A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
gnomonics
gnostic
gnu
gnus
go
go 'woof'
go Dutch
go about
go abroad
Search for:
ä
ö
ü
ß
299 results for
go
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
Show:
All
Nouns
Verbs
German
English
Bewegung
{f}
;
Trab
{m}
[in Phrasen] (
ständige
Ortsveränderung
)
move
;
go
[in phrases]
in
Bewegung
;
auf
Achse
[ugs.]
on
the
move
auf
Achse
sein
;
auf
Trab
sein
[ugs.]
to
be
on
the
move
;
to
be
on
the
go
Die
Zielperson
ist
in
Bewegung
.
The
target
is
on
the
move
.
Ich
war
den
ganzen
Tag
auf
Achse
.
I've
been
on
the
go
/trot
[Br.]
all
day
.
jdn
.
auf
Trab
halten
to
keep
sb
.
on
the
move/
go
Er
hält
uns
ständig
auf
Trab
.
He
keeps
us
on
the
go
.
Unsere
vier
Kinder
halten
uns
auf
Trab
.
Having
four
children
keeps
us
on
the
go
.
Tatendrang
{m}
;
Tatkraft
{f}
;
Energie
{f}
;
Elan
{f}
;
Initiative
{f}
;
Machermentalität
{f}
;
Anpackmentalität
{f}
(
einer
Person
)
drive
;
get-up-and-
go
[coll.]
(of a
person
)
jemand
,
der
(
die
Dinge
)
anpackt
someone
with
(a
lot
of
)
get-up-and-
go
aktivierende
Musik
get-up-and-
go
music
Vermittler
{m}
;
Mittler
{m}
;
Mittelsperson
{f}
;
Mittelsmann
{m}
(
zwischen
jdm
.) (
Kontaktstelle
)
intermediary
;
go
-between
;
middleman
(between
sb
.)
Vermittler
{pl}
;
Mittler
{pl}
;
Mittelspersonen
{pl}
;
Mittelsmänner
{pl}
intermediaries
;
go
-betweens
;
middlemen
der
Vermittler
eines
Geschäfts
an
intermediary
to
a
deal/to
set
up
a
deal
Die
Geldinstitute
fungieren
als
Vermittler
zwischen
Kreditgebern
und
Kreditnehmern
.
Financial
institutions
act
as
intermediaries
between
lenders
and
borrowers
.
Ein
Makler
ist
ein
Vermittler
zwischen
zwei
Parteien
.
A
broker
is
a
go
-between
between
two
parties
.
Vermittler
{m}
(
zwischen
zwei
Streitparteien
)
[soc.]
mediator
;
go
-between
(between
two
disputing
parties
)
Vermittler
{pl}
mediators
;
go
-betweens
Alleingang
{m}
;
Alleingänge
{pl}
[soc.]
go
-it-alone
move
;
go
-it-alone
approach
;
go
-it-alone
policy
die
Sache
im
Alleingang
machen
to
go
it
alone
Anpacker
{f}
;
Wühler
{m}
;
Macher
{m}
;
Kämpfernatur
{f}
go
-getter
;
hustler
[Am.]
Anpacker
{pl}
;
Wühler
{pl}
;
Macher
{pl}
;
Kämpfernaturen
{pl}
go
-getters
;
hustlers
fester
Bezugspunkt
{m}
;
fixer
Ansprechpartner
{m}
;
jemand
,
auf
den
man
immer
wieder
zurückkommt
/
an
den
man
sich
hält
[soc.]
go
-to
person
[Am.]
[coll.]
Wenn's
um
Gehaltsfragen
geht
,
kommen
wir
im
Büro
immer
zu
ihm
.
He's
the
go
-to
guy
in
the
office
for
salary
information
.
Gut-Schlecht-Entscheidung
{f}
go
-no
go
decision
;
accept-reject
decision
Gut-Schlecht-Entscheidungen
{pl}
go
-no
go
decisions
;
accept-reject
decisions
Gut-Schlecht-Prüfung
{f}
[techn.]
go
-no
go
test
;
go
-no
go
testing
Gut-Schlecht-Prüfungen
{pl}
go
-no
go
tests
;
go
-no
go
testings
Gutzapfen
{m}
;
Gutzylinder
{m}
;
Gutseite
{f}
(
eines
Grenzlehrdorns
)
[techn.]
go
plug
Gut-Lehrdorn
{m}
go
plug
gauge
Gut-Lehrenkörper
{m}
go
gauging
member
Verbindungsmann
{m}
go
between
Karussell
{n}
;
Reitschule
{f}
[veraltet]
;
Ringelspiel
{n}
[Ös.]
(
im
Vergnügungspark
)
merry-
go
-round
;
roundabout
[Br.]
;
carousel
[Am.]
;
whirligig
[dated]
(at
an
amusement
park
)
Karussells
{pl}
;
Reitschulen
{pl}
;
Ringelspiele
{pl}
merry-
go
-rounds
;
roundabouts
;
carousels
;
whirligigs
Karussell
fahren
to
have
a
ride
on
the
merry-
go
-round
Gefühlskarussell
{n}
emotional
whirligig
Meidezone
{f}
;
Tabuzone
{f}
no-
go
area
Meidezonen
{pl}
;
Tabuzonen
{pl}
no-
go
areas
Diesen
Park
sollte
man
in
der
Nacht
meiden
.
This
park
is
a
nightly
no-
go
area
.
An
Wochenenden
kommt
man
nicht
mehr
in
die
Innenstadt
hinein
.
The
city
centre
has
become
a
no-
go
area
on
weekends
.
Anlaufstelle
{f}
place
to
go
;
drop-in
center
Anlaufstellen
{pl}
places
to
go
;
drop-in
centers
Ausschusslehre
{f}
[techn.]
no-
go
gauge
Ausschusslehren
{pl}
no-
go
gauges
Bummelstreik
{m}
;
Dienst
nach
Vorschrift
{f}
work
to
rule
;
go
-slow
[Br.]
;
ca'canny
[Sc.]
;
slowdown
strike
[Am.]
;
slowdown
[Am.]
einen
Bummelstreik
durchführen
;
Dienst
nach
Vorschrift
machen
to
go
slow
[Br.]
;
to
slow
down
[Am.]
;
to
work
to
rule
Doppelpass
{m}
(
mit
jdm
.) (
Ballsport
)
[sport]
one-two
pass
;
give-and-
go
pass
(with
sb
.) (ball
sports
)
Doppelpässe
{pl}
one-two
passes
;
give-and-
go
passes
Guthabenhandy
{n}
;
Guthabentelefon
{n}
;
Prepaid-Handy
{n}
;
Prepaid-Telefon
{n}
;
Wertkartenhandy
{n}
[Ös.]
;
Wertkartentelefon
{n}
[Ös.]
[telco.]
voucher
mobile/
(tele)phone;
pay-as-you-
go
mobile/
(tele)phone;
pay-as-you-talk
mobile/
(tele)phone;
pre-pay
mobile
phone
;
pre-paid
handset
Guthabenhandys
{pl}
;
Guthabentelefone
{pl}
;
Prepaid-Handys
{pl}
;
Prepaid-Telefone
{pl}
;
Wertkartenhandys
{pl}
;
Wertkartentelefone
{pl}
voucher
mobiles/
(tele)phones;
pay-as-you-
go
mobiles/
(tele)phones;
pay-as-you-talk
mobiles/
(tele)phones;
pre-pay
mobile
phone
s;
pre-paid
handsets
Guthabenkarte
{f}
;
Prepaid-Karte
{f}
;
Telefonwertkarte
{f}
[Ös.]
[telco.]
pay-as-you-
go
voucher
;
telephone
charge
card
;
pre-paid
phone
card
Guthabenkarten
{pl}
;
Prepaid-Karten
{pl}
;
Telefonwertkarten
{pl}
pay-as-you-
go
vouchers
;
telephone
charge
cards
;
pre-paid
phone
cards
Rohrmolch
{m}
;
Molch
{m}
(
Wartungsgerät
für
Rohrleitungen
)
[techn.]
pipeline
inspection
gauge
;
pipeline
pig
;
pig
;
go
-devil
Rohrmolche
{pl}
;
Molche
{pl}
pipeline
inspection
gauges
;
pipeline
pigs
;
pigs
;
go
-devils
Schaber
{m}
(
Steinwerkzeug
)
[hist.]
scraper
;
bullet
;
go
-devil
Schaber
{pl}
scrapers
;
bullets
;
go
-devils
Aufsetzen
und
Durchstarten
{n}
[aviat.]
touch
and
go
Ausschusslehrdorn
{m}
no-
go
plug
gauge
Ausschusslehrenkörper
{m}
no-
go
gauging
member
Doppelpass-Spiel
{n}
(
zwischen
jdm
.) (
Ballsport
)
[sport]
one-two
passing
;
give-and-
go
passing
(between)
Einsatzbefehl
{m}
order
to
go
into
action
Go
-
go
-Tänzerin
{f}
go
-
go
dancer
Go
kart
{m,n};
Kart
{m}
;
Kleinrennwagen
{m}
;
K-Wagen
{m}
(
DDR
)
[auto]
go
-cart
;
go
-kart
;
billy-cart
[Austr.]
Luftikus
{m}
;
Hallodri
{m}
;
Strizzi
{m}
[Bayr.]
[Ös.]
;
Luftibus
{m}
[Schw.]
;
Bruder
Leichtfuß
[altertümlich]
[poet.]
happy-
go
-lucky
sort
;
scallywag
[Br.]
;
scallawag
[Am.]
;
flibbertigibbet
[Br.]
[dated]
Quellenabzugsverfahren
{n}
[fin.]
pay-as-you-earn
system
[Br.]
/PAYE/
;
pay-as-you-
go
system
[Am.]
Umlageprinzip
{n}
(
Sozialversicherung
usw
.)
[econ.]
pay-as-you-
go
basis
(social
security
etc
.)
Umlageverfahren
{n}
(
der
Sozialversicherung
)
pay-as-you-
go
;
current
income
financing
Unternehmungsgeist
{m}
go
-ahead
spirit
;
can-do
spirit
[Am.]
Produktionsfreigabe
{f}
go
-ahead
for
production
;
production
go
-ahead
Graulärmvogel
{m}
[ornith.]
go
-away
bird
Nacktkehl-Lärmvogel
{m}
[ornith.]
bare-faced
go
-away
bird
Weißbauch-Lärmvogel
{m}
[ornith.]
white-bellied
go
-away
bird
Bremsberg
{m}
[min.]
braking
decline
;
braking
incline
;
gravity
incline
;
go
-devil
incline
;
self-acting
incline
;
down
brow
;
brake
brow
;
jig
brow
;
ginney
Abhakliste
{f}
;
Prüfliste
{f}
;
Kontrollliste
{f}
;
Checkliste
{f}
checklist
Abhaklisten
{pl}
;
Prüflisten
{pl}
;
Kontrolllisten
{pl}
;
Checklisten
{pl}
checklists
eine
Prüfliste
abarbeiten
to
go
through
a
checklist
;
to
run
through
a
checklist
Diät
{f}
[cook.]
restricted
diet
;
regulated
diet
;
dietary
regime
;
dietary
regimen
;
dietary
programme
;
dietary
[dated]
abmagerungsdiät
{f}
weight-loss
diet
Hungerkur
{f}
starvation
diet
proteinreiche
Diät
high
protein
diet
Radikalkur
{f}
;
Radikaldiät
{f}
crash
diet
Schlankheitsdiät
{f}
;
Schlankheitskur
{f}
;
Abmagerungskur
{f}
waist-reduction
diet
;
weight-reduction
diet
;
weight-reduction
regime
;
slimming
diet
[Br.]
;
slimming
regime
[Br.]
;
slimming
programme
[Br.]
Diät
halten
to
be
on
a
diet
;
to
diet
eine
Schlankheitskur
machen
to
to
on
a
weight-reduction
diet
;
to
go
on
a
slimming
diet
[Br.]
Absatz
{m}
;
Warenabsatz
{m}
[econ.]
sales
;
turnover
[Br.]
reißenden
Absatz
finden
;
wie
warme
Semmeln
/
wie
die
warmen
Semmeln
weggehen
{v}
to
sell
/
to
go
like
hot
cakes
[Br.]
/
hotcakes
[Am.]
Amoklauf
{m}
shooting
rampage
;
gun
rampage
;
shooting
spree
;
killing
spree
Amokläufe
{pl}
shooting
rampages
;
gun
rampages
;
shooting
sprees
;
killing
sprees
Amok
laufen
(
blindwütig
töten
)
to
go
on
a
schooting
rampage
;
to
go
on
a
killing
spree
Anerkennung
{f}
;
Lorbeeren
{pl}
;
Ehre
{f}
;
Wertschätzung
{f}
credit
(public
acknowledgement
)
ein
angesehener
Mann
a
man
of
go
od
credit
sich
etw
.
als
Verdienst
anrechnen
(
lassen
)
to
claim
credit
for
sth
.
Das
ist
sein
Verdienst
.
The
credit
for
that
should
go
to
him
.
Ich
mache
die
ganze
Arbeit
und
er
heimst
die
Loorbeeren
ein
.
I
do
all
the
work
and
he
gets
all
the
credit
.
Sie
macht
ihrer
Familie
alle
Ehre
.
She
is
a
credit
to
her
family
.
Seine
Großzügigkeit
macht
ihm
alle
Ehre
. /
gereicht
ihm
zur
Ehre
.
[geh.]
His
generosity
does
him
credit
.
Anfahrt
{f}
;
Fahrt
{f}
[transp.]
journey
[Br.]
Anfahrten
{pl}
;
Fahrten
{pl}
journeys
auf
der
Fahrt
von
und
zur
Arbeit
on
the
journey
to
and
from
work
zu
einem
Ort
eine
lange
Anfahrt
haben
to
have
a
long
journey/way
to
go
to
a
place
Die
Fahrt
ins
Büro
heute
früh
war
schrecklich
.
I
had
a
terrible
journey
to
work
this
morning
.
Die
Fahrt
von
London
nach
Brighton
dauert
etwa
eine
Stunde
.
The
journey
from
London
to
Brighton
will
take
about
one
hour
.
Während
der
Fahrt
ist
es
verboten
,
mit
dem
Busfahrer
zu
sprechen
.
Don't
talk
to
the
bus
driver
during
the
journey
/
whilst
he
is
driving
.
persönliche
Anfeindungen
{pl}
;
Ausgrenzung
{f}
[soc.]
victimization
;
victimisation
[Br.]
wegen
seiner
Hautfarbe
persönlichen
Anfeindungen
ausgesetzt
sein
to
go
through
victimization
because
of
your
colour
Anlauf
{m}
start-up
;
run-up
einen
Anlauf
nehmen
to
take
a
run-up
erst
beim
zweiten
Anlauf
only
at
the
second
go
Annalen
{pl}
;
chronologische
Aufzeichnungen
{pl}
;
Jahrbücher
{pl}
[hist.]
annals
;
chronological
records
in
die
Annalen
des
Sports
eingehen
to
go
down/live
on
in
the
annals
of
sports
Anreise
{f}
;
Reise
{f}
(
in
eine
Richtung
bzw
.
als
Reisegeschehen
)
journey
unsere
erste
Chinareise
;
unsere
erste
Reise
nach
China
our
first
journey
to
China
eine
Reise
machen
to
go
on
a
journey
eine
Reise
durch
die
Jahrhunderte
[übtr.]
a
journey
through
the
ages
[fig.]
In
der
Bahn
lese
ich
meistens
.
I
usually
read
during
the
train
journey
.
Wie
lange
dauert
die
Reise
?
How
long
does
the
journey
take
?
Wie
lange
dauert
die
Anreise
nach
Madrid
mit
der
Bahn
?
How
long
does
the
journey
to
Madrid
take
by
train
?
Ich
begebe
mich
auf
eine
längere
Reise
und
werde
einige
Wochen
lang
nicht
zu
Hause
sein
.
I
am
go
ing
on
a
long
journey
and
won't
be
home
for
a
few
weeks
.
Sind
sie
gut
gereist
?
Did
you
have
a
go
od
journey
?
Danke
für
Ihren
Besuch
und
gute
Heimreise
.
Thank
you
for
visiting
us
,
and
have
a
safe
journey
home
.
Der
Weg
ist
das
Ziel
.
[Sprw.]
The
journey
is
the
reward
.;
It's
all
about
the
journey
,
not
the
destination
.;
It's
the
journey
,
not
the
destination
,
that
counts/matters
.
[prov.]
More results
Search further for "go":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners