Fragen
. [G]
On
request
Eva
Forster
puts
them
in
touch
with
the
competent
prison
authorities
and
helps
them
clear
up
specific
questions
.
Während
einer
Podiumsdiskussion
rief
sie
mich
dann
einfach
hinauf
in
die
Runde
,
die
da
diskutierte
,
weil
ein
Historiker
benötigt
wurde
zur
Klärung
irgendeiner
Frage
. [G]
During
a
podium
discussion
,
she
then
simply
called
to
me
to
join
the
circle
because
an
historian
was
needed
to
clarify
some
question
.
"Absetzteich":
eine
natürliche
oder
künstlich
angelegte
Einrichtung
zur
Aufnahme
feinkörniger
Abfälle
,
üblicherweise
Berge
mit
unterschiedlich
großen
Mengen
nicht
gebundenen
Wassers
,
die
bei
der
Aufbereitung
mineralischer
Rohstoffe
und
der
Reinigung
und
Klärung
von
Prozesswasser
anfallen
[EU]
'pond'
means
a
natural
or
engineered
facility
for
disposing
of
fine-grained
waste
,
normally
tailings
,
along
with
varying
amounts
of
free
water
,
resulting
from
the
treatment
of
mineral
resources
and
from
the
clearing
and
recycling
of
process
water
AKPF
wird
allgemein
zur
Wasseraufbereitung
(
Trinkwasserbereitung
und
Abwasserbehandlung
),
zum
Filtern
von
Gas
und
Luft
,
zur
Rückgewinnung
von
Lösemitteln
,
zur
Entfärbung
von
Zucker
,
pflanzlichen
Ölen
und
Fetten
sowie
zur
Desodorierung
und
Klärung
verschiedener
Produkte
in
der
chemischen
Industrie
(z. B.
organische
Säuren
),
der
Pharmaindustrie
(z. B.
gastrointestinale
Kapseln
)
und
der
Lebensmittelindustrie
(z. B.
alkoholische
und
nicht
alkoholische
Getränke
)
verwendet
. [EU]
The
general
applications
of
PAC
are
water
treatment
(potable
water
as
well
as
treatment
of
waste
water
),
gas
and
air
purification
,
solvent
recovery
,
decolourisation
of
sugar
,
vegetable
oils
and
fats
,
deodorisation
and
purification
of
different
products
in
the
chemical
(i.e.
organic
acids
),
pharmaceutical
(i.e.
gastrointestinal
capsules
)
and
food
industries
(i.e.
alcoholic
and
soft
drinks
).
Allerdings
bedürfen
einige
Aspekte
,
von
denen
die
Vertretbarkeit
dieser
Methode
abhängt
,
noch
einer
weiteren
Klärung
und
Prüfung
. [EU]
However
,
it
should
be
noted
that
a
number
of
issues
,
on
which
the
appropriateness
of
this
approach
depends
,
still
need
to
be
clarified
and
further
verified
.
Allerdings
ergeben
sich
aus
dieser
Klärung
in
Bezug
auf
die
bis
dato
angenommenen
Richtlinien
zur
Änderung
des
Anhangs
I
keine
neuen
Pflichten
für
die
Mitgliedstaaten
oder
die
Zulassungsinhaber
. [EU]
However
,
this
clarification
does
not
impose
any
new
obligations
on
Member
States
or
holders
of
authorisations
compared
to
the
directives
which
have
been
adopted
until
now
amending
Annex
I.
Allerdings
wurde
nach
Angaben
der
norwegischen
Regierung
das
Parlament
über
die
Beschwerde
unterrichtet
und
weitere
Mittelzuweisungen
an
das
NAC
bis
zur
Klärung
der
Angelegenheit
ausgesetzt
. [EU]
However
,
according
to
the
Norwegian
Government
,
Parliament
was
notified
of
the
complaint
and
further
allocations
to
NAC
were
suspended
pending
resolution
of
the
matter
.
Als
'reserviert'
vermerkte
Spezifikationen
in
Tabelle
A 2
sind
auch
in
Anhang
G
als
offene
Punkte
aufgeführt
,
wenn
zur
Klärung
dieser
offenen
Punkte
nationale
Vorschriften
notifiziert
werden
müssen
. [EU]
Specifications
indicated
as
'Reserved'
in
table
A-2
are
also
listed
as
open
points
in
Annex
G
when
there
is
a
need
for
notification
of
national
rules
to
close
the
corresponding
open
points
.
Am
13
.
Juli
2010
richtete
der
Rat
gemäß
Artikel
126
Absatz
7
des
Vertrags
und
Artikel
3
Absatz
4
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1467/97
des
Rates
vom
7.
Juli
1997
über
die
Beschleunigung
und
Klärung
des
Verfahrens
bei
einem
übermäßigen
Defizit
auf
Empfehlung
der
Kommission
eine
Empfehlung
an
Finnland
mit
dem
Ziel
,
das
übermäßige
Defizit
bis
spätestens
2011
zu
beenden
. [EU]
On
13
July
2010
,
in
accordance
with
Article
126
(7)
of
the
Treaty
and
Article
3(4)
of
Council
Regulation
(EC)
No
1467/97
of
7
July
1997
on
speeding
up
and
clarifying
the
implementation
of
the
excessive
deficit
procedure
[2],
the
Council
adopted
,
on
a
recommendation
from
the
Commission
, a
recommendation
addressed
to
Finland
with
a
view
to
bringing
the
excessive
deficit
situation
to
an
end
by
2011
at
the
latest
.
Am
13
.
Juli
2010
richtete
der
Rat
gemäß
Artikel
126
Absatz
7
des
Vertrags
und
Artikel
3
Absatz
4
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1467/97
des
Rates
vom
7.
Juli
1997
über
die
Beschleunigung
und
Klärung
des
Verfahrens
bei
einem
übermäßigen
Defizit
auf
Empfehlung
der
Kommission
eine
Empfehlung
an
Bulgarien
mit
dem
Ziel
,
das
übermäßige
Defizit
bis
spätestens
2011
zu
beenden
. [EU]
On
13
July
2010
,
in
accordance
with
Article
126
(7)
of
the
Treaty
and
Article
3(4)
of
Council
Regulation
(EC)
No
1467/97
of
7
July
1997
on
speeding
up
and
clarifying
the
implementation
of
the
excessive
deficit
procedure
[3],
the
Council
,
based
on
a
recommendation
from
the
Commission
,
addressed
a
recommendation
to
Bulgaria
with
a
view
to
bringing
the
excessive
deficit
situation
to
an
end
by
2011
at
the
latest
.
Am
16
.
Februar
2011
ersuchte
die
Kommission
um
die
Klärung
einer
Reihe
von
Punkten
und
forderte
weitere
Daten
an
. [EU]
On
16
February
2011
the
Commission
sought
clarification
on
a
number
of
points
and
requested
further
data
.
Am
16
.
Juni
2007
erhielt
der
IAEO-Generaldirektor
ein
Ersuchen
der
Demokratischen
Volksrepublik
Korea
um
Entsendung
eines
IAEO-Teams
zur
Klärung
von
Verfahrensfragen
im
Zusammenhang
mit
der
Überwachungs-
und
Überprüfungsregelung
für
die
Abschaltung
der
Kernanlage
in
Yongbyon
. [EU]
On
16
June
2007
the
Director-General
received
an
invitation
from
the
DPRK
to
send
an
IAEA
team
to
discuss
procedural
matters
related
to
the
monitoring
and
verification
arrangement
on
the
shutdown
of
the
Yongbyon
nuclear
facility
.
Am
16
.
und
27
.
September
2004
fanden
zwei
Ad-hoc-Sitzungen
von
Vertretern
der
Kommission
und
den
italienischen
Steuerbehörden
zur
Klärung
einiger
Aspekte
dieser
Maßnahme
statt
. [EU]
On
16
and
27
September
2004
two
ad
hoc
meetings
took
place
between
representatives
of
the
Commission
and
the
Italian
tax
authorities
to
examine
certain
aspects
of
the
scheme
.
Am
20
.
April
2007
ersuchte
die
Kommission
die
finnischen
Behörden
in
einem
Schreiben
um
Klärung
weiterer
Fragen
. [EU]
On
20
April
2007
the
Commission
sent
to
the
Finnish
authorities
a
letter
requesting
further
clarifications
.
Am
22
.
Juni
1999
fand
in
Brüssel
mit
Vertretern
Deutschlands
und
der
KWW
eine
Sitzung
zur
Klärung
der
Angelegenheit
statt
. [EU]
A
meeting
was
held
in
Brussels
on
22
June
1999
with
representatives
of
Germany
and
KWW
to
clarify
the
matter
.
Am
27
.
April
2006
wandte
sich
die
Kommission
an
das
ENAC
mit
der
Bitte
um
Klärung
und
Angaben
zur
derzeitigen
Durchführung
der
gemeinwirtschaftlichen
Verpflichtungen
, d. h.
vor
dem
Inkrafttreten
der
neuen
gemeinwirtschaftlichen
Verpflichtungen
. [EU]
The
Commission
wrote
to
ENAC
on
27
April
2006
requesting
further
details
and
asking
about
the
current
status
of
the
PSOs
,
before
the
new
PSOs
entered
into
force
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Klärung":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners