A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Impingement
Impingement-Syndrom
Implantat
Implantatanpassung
Implantation
Implantationskassette
Implantationsset
Implantatversorgung
Implantologie
Search for:
ä
ö
ü
ß
63 results for
implantation
|
implantation
Word division: Im·p·lan·ta·ti·on
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
English
Der
Prä
implantation
sverlust
kann
als
Differenz
zwischen
der
Anzahl
der
Corpora
lutea
und
der
Anzahl
der
Implantate
oder
als
Verringerung
der
Durchschnittsanzahl
der
Implantate
pro
Uterus
gegenüber
den
Kontrollpaarungen
berechnet
werden
. [EU]
Pre-
implantation
loss
can
be
calculated
as
a
discrepancy
between
the
number
of
corpora
lutea
and
the
number
of
implants
or
as
a
reduction
in
the
average
number
of
implants
per
uterus
in
comparison
with
control
matings
.
der
Zeitpunkt
gemäß
Buchstabe
a
darf
nicht
vor
dem
Zeitpunkt
der
Mikrochip-
Implantation
liegen
,
der
[EU]
the
date
referred
to
in
point
(a)
must
not
precede
the
date
of
microchipping
indicated
in:
Die
Ansiedlung
in
einer
bestimmten
Umgebung
hängt
von
der
Art
der
Umgebung
,
in
die
ein
GVM
unbeabsichtigt
freigesetzt
wird
,
sowie
seiner
Fähigkeit
ab
,
die
Verschleppung
in
die
neue
Umgebung
zu
überleben
. [EU]
L'
implantation
dans
un
environnement
particulier
dépend
de
la
nature
de
l'environnement
dans
lequel
le
MGM
est
disséminé
et
de
sa
capacité
à
survivre
au
transfert
dans
ce
nouvel
environnement
.
Die
ausstellende
Stelle
trägt
dafür
Sorge
,
dass
der
Equide
bei
der
ersten
Identifizierung
durch
die
Implantation
eines
Transponders
gekennzeichnet
wird
. [EU]
The
issuing
body
shall
ensure
that
at
the
time
it
is
first
identified
,
the
equine
animal
is
actively
marked
by
the
implantation
of
a
transponder
.
die
Embryonen
dürfen
nur
zum
Transfer
auf
Empfängerkühe
verwendet
werden
,
die
in
dem
in
der
Veterinärbescheinigung
angegebenen
Bestimmungsmitgliedstaat
gehalten
werden
[EU]
embryos
must
only
be
used
for
implantation
into
female
bovine
animals
resident
in
the
Member
State
of
destination
indicated
in
the
veterinary
certificate
Die
Fähigkeit
zur
Ansiedlung
in
einer
geeigneten
Nische
hängt
von
der
Größe
der
lebensfähigen
Population
,
der
Größe
der
Nische
und
der
Häufigkeit
geeigneter
Nischen
für
die
Art
ab
. [EU]
Le
potentiel
d'
implantation
dans
une
niche
appropriée
varie
en
fonction
de
la
taille
de
la
population
viable
,
de
la
taille
de
la
niche
et
de
la
fréquence
des
niches
adaptées
à
l'espèce
.
Die
Gebärmutter
aller
erstgebärenden
Weibchen
wird
auf
Vorhandensein
und
Anzahl
von
Implantation
sstellen
in
einer
Weise
untersucht
,
die
keine
Auswirkungen
auf
die
histopathologische
Bewertung
hat
. [EU]
The
uteri
of
all
primiparous
females
should
be
examined
,
in
a
manner
which
does
not
compromise
histopathological
evaluation
,
for
the
presence
and
number
of
implantation
sites
.
Die
internationale
Kontroll-
und
Überwachungsgesellschaft
muss
auf
internationaler
Ebene
präsent
sein
,
um
weltweit
Bescheinigungen
ausstellen
zu
können
,
indem
sie
entweder
über
Tochtergesellschaften
in
mehreren
Drittländern
verfügt
und/oder
direkt
durch
angestellte
Inspektoren
aus
der
nächstgelegenen
Regionalniederlassung
oder
der
Niederlassung
in
der
Gemeinschaft
bzw
.
Vertreter
vor
Ort
,
die
von
der
internationalen
Kontroll-
und
Überwachungsgesellschaft
ordnungsgemäß
beaufsichtigt
werden
,
während
des
Entladevorgangs
vertreten
ist
. [EU]
The
SA
must
have
international
coverage
in
order
to
be
able
to
carry
out
certification
on
a
worldwide
basis
,
either
by
implantation
through
subsidiaries
in
a
number
of
third
countries
and/or
by
way
of
directly
attending
the
discharge
operations
with
their
own
salaried
inspectors
from
the
nearest
regional
office
or
from
the
national
office
in
the
Community
or
with
local
agents
that
are
subjected
to
proper
supervision
by
the
SA
.
Die
Mitgliedstaaten
treffen
alle
erforderlichen
Maßnahmen
,
damit
die
Geräte
nur
in
Verkehr
gebracht
und/oder
in
Betrieb
genommen
werden
dürfen
,
wenn
sie
bei
sachgemäßer
Lieferung
,
Implantation
und/oder
Installation
,
Instandhaltung
und
ihrer
Zweckbestimmung
entsprechender
Verwendung
die
Anforderungen
dieser
Richtlinie
erfüllen
." [EU]
Member
States
shall
take
all
necessary
steps
to
ensure
that
the
devices
may
be
placed
on
the
market
and/or
put
into
service
only
if
they
comply
with
the
requirements
laid
down
in
this
Directive
when
duly
supplied
,
properly
implanted
and/or
properly
installed
,
maintained
and
used
in
accordance
with
their
intended
purposes
.';
Die
Normung
der
Implantation
sstelle
für
Transponder
und
die
Angabe
dieser
Stelle
im
Identifizierungsdokument
dürfte
das
Auffinden
von
implantierten
Transpondern
erleichtern
. [EU]
The
standardisation
of
the
place
of
implantation
of
transponders
and
the
recording
of
that
place
in
the
identification
documents
should
make
it
easier
to
locate
implanted
transponders
.
Diese
Prüfungen
sind
auf
die
Ermittlung
etwaiger
Nebenwirkungen
für
trächtige
Weibchen
und
für
die
Entwicklung
des
Embryos
und
des
Fötus
aufgrund
einer
Exposition
des
Weibchens
von
der
Einnistung
über
die
Trächtigkeit
bis
zum
Tag
vor
dem
errechneten
Zeitpunkt
der
Geburt
auszurichten
. [EU]
These
tests
shall
be
designed
to
detect
any
adverse
effects
on
the
pregnant
female
and
development
of
the
embryo
and
foetus
consequent
to
exposure
of
the
female
from
implantation
through
gestation
to
the
day
before
predicted
birth
.
Die
speziellen
Fachkenntnisse
für
die
Anwendung
,
Implantation
,
Verabreichung
oder
Nachsorge
sind
festzulegen
. [EU]
Specific
expertise
required
to
carry
out
the
application
,
implantation
,
administration
or
follow-up
activities
shall
be
defined
.
Dies
schließt
Verfahren
ein
,
bei
denen
neben
der
Ionen
implantation
gleichzeitig
das
PVD-Beschichten
mittels
Elektronenstrahl
und
das
Sputtern/Aufstäuben
zur
Anwendung
kommen
. [EU]
This
includes
processes
in
which
ion
implantation
is
performed
simultaneously
with
electron
beam
physical
vapour
deposition
or
sputter
deposition
.
Dosierung
und
detaillierte
Anweisungen
für
Verwendung
,
Applikation
,
Implantation
oder
Verabreichung
an/bei
Erwachsene/n
und
,
bei
Bedarf
,
Kinder/n
oder
sonstige/n
besondere/n
Personengruppen
,
falls
erforderlich
mit
erläuternden
Zeichnungen
und
Abbildungen
[EU]
Posology
and
detailed
instructions
for
use
,
application
,
implantation
or
administration
for
adults
and
,
where
necessary
,
for
children
or
other
special
populations
,
if
necessary
with
explanatory
drawings
and
pictures
,
durch
Diffusions-
,
Implantation
s-
oder
Abscheidungsverfahren
in
oder
auf
einem
einzelnen
Halbleiter-Substrat
,
einem
so
genannten
Chip
,
gebildet
sind
[EU]
Are
formed
by
means
of
diffusion
processes
,
implantation
processes
or
deposition
processes
in
or
on
a
single
semiconducting
piece
of
material
, a
so-called
'chip'
Eine
Analyse
des
Verhältnisses
von
toten
und
lebenden
Implantaten
aus
der
behandelten
Gruppe
verglichen
mit
dem
gleichen
Verhältnis
aus
der
Kontrollgruppe
ergibt
den
Post
implantation
sverlust
. [EU]
The
ratio
of
dead
to
live
implants
from
the
treated
group
compared
to
the
same
ratio
from
the
control
group
is
analysed
to
indicate
the
post-
implantation
loss
.
Erfordert
die
Kennzeichnung
lebender
Tiere
auf
dem
Gebiet
der
Gemeinschaft
das
Anbringen
eines
Etiketts
,
Bandes
,
Rings
oder
einer
sonstigen
Vorrichtung
,
eine
Kennzeichnung
auf
einem
Körperteil
des
Tiers
oder
das
Anbringen
von
Mikrochip-Transpondern
,
so
sind
diese
Vorgänge
unter
Beachtung
des
Wohlbefindens
und
natürlichen
Verhaltens
der
betreffenden
Exemplare
möglichst
schmerzlos
durchzuführen
. [EU]
Where
,
in
the
territory
of
the
Community
,
the
marking
of
live
animals
requires
the
attachment
of
a
tag
,
band
,
ring
or
other
device
,
or
the
marking
of
a
part
of
the
animal's
anatomy
,
or
the
implantation
of
microchip
transponders
,
this
shall
be
undertaken
with
due
regard
to
humane
care
,
well-being
and
natural
behaviour
of
the
specimen
concerned
.
Falls
erforderlich
ist
ein
Programm
für
die
Schulung
von
Fachkräften
des
Gesundheitswesens
in
Verwendung
,
Anwendung
,
Implantation
oder
Verabreichung
dieser
Arzneimittel
vorzulegen
. [EU]
Where
necessary
,
the
training
plan
of
health
care
professionals
on
the
use
,
application
,
implantation
or
administration
procedures
of
these
products
shall
be
provided
.
Falls
Medizinprodukte
,
die
während
der
chirurgischen
Eingriffe
zur
Anwendung
,
Implantation
oder
Verabreichung
des
Arzneimittels
für
neuartige
Therapien
verwendet
werden
,
Folgen
für
die
Wirksamkeit
oder
Unbedenklichkeit
dieses
Arzneimittels
haben
können
,
sind
Informationen
über
diese
Medizinprodukte
vorzulegen
. [EU]
Where
medical
devices
used
during
the
surgical
procedures
for
application
,
implantation
or
administration
of
the
advanced
therapy
medicinal
product
may
have
an
impact
on
the
efficacy
or
safety
of
the
advanced
therapy
product
,
information
on
these
devices
shall
be
provided
.
Frühresorption:
Anzeichen
für
eine
Implantation
,
ohne
dass
ein
Embryo/Fetus
erkennbar
ist
. [EU]
Early
resorption:
evidence
of
implantation
without
recognisable
embryo/foetus
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "implantation":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners