DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

73 similar results for ruling class
Search single words: ruling · class
Tip: See also our word lists for special subjects.

 German  English

Aber das Erstaunen darüber, dass nicht einfach nur die über die Maßen erfolgreiche Tradition in die Häuser findet, erklärt sich teilweise auch daraus, dass es sich bei der Aufführung des Neuen um ein völlig anderes Phänomen handelt als im Fall der historisch recht jungen Klassikerpflege. [G] But the amazement that not just excessively successful traditional works are performed in the venues is partly explained by the fact that the performance of a new work is a completely different phenomenon from the situation of preserving classical pieces that are historically very new.

Berlin ist schwul, anatolisch, studentisch, islamistisch, deutsch-prollig und hat mit Hertha BSC einen Fußballverein, der zur lokalen Identifikation überhaupt nicht taugt. [G] Berliners are gay, Anatolian, students, Moslems, German working class, and have a football club - Hertha BSC - which is simply unsuitable for local identification.

Die Familie lebte bis dahin vollständig assimiliert im Hamburger Arbeiterviertel Barmbeck. [G] The family lived in a working class area of Hamburg called Barmbeck and had been completely assimilated until this point.

Die Groschenhefte entstanden zu Beginn des 20. Jahrhunderts, und auch die Unterschicht konnte sie sich für den Preis von ein paar Groschen leisten. [G] Penny novels appeared in the early 20th century when, available for just a few pennies, they gained an audience also among the working classes.

Die Stadt hat in den deutschen Salons Konjunktur - nicht nur in Wissenschaft und Kultur, sondern auch in der Presse. [G] The city is back on the agenda of the chattering classes - not just in science and culture, but also in the press.

Es folgte eine Zusammenarbeit mit arrivierten Firmen in England, Deutschland, Italien und Skandinavien wie z.B. ClassiCon, Authentics, Agape, Driade, Flos, Magis, Iittala, Montina, Moormann, Porzellan-Manufaktur Nymphenburg und aktuell für den Küchengerätehersteller Krups. [G] There followed collaboration with successful firms in England, Germany, Italy and Scandinavia, including ClassiCon, Authentics, Agape, Driade, Flos, Magis, Iittala, Montina, Moormann, Porzellan-Manufaktur Nymphenburg and currently with kitchen gadget manufacturer Krups.

Helga Paris, geboren 1938 im pommerschen Gollnow, heute Goleniów in Polen, wuchs in Zossen bei Berlin in einer Arbeiterfamilie auf. [G] Helga Paris, born in 1938 in Gollnow in Pomerania, now Goleniów in Poland, grew up in Zossen near Berlin in a working class family.

Selbst ein Kind aus der Arbeiterklasse, dokumentierte sie die Gesichter und Geschichten von Bauern und Tagelöhnern. [G] Herself a child of the working class, she documented the faces and stories of farmers and day workers.

Tsuruya Namboku IV (1755-1829) schrieb 1825 Tôkaidô Yotsuya Kaidan für das Kabuki-Theater, das populäre und farbenfrohe Revue-Theater der aufgestiegenen Kaufleute. [G] Tsuruya Namboku IV (1755-1829) wrote Tôkaidô Yotsuya Kaidan in1825 for the Kabuki theatre, the popular and colourful music hall theatre frequented by the rising class of merchants.

Und dass er hoffte, "dass nach Beseitigung dieser ,Obersten' gemäßigtere Männer auftreten würden, die keine anderen Ländern erobern, sondern das Los der Arbeiterklasse verbessern würden". [G] Elser is also said to have hoped that "after elimination of these 'top men' more moderate figures would come forward, improving the lot of the working class rather than conquering other countries".

Alle Personen, die nach Maßgabe dieser Richtlinie im Namen eines Mitgliedstaats oder der Kommission mit Verschlusssachen umgehen, müssen eine angemessene Sicherheitsüberprüfung durchlaufen haben. [EU] Any person handling classified information pursuant to this Directive on behalf of a Member State or the Commission shall have an appropriate level of security vetting.

Alle zugelassenen Betriebe, die Schlachtkörper anhand apparativer Klassifizierungsmethoden einstufen, werden in den ersten zwölf Monaten nach Erteilung der Lizenz gemäß Artikel 9 Absatz 1 vierteljährlich mindestens sechsmal kontrolliert. [EU] In all approved establishments operating classification by using automated grading techniques, at least six checks must be carried out every three months during the first 12 months after the licence referred to in Article 9(1) was granted.

Allgemeine Konzentrationsgrenzwerte, die zu einer Einstufung des Gemisches in folgende Kategorie führen: [EU] Generic concentration limits triggering classification of a mixture as:

Allgemeine Konzentrationsgrenzwerte, die zu einer Einstufung des Gemisches in folgende Kategorie führen: [EU] Generic concentration limits triggering classification of the mixture as:

Allgemeine Konzentrationsgrenzwerte, die zu folgender Einstufung des Gemisches führen: [EU] Generic concentration limits triggering classification of a mixture as:

An den stichprobenweise ausgewählten Nebelscheinwerfern sind in den in der Regelung vorgeschriebenen Punkten fotometrische Messungen durchzuführen, wobei die Werte nur in den Punkten abgelesen werden, die in Anhang 2 dieser Regelung für die jeweilige Klasse des Nebelscheinwerfers angegeben sind. [EU] The sampled front fog lamp shall be subjected to photometric measurements at the points provided for in the Regulation, the reading being limited to points listed in Annex 2 to this Regulation depending on the prevailing class of front fog lamps.

Angaben zu den auf das Angebot von Arzneimitteln an die Öffentlichkeit zum Verkauf im Fernabsatz durch Dienste der Informationsgesellschaft anwendbaren nationalen Rechtsvorschriften, einschließlich Angaben darüber, dass es Unterschiede zwischen den Mitgliedstaaten in Bezug auf die Klassifizierung von Arzneimitteln und die Bedingungen für ihre Lieferung geben kann [EU] Information on the national legislation applicable to the offering of medicinal products for sale at a distance to the public by means of information society services, including information on the fact that there may be differences between Member States regarding classification of medicinal products and the conditions for their supply

"Ausgewählte Teilstücke von Rindfleisch, ausschließlich von Weidetieren (Ochsen oder Färsen), deren Schlachtkörper 370 kg nicht überschreiten. Die Schlachtkörper werden nach dem vom New Zealand Meat Board verwalteten Klassifizierungssystem für Schlachtkörper als A, L, P, T oder F eingestuft, so zugeschnitten, dass sie eine Fettdicke von höchstens P aufweisen, und erreichen bei der Muskelfülle eine Klassifikation von 1 oder 2." [EU] 'Selected beef cuts derived from exclusively pasture grazed steers or heifers, the carcases of which have a dressed weight of not more than 370 kilograms. The carcases shall be classified as A, L, P, T or F, be trimmed to a fat depth of P or lower and have a muscling classification of 1 or 2 according to the carcase classification system administered by the New Zealand Meat Board';

Ausnahmen von den Vorschriften über Einstufung, Kennzeichnung und Etikettierung sowie Dokumentation und Schulung. [EU] Derogations from the provisions concerning classification, marking and labelling, documentation and training.

Ausnahmen von den Vorschriften über Einstufung, Verpackung, Kennzeichnung und Etikettierung sowie Dokumentation und Schulung. [EU] Derogations from the provisions concerning classification, packaging, marking and labeling, documentation and training.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners