A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
76
similar
results for self-established
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
English
Der
Beihilfeempfänger
kann
nach
gängiger
Praxis
kein
berechtigtes
Vertrauen
darauf
haben
,
dass
eine
Beihilfe
,
über
die
die
Kommission
unter
Verletzung
von
Artikel
108
AEUV
nicht
unterrichtet
wurde
,
als
rechtmäßig
gilt
. [EU]
It
is
well-established
that
no
beneficiary
of
aid
can
legitimately
expect
that
aid
that
should
have
been
notified
to
the
Commission
under
Article
108
TFEU
but
has
not
been
so
,
is
lawful
[35].
Der
Nachweis
der
allgemeinen
tiermedizinischen
Verwendung
eines
Arzneimittelbestandteils
darf
jedoch
frühestens
zehn
Jahre
,
nachdem
der
betreffende
Stoff
erstmals
systematisch
und
dokumentiert
in
der
Gemeinschaft
als
Tierarzneimittel
verwendet
wurde
,
erbracht
werden
. [EU]
In
any
case
,
however
,
the
period
of
time
required
for
establishing
a
well-established
veterinary
use
of
a
constituent
of
a
medicinal
product
shall
not
be
less
than
ten
years
from
the
first
systematic
and
documented
use
of
that
substance
as
a
veterinary
medicinal
product
in
the
Community
.
Deshalb
könnten
Geberländer
und
internationale
zwischenstaatliche
Organisationen
auch
ausgewiesenes
oder
bekanntes
Fachwissen
bereitstellen
,
indem
sie
Experten
für
die
Dauer
des
Workshops
abstellen
. [EU]
Therefore
donor
countries
,
as
well
as
international
intergovernmental
organisations
,
could
also
provide
well-established
or
known
competencies
by
making
their
experts
available
for
the
duration
of
the
workshop
.
Deshalb
sollten
regelmäßige
aktualisierte
Unbedenklichkeitsberichte
mit
dem
Risikomanagement-System
für
neu
genehmigte
Arzneimittel
verbunden
sein
;
Routinemeldungen
sollten
für
Generika
,
für
Arzneimittel
,
die
einen
Wirkstoff
enthalten
,
dessen
allgemeine
medizinische
Verwendung
nachgewiesen
ist
,
für
homöopathische
Arzneimittel
oder
für
registrierte
traditionelle
pflanzliche
Arzneimittel
nicht
erforderlich
sein
. [EU]
Periodic
safety
update
reporting
should
therefore
be
linked
to
the
risk
management
system
for
newly
authorised
medicinal
products
and
routine
reporting
should
not
be
required
for
generic
medicinal
products
,
for
medicinal
products
containing
an
active
substance
for
which
well-established
medicinal
use
has
been
demonstrated
,
for
homeopathic
medicinal
products
or
for
traditional-use
registered
herbal
medicinal
products
.
Die
Herstellung
von
"Aceto
Balsamico
di
Modena"
erfolgt
nach
dem
üblichen
Essigbereitungsverfahren
durch
Verwendung
ausgewählter
Bakterienkulturen
oder
in
bewährter
Weise
durch
die
langsame
Veressigung
nach
dem
Oberflächenverfahren
oder
mittels
Holzspänen
und
nachfolgende
Veredelung
. [EU]
Production
of
'Aceto
Balsamico
di
Modena'
must
follow
the
customary
method
of
acidification
using
selected
bacterial
colonies
or
using
the
well-established
method
of
slow
surface
acidification
or
slow
acidification
with
wood
chippings
,
followed
by
refining
.
Die
Identität
des
Stammes
muss
genau
festgestellt
sein
. [EU]
Identity
of
the
strain
must
be
precisely
established
.
Die
Kommission
merkt
Folgendes
an:
Wenn
einem
Unternehmen
vom
Staat
zusätzliches
Kapital
zu
besseren
Bedingungen
als
den
Marktbedingungen
zur
Verfügung
gestellt
wird
,
kann
dieser
Tatbestand
nach
anerkannten
Grundsätzen
des
EU-Rechts
in
den
Geltungsbereich
von
Artikel
107
Absatz
1
AEUV
fallen
,
da
das
betreffende
Unternehmen
hierdurch
im
Sinne
des
vorstehend
genannten
Artikels
eine
Vergünstigung
erhält
. [EU]
The
Commission
notes
that
,
according
to
well-established
principles
of
EU
law
,
if
additional
capital
is
made
available
by
the
State
to
an
undertaking
on
conditions
better
than
normal
market
conditions
,
this
could
fall
within
the
scope
of
Article
107
(1)
TFEU
,
as
it
would
result
in
favouring
the
particular
undertaking
within
the
meaning
of
that
Article
.
Die
Mitgliedstaaten
haben
der
Kommission
eine
Liste
mit
Kandidaten
übermittelt
,
die
ausgewiesene
Experten
im
Bereich
der
Statistik
sind
. [EU]
Member
States
have
provided
the
Commission
with
a
list
of
candidates
with
a
well-established
qualification
in
the
field
of
statistics
.
Die
Mitgliedstaaten
,
in
denen
nach
den
nationalen
Rechtsvorschriften
oder
nach
gängiger
Praxis
ein
fünfjähriger
Pachtvertrag
ebenfalls
als
langfristiger
Pachtvertrag
gilt
,
können
die
Artikel
20
,
21
und
22
auch
auf
solche
Pachtverträge
anwenden
. [EU]
Where
,
in
accordance
with
their
national
law
or
well-established
usual
practice
,
the
definition
of
long
term
lease
also
includes
lease
for
five
years
,
Member
States
may
decide
to
apply
Articles
20
,
21
and
22
to
those
leases
.
Die
Mitgliedstaaten
teilen
der
Kommission
spätestens
bis
30
.
Juni
2007
die
gemäß
den
Nummern
1
und
2
festgelegte
Zahl
von
Fischereifahrzeugen
mit
. [EU]
By
30
June
2007
,
Member
States
shall
submit
to
the
Commission
the
number
of
fishing
vessels
established
pursuant
to
paragraphs
1
and
2.
Die
nachstehenden
spezifischen
Regeln
gelten
für
den
Nachweis
der
allgemeinen
tiermedizinischen
Verwendung:
[EU]
The
following
specific
rules
shall
apply
in
order
to
demonstrate
the
well-established
veterinary
use:
Diese
Regeln
stützen
sich
auf
die
folgenden
bewährten
Grundsätze:
[EU]
These
rules
rest
on
a
number
of
well-established
principles:
Diese
Verordnung
baut
auf
ein
gut
eingespieltes
Verfahren
der
Messung
und
Überwachung
der
CO2-Emissionen
der
in
der
Gemeinschaft
registrierten
Fahrzeuge
gemäß
der
Entscheidung
Nr
.
1753/2000/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
22
.
Juni
2000
zur
Einrichtung
eines
Systems
zur
Überwachung
der
durchschnittlichen
spezifischen
CO2-Emissionen
neuer
Personenkraftwagen
auf
. [EU]
This
Regulation
builds
on
a
well-established
process
of
measuring
and
monitoring
the
CO2
emissions
of
vehicles
registered
in
the
Community
in
accordance
with
Decision
No
1753/2000/EC
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
of
22
June
2000
establishing
a
scheme
to
monitor
the
average
specific
emissions
of
CO2
from
new
passenger
cars
[4].
Diese
Vorschrift
sollte
jedoch
nicht
für
Generika
gelten
oder
für
vergleichbare
biologische
Arzneimittel
und
Arzneimittel
,
die
im
Rahmen
des
Verfahrens
der
allgemeinen
medizinischen
Verwendung
zugelassen
sind
,
sowie
für
homöopathische
und
traditionelle
pflanzliche
Arzneimittel
,
die
im
Rahmen
der
vereinfachten
Registrierungsverfahren
der
Richtlinie
2001/83/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
6.
November
2001
zur
Schaffung
eines
Gemeinschaftskodexes
für
Humanarzneimittel
zugelassen
sind
. [EU]
However
,
that
requirement
should
not
apply
to
generics
or
similar
biological
medicinal
products
and
medicinal
products
authorised
through
the
well-established
medicinal
use
procedure
,
nor
to
homeopathic
medicinal
products
and
traditional
herbal
medicinal
products
authorised
through
the
simplified
registration
procedures
of
Directive
2001/83/EC
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
of
6
November
2001
on
the
Community
code
relating
to
medicinal
products
for
human
use
[5].
Dies
ist
jedoch
einigen
größeren
,
fest
etablierten
Unternehmen
zuzuschreiben
-
es
trifft
nicht
auf
KMU
zu
. [EU]
However
this
is
to
be
attributed
to
some
bigger
and
well-established
companies
–
;
this
was
not
the
case
of
SMEs
.
Die
Übernahme
von
Bensons
,
einem
etablierten
Händler
von
RBM
mit
Niederlassungen
in
den
Niederlanden
,
Singapur
,
dem
Vereinigten
Königreich
und
den
USA
,
zeigte
deutlich
den
Willen
des
Wirtschaftszweigs
der
Union
zu
einem
verbesserten
Zugang
zu
den
Weltmärkten
und
die
Ernsthaftigkeit
seiner
Umstrukturierungsbemühungen
. [EU]
The
acquisition
of
Bensons
, a
well-established
trader
of
RBMs
with
companies
located
in
the
Netherlands
,
Singapore
,
the
United
Kingdom
and
the
USA
,
clearly
showed
the
will
of
the
Union
industry
to
enhance
its
access
to
the
market
on
a
worldwide
basis
and
the
seriousness
of
its
restructuring
efforts
.
Die
Überwachungsbehörde
kann
sich
bei
der
Entscheidung
,
ob
eine
gefestigte
Entscheidungspraxis
vorliegt
,
auch
auf
Entscheidungen
der
Kommission
stützen
. [EU]
The
Authority
may
also
rely
on
decisions
adopted
by
the
Commission
when
assessing
whether
there
is
a
well-established
decision-making
practice
.
Die
Untersuchung
ergab
,
dass
die
kooperierenden
Unternehmen
75
%
ihrer
SBS-Produktion
auf
bereits
fest
etablierte
Drittlandsmärkte
verkauften
. [EU]
Indeed
,
the
investigation
showed
that
the
cooperating
companies
sold
75
%
of
their
production
of
SBS
to
well-established
third
country
markets
.
Die
Untersuchung
ergab
jedoch
auch
,
dass
das
Unternehmen
einen
Großteil
seiner
Produktion
auf
gefestigten
Märkten
anderer
Drittländer
absetzte
. [EU]
However
,
the
investigation
also
showed
that
the
company
exports
most
of
its
production
to
well-established
other
third
country
markets
.
Es
handelt
sich
hierbei
meistens
um
Untersuchungen
zur
akuten
Toxizität
,
die
den
OECD-Leitlinien
oder
Leitlinien
mit
vergleichbarem
Status
entsprechen
sollten
. [EU]
These
tests
are
mostly
acute
tests
and
should
follow
OECD
or
similar
well-established
guidelines
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "self-established":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners