DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

143 similar results for responsea
Tip: Switch to a simpler design?
Preferences: Choose Design "Simple".

 German  English

Similar words:
Responder
Similar words:
non-response, response, responses, low-responder, non-responder, responded, responder

Stoßdämpfungsphase {f}; Phase der Belastungsübernahme {f} bei der Gehbewegung [med.] loading response phase of gait

Telefonansagemenü {n}; interaktives Sprachmenü {n}; elektronisches Sprachmenü {n}; telefonisches Sprachdialogsystem {n}; sprachgesteuerte Telefonvermittlung {f}; automatische Anrufentgegennahme {f} (beim Kundentelefon) [telco.] interactive voice response system; IVR telephone system; interactive menu system; phone menu system; voice menu system; pre-recorded phone menu; call routing system; automated telephone attendant; automated call attendant; auto attendant (system); auto attendant messaging; automatic call-taking system; digital receptionist (on a customer hotline)

Übergangsverhalten {n} transition response

Vorfallsreaktion {f}; Bearbeitung {f} von Vorfällen incident response

Wirkung {f} im Ziel [mil.] target response

Zeitverhalten {n} time response; runtime performance

abhängige Variable {f}; Antwortvariable {f}; Reaktionsvariable {f}; Regressand {m} [statist.] dependent variable; effect variable; response variable; predictand variable; predictand; regressand

anlassbezogen {adv} as occasion demands; on a non-routine basis; on a case-by-case basis; in response to specific situations

plastisch formbar; verformbar; geschmeidig; duktil; bildsam [geh.] {adj} (Werkstoff unter Krafteinwirkung) [techn.] ductile (of a material in response to stress)

plastische Formbarkeit {f}; Duktilität {f} (unter Krafteinwirkung) ductility (in response to stress)

postwendend etw. tun {vi} [ugs.] [übtr.] (als Reaktion) not to hesitate to do sth. (as a response)

schnelle Eingreiftruppe {f} (Polizei; Militär) [mil.] rapid reaction force; rapid response team /RRT/ (military, police)

tachykarde Überleitung {f} in Verbindung mit Arrhythmie bei Vorhofflimmern (EKG-Befund) [med.] atrial fibrillation with a rapid ventricular response (due to rapid transmission/conduction through the AV node) (ECG summary)

Ansprechverzögerung {f} [techn.] response delay

Systemantwort {f} [comp.] system response

Standardantwort {f} stock answer; stock response

Zusammenschluss von Netz-Sicherheits-Organisationen Forum of Incident Response and Security Teams /FIRST/

Abwehrreaktion {f}; Immunreaktion {f}; Immunantwort {f} [geh.] [med.] immune response

Abwehrreaktionen {pl}; Immunreaktionen {pl}; Immunantworten {pl} immune responses

Sekundärantwort / Erinnerungsreaktion des Immunsystems memory response of the immune system

Alleingang {m} solo run; solo effort

Alleingänge {pl} solo runs

ein Alleingang Polens a solo run by Poland

nationale Alleingänge unilateral/isolated national initiatives

etw. im Alleingang machen to do sth. single-handedly; to do sth. solo

Herausforderungen, die nur schwer im Alleingang zu bewältigen sind challenges that isolated responses alone are unlikely to overcome

Ansprechen {n} reaction; response [listen] [listen]

schnelles Ansprechen quick response

komplettes pathologisches Ansprechen [med.] pathological complete response /pCR/

Ansprechverhalten {n} [auto] [techn.]; Ansprechbarkeit {f} [med.]; Ansprechen {n} response characteristic; responsitivity; responsiveness [listen]

verminderte emotionale Ansprechbarkeit [med.] reduced emotional responsivity/responsiveness

das Ansprechen eines Instruments [mus.] the responsiveness of an instrument

Ansprechwert {m} response level

Ansprechwerte {pl} response levels

Ansprechwert {m} minimum value of response

Ansprechwerte {pl} minimum values of response

Ansprechzeit {f} [techn.] response time

Bremsansprechzeit {f} (Auto, Bahn) brake response time (car, train)

Antikörperreaktion {f}; Immunkörperreaktion {f}; Schutzkörperreaktion {f} [med.] antibody response; immune body response

Antikörperreaktionen {pl}; Immunkörperreaktionen {pl}; Schutzkörperreaktionen {pl} antibody responses; immune body responses

heterophile Antikörperreaktion heterophilic antibody response

sekundäre Schutzkörperreaktion secondary immune body response

Antwort {f} /Antw./; Erwiderung {f} [geh.] (auf etw.) answer; reply; response (to sth.) [listen] [listen] [listen]

Antworten {pl}; Erwiderungen {pl} answers; replies; responses [listen]

Fragebogenantworten {pl} questionnaire replies

als Antwort auf; als Reaktion auf in answer to

als Antwort by way of an answer

keine Angabe; keine Angaben /k.A./ (in Formularen) no answer /n/a/ (on forms)

auf eine Antwort drängen (in Bezug auf etw.) to push for an answer (as to sth.)

Tut mir leid, ich weiß die Antwort nicht. I'm sorry, I don't know the answer.

ablehnende Antwort negative reply

unbedachte Antwort; leicht dahingesagte Antwort glib answer

ohne Antwort unreplying

um Antwort wird gebeten /u. A. w. g./ repondez s'il vous plait /RSVP/; please reply

eine Antwort formulieren to frame an answer

eine Antwort schuldig bleiben to fail to provide an answer

keine Antwort wissen; die Antwort schuldig bleiben müssen to be at a loss for an answer

nie um eine Antwort verlegen sein never to be at a loss for an answer

Vielen Dank für Ihre Antwort. Thank you very much for your reply.

Er gab keine Antwort. He made no reply.

Dringende Antwort erbeten. [adm.] Please reply as a matter of urgency.

Um rasche Beantwortung wird gebeten. [adm.] A rapid response would be appreciated.

mit mehreren Antworten zur Auswahl; mit Antwortvorgaben multiple-choice {adj}

Auswahlfrage {f}; Frage mit Antwortvorgaben (bei einer Prüfung) multiple-choice question (in a test)

Auswahlfrage mit mehreren richtigen Antworten multiple-response question

Auswahlfrage mit einer richtigen Antwort; Single-Choice-Frage {f} single-response question

Antwortfeld {n} response field

Antwortfelder {pl} response fields

Antwortfunktion {f} response function

Antwortfunktionen {pl} response functions

Antwortmöglichkeit {f} (Prüfungsarbeit, Fragebogen) answer option; response option (exam paper or questionnaire)

Antwortmöglichkeiten {pl} answer options; response options

die Wahl einer Antwortmöglichkeit; die Entscheidung für eine der Antwortmöglichkeiten the choice of response options provided

Antworttendenz {f} (bei Befragungen) response tendency (in polls)

Antworttendenzen {pl} response tendencies

Bahnung {f} [psych.] priming

Reaktionsbahnung {f} response priming

Bahnunterführungen {pl} railway underpasses

Beurteilungsmethode {f} mit Antwortvorgaben [school] [stud.] multiple-choice method of assessment

Antwortvorgaben mit einer richtigen Antwort single response method

Antwortvorgaben mit mehreren richtigen Antworten multiple response method

Blutdruckreaktion {f} [med.] blood pressure response

Blutdruckreaktionen {pl} blood pressure responses

Cybersicherheitstechnologie {f} [comp.] cybersecurity technology

Erkennung und Abwehr von Cyberbedrohungen von Endgeräten endpoint detection and response /EDR/

Erkennung und Abwehr von Cyberbedrohungen im Netzwerk network detection and response /NDR/

erweiterte Erkennung und Abwehr von Cyberbedrohungen extended detection and response /XDR/

bewaffnete Eingreiftruppe {f} firearms response team; firearms unit

bewaffnete Eingreiftruppen {pl} firearms response teams; firearms units

Einsatz {m} (von Einsatzkräften) [listen] response operation; relief operation (by emergency services)

Katastropheneinsatz {m} disaster response operation; disaster relief operation

Einsatzfahrzeug {n}; Einsatzwagen {m} [auto] operational vehicle; emergency vehicle

Einsatzfahrzeuge {pl}; Einsatzwagen {pl} operational vehicles; emergency vehicles

bewaffnetes Einsatzfahrzeug {n} der Polizei armed response vehicle /ARV/ [Br.]

Einsatzfahrzeug {n} für Straßenkämpfe (Polizei) riot-control vehicle (police)

Einschwingverhalten {n} [electr.] [phys.] transient response; transient phenomenon

Einschwingverhalten bei kleinen Signalen [electr.] small-signal transient response

Empörung {f} (über etw.) outrage (at/over sth.) [listen]

moralische Empörung moral outrage

mit Empörung reagieren; empört sein to react with a sense of outrage

Empörung hervorrufen to spark (off) an outrage

Das Urteil rief Empörung hervor. The response to the verdict was one of outrage.

sofortige Erledigung {f}; prompte Erledigung {f} (von etw.) immediacy (of sth.)

das sofortige Reagieren auf Notrufe immediacy of response to emergency calls

Um rasche Erledigung wird gebeten. Please give this your immediate attention.

Fahrzeugreaktion {f} vehicle response

Fahrzeugreaktionen {pl} vehicle responses

Fehlerreaktion {f} [comp.] error response

Fehlerreaktionen {pl} error responses

Feuerwehreinsatz {m} (an einem Ort) fire brigade call-out [Br.]; fire brigade emergency response [Br.]; fire department call-out [Am.]; fire service call-out [Am.] [rare]; fire department emergency response [Am.] (to a place)

Feuerwehreinsätze {pl} fire brigade call-outs; fire brigade emergency responses; fire department call-outs; fire service call-outs; fire department emergency responses

Mein Mann ist bei einem Feuerwehreinsatz. My husband's been called out to a fire.

Unsere Feuerwehr hatte gestern gleich zwei Einsätze. Our fire brigade was called out as often as twice yesterday.

Fluchtreflex {m}; Fluchtreaktion {f} [psych.] escape reflex; escape response

Fluchtreflexe {pl}; Fluchtreaktionen {pl} escape reflexes; escape responses

Frequenzgang {m}; Frequenzverhalten {n}; Frequenzbereich {m} [electr.] frequency response characteristic; frequency response

Amplitudenfrequenzgang {m} amplitude frequency response

Frequenzgang eines Wechselstromgenerators frequency response characteristic of an alternate current generator

(äußerste) Frist {f}; Fristende {n}; Termin {m} [adm.] [listen] [listen] time limit; deadline [listen] [listen]

Antwortfrist {f} response deadline

Bestellfrist {f}; Bestellschluss {m}; Auftragsannahmeschluss {m}; Auftragsendtermin {m} order deadline

Meldefrist {f} reporting deadline

innerhalb der vorgesehenen Frist within the prescribed time limit/deadline

aufgrund gesetzlicher Fristen due to legal time limits; due to statutory deadlines

einen Termin einhalten to meet a time limit; to meet a deadline

einen Termin nicht einhalten; eine Frist verstreichen lassen to miss a time limit; to miss a deadline; to fail to meet a deadline

eine Frist nicht einhalten to exceed a time limit/the time agreed upon

eine Frist versäumen to fail to observe the time limit; to default [listen]

jdm. eine Frist setzen/einräumen/ansetzen [Schw.] (für etw. / um etw. zu tun) to give sb. a time limit (for sth. / to do sth.)

die Frist verlängern; die Frist erstrecken [Ös.] [adm.] to extend the deadline

Die Frist beginnt mit dem Tag zu laufen, an dem ...; Der Fristenlauf beginnt mit dem Tag, an dem ... The time limit begins to run from the date when ...

Fürbitte {f} [relig.] prayer of intercession; intercession; prayer of the faithful; bidding prayer (Anglican Church)

Fürbitten {pl} (Teil der Messliturgie) prayers of intercession; intercessions; prayers of the faithful; bidding prayers (part of the Mass liturgy)

die Fürbitten sprechen/lesen to say/read the intercession prayers / bidding prayers

Wir bitten dich, erhöre uns. (Fürbittenantwort) Lord, hear our prayer. (intercession response)

Hitzeschockreaktion {f} [biol.] [med.] heat shock reaction; heat shock response

Hitzeschockreaktionen {pl} heat shock reactions; heat shock responses

Kennlinie {f}; Charakteristik {f} [math.] [electr.] characteristic; characteristic curve; characteristic line; performance curve [listen]

Kennlinien {pl}; Charakteristiken {pl} characteristics; characteristic curves; characteristic lines; performance curves [listen]

Kennlinienschar {f}; Kennlinienfeld {n} family of characteristics

Belastungskennlinie {f} [techn.] load characteristic

Federkennlinie {f} [techn.] spring characteristics

Heizkennlinie {f} heating characteristics

Kurzschlusskennlinie {f} [electr.] locked rotor impedance characteristic (asynchronous machine)

Leerlaufkennlinie {f}; Leerlaufcharakteristik {f} no-load characteristic

Schutzkennlinie {f} (eines Schalters/Relais) [electr.] selectivity characteristic (of a switch/relay)

Sondenkennlinie {f} (Röhre) [electr.] probe characteristic

Kennlinie eines Seismografen response curve of a seismograph

← More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners