A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
81
similar
results for Hoheitsgebieten
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
English
Abweichend
von
Absatz
1
können
die
Mitgliedstaaten
in
ihren
Hoheitsgebieten
für
bestimmte
Tätigkeiten
die
Verwendung
von
Dichlormethan
enthaltenden
Farbabbeizern
durch
speziell
geschulte
gewerbliche
Verwender
und
das
Inverkehrbringen
solcher
Farbabbeizer
zur
Abgabe
an
diese
gewerblichen
Verwender
gestatten
. [EU]
By
way
of
derogation
from
paragraph
1,
Member
States
may
allow
on
their
territories
and
for
certain
activities
the
use
,
by
specifically
trained
professionals
,
of
paint
strippers
containing
dichloromethane
and
may
allow
the
placing
on
the
market
of
such
paint
strippers
for
supply
to
those
professionals
.
Abweichend
von
Absatz
1
können
die
Mitgliedstaaten
in
ihren
Hoheitsgebieten
für
bestimmte
Tätigkeiten
die
Verwendung
von
DCM-haltigen
Farbabbeizern
durch
speziell
geschulte
gewerbliche
Verwender
und
das
Inverkehrbringen
solcher
Farbabbeizer
zur
Abgabe
an
diese
gewerblichen
Verwender
gestatten
. [EU]
By
way
of
derogation
from
paragraph
1,
Member
States
may
allow
on
their
territories
and
for
certain
activities
the
use
,
by
specifically
trained
professionals
,
of
paint
strippers
containing
dichloromethane
and
may
allow
the
placing
on
the
market
of
such
paint
strippers
for
supply
to
those
professionals
.
allen
anderen
Drittländern
oder
-
hoheitsgebieten
,
sofern
gegenseitiger
Zugang
zur
Außenhilfe
vereinbart
wurde
. [EU]
any
other
third
country
or
territory
in
cases
where
reciprocal
access
to
external
assistance
has
been
established
.
Artikel
70
(
Finanzielle
Beteiligung
an
Schürfungsvorhaben
in
den
Hoheitsgebieten
der
Mitgliedstaaten
im
Rahmen
des
Haushaltsplans
der
Union
) [EU]
Article
70
(financial
support
,
within
the
limits
set
by
the
budget
,
for
prospecting
programmes
in
the
territories
of
the
Member
States
)
Aus
Teilen
des
Hoheitsgebiets
Brasiliens
sowie
aus
den
Hoheitsgebieten
Kanadas
,
Chiles
,
Kroatiens
,
Israels
und
der
Vereinigten
Staaten
dürfen
derzeit
gemäß
der
Liste
in
Anhang
I
Teil
1
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
798/2008
lebendes
Geflügel
und
lebende
Laufvögel
,
Bruteier
von
Geflügel
und
Laufvögeln
sowie
Fleisch
von
Geflügel
und
Laufvögeln
in
die
Union
eingeführt
werden
. [EU]
Part
of
the
territory
of
Brazil
and
the
territories
of
Canada
,
Chile
,
Croatia
,
Israel
and
the
United
States
of
America
,
as
listed
in
Part
1
of
Annex
I
to
Regulation
(EC)
No
798/2008
,
are
currently
authorised
for
the
importation
into
the
Union
of
live
poultry
and
ratites
,
hatching
eggs
of
poultry
and
ratites
and
meat
of
poultry
and
ratites
.
Da
die
Tiergesundheitsgarantien
für
Einfuhren
von
Equiden
mindestens
so
streng
wie
die
für
die
zeitweilige
Zulassung
registrierter
Pferde
sind
,
sollte
die
Durchfuhr
von
Equiden
durch
die
in
Anhang
I
der
Richtlinie
97/78/EG
aufgeführten
Drittländer
nicht
nur
aus
den
Drittländern
,
Hoheitsgebieten
oder
Teilen
davon
gestattet
werden
,
aus
denen
die
zeitweilige
Zulassung
registrierter
Pferde
gemäß
der
Entscheidung
2004/211/EG
erlaubt
ist
,
sondern
auch
aus
den
Drittländern
,
Hoheitsgebieten
oder
Teilen
davon
,
aus
denen
gemäß
der
genannten
Entscheidung
endgültige
Einfuhren
genehmigt
sind
. [EU]
Because
the
animal
health
guarantees
for
imports
of
equidae
are
at
least
as
strict
as
those
for
temporary
admission
of
registered
horses
,
it
is
appropriate
to
authorise
the
transit
of
equidae
being
transported
through
the
territories
listed
in
Annex
I
to
Directive
97/78/EC
not
only
from
those
third
countries
,
territories
or
parts
thereof
from
which
temporary
admission
of
registered
horses
is
authorised
pursuant
to
Decision
2004/211/EC
,
but
also
from
those
third
countries
,
territories
or
parts
thereof
from
which
permanent
imports
are
authorised
pursuant
to
that
Decision
.
Dänemark
,
Deutschland
und
Italien
haben
für
bestimmte
Betriebe
in
ihren
Hoheitsgebieten
die
Nachweise
für
die
Zuerkennung
des
Status
hinsichtlich
der
viralen
hämorrhagischen
Septikämie
(
VHS
)
und
der
infektiösen
hämatopoetischen
Nekrose
(
IHN
)
zugelassener
Zuchtbetriebe
in
nicht
zugelassenen
Gebieten
übermittelt
. [EU]
Denmark
,
Germany
and
Italy
have
submitted
the
justifications
for
obtaining
the
status
of
approved
farms
in
non-approved
zones
,
with
regard
to
viral
haemorrhagic
septicaemia
(VHS)
and
infectious
haematopoietic
necrosis
(IHN),
for
certain
farms
in
their
territory
.
Dänemark
,
Frankreich
,
Deutschland
und
Spanien
haben
für
bestimmte
Betriebe
in
ihren
Hoheitsgebieten
die
Nachweise
für
die
Zuerkennung
des
Status
als
hinsichtlich
VHS
und
IHN
zugelassene
Zuchtbetriebe
in
nicht
zugelassenen
Gebieten
übermittelt
. [EU]
Denmark
,
France
,
Germany
and
Spain
have
submitted
the
justifications
for
obtaining
the
status
of
approved
farms
in
non-approved
zones
,
with
regard
to
VHS
and
IHN
,
for
certain
farms
in
their
territories
.
Dänemark
,
Frankreich
,
Italien
und
das
Vereinigte
Königreich
haben
für
bestimmte
Gebiete
in
ihren
Hoheitsgebieten
die
Nachweise
für
die
Zuerkennung
des
Status
als
hinsichtlich
VHS
und
IHN
zugelassene
Zuchtgebiete
übermittelt
. [EU]
Denmark
,
France
,
Italy
and
the
United
Kingdom
have
submitted
the
justifications
for
obtaining
the
status
of
approved
zones
,
with
regard
to
VHS
and
IHN
,
for
certain
zones
in
their
territory
.
Dänemark
,
Frankreich
und
Italien
haben
für
bestimmte
Betriebe
in
ihren
Hoheitsgebieten
die
Nachweise
für
die
Zuerkennung
des
Status
als
hinsichtlich
VHS
und
IHN
zugelassene
Zuchtbetriebe
in
nicht
zugelassenen
Gebieten
übermittelt
. [EU]
Denmark
,
France
and
Italy
have
submitted
the
justifications
for
obtaining
the
status
of
approved
farms
in
non-approved
zones
,
with
regard
to
VHS
and
IHN
,
for
certain
farms
in
their
territory
.
dass
die
Aufsichtsbehörden
von
Drittländern
alle
Informationen
erhalten
können
,
die
sie
für
die
gruppenweite
Beaufsichtigung
von
Drittlandsversicherungs-
und
Rückversicherungsunternehmen
benötigen
,
die
ihren
Sitz
in
ihren
Hoheitsgebieten
haben
und
über
Tochterunternehmen
oder
Beteiligungen
an
Unternehmen
in
einem
oder
mehreren
Mitgliedstaaten
verfügen
. [EU]
the
supervisory
authorities
of
third
countries
are
able
to
obtain
the
information
necessary
for
the
supervision
at
the
level
of
the
group
of
third-country
insurance
and
reinsurance
undertakings
which
have
their
head
office
in
their
territories
and
which
have
subsidiaries
or
hold
participations
in
undertakings
in
one
or
more
Member
States
.
Das
SIS
II
hat
zum
Ziel
,
nach
Maßgabe
dieses
Beschlusses
anhand
der
über
dieses
System
erteilten
Informationen
ein
hohes
Maß
an
Sicherheit
in
einem
Raum
der
Freiheit
,
der
Sicherheit
und
des
Rechts
der
Europäischen
Union
,
einschließlich
der
Wahrung
der
öffentlichen
Sicherheit
und
Ordnung
sowie
des
Schutzes
der
Sicherheit
im
Hoheitsgebiet
der
Mitgliedstaaten
,
zu
gewährleisten
und
die
Bestimmungen
des
Dritten
Teils
Titels
IV
des
EG-Vertrags
im
Bereich
des
Personenverkehrs
in
ihren
Hoheitsgebieten
anzuwenden
. [EU]
The
purpose
of
SIS
II
shall
be
,
in
accordance
with
this
Decision
,
to
ensure
a
high
level
of
security
within
the
area
of
freedom
,
security
and
justice
of
the
European
Union
including
the
maintenance
of
public
security
and
public
policy
and
the
safeguarding
of
security
in
the
territories
of
the
Member
States
,
and
to
apply
the
provisions
of
Title
IV
of
Part
Three
of
the
EC
Treaty
relating
to
the
movement
of
persons
in
their
territories
,
using
information
communicated
via
this
system
.
Das
Übereinkommen
78/164/Euratom
enthält
eine
besondere
Verpflichtung
der
Gemeinschaft
in
Bezug
auf
die
Anwendung
der
Sicherungsmaßnahmen
auf
Ausgangsmaterial
und
besonderes
spaltbares
Material
in
den
Hoheitsgebieten
der
kernwaffenfreien
Mitgliedstaaten
,
die
dem
Vertrag
über
die
Nichtverbreitung
von
Kernwaffen
beigetreten
sind
. [EU]
Agreement
78/164/Euratom
contains
a
particular
undertaking
entered
into
by
the
Community
concerning
the
application
of
safeguards
on
source
and
special
fissile
materials
in
the
territories
of
the
Member
States
which
have
no
nuclear
weapons
of
their
own
and
which
are
parties
to
the
Treaty
on
the
Non-Proliferation
of
Nuclear
Weapons
.
Das
Übereinkommen
der
Vereinten
Nationen
über
einen
Verhaltenskodex
für
Linienkonferenzen
bietet
einen
internationalen
Rechtsrahmen
für
Linienkonferenzen
,
insbesondere
durch
Vorschriften
,
die
den
Zugang
der
in
den
Hoheitsgebieten
der
Vertragsstaaten
des
Übereinkommens
niedergelassenen
Reedereien
zu
Verkehrsanteilen
regeln
,
was
dem
gegenseitigen
Außenhandel
dient
. [EU]
The
Convention
on
a
Code
of
Conduct
for
Liner
Conferences
sets
out
an
international
regulatory
framework
for
shipping
conferences
,
in
particular
by
means
of
rules
on
access
to
shares
of
trade
by
ship
owners
established
in
the
territories
of
the
State
parties
to
the
Convention
,
which
serves
mutual
foreign
trade
.
"Der
Gemeinsame
EWR-Ausschuss
beschließt
nach
den
im
Abkommen
festgelegten
Verfahren
anhand
der
von
der
EFTA-Überwachungsbehörde
in
Zusammenarbeit
mit
Eurocontrol
vorgelegten
Zahlen
über
die
EWR-weiten
historischen
Luftverkehrsemissionen
,
indem
er
die
einschlägigen
Zahlen
für
die
Flüge
innerhalb
der
Hoheitsgebiete
der
EFTA-Staaten
,
zwischen
ihren
Hoheitsgebieten
und
zwischen
den
EFTA-Staaten
und
Drittländern
den
im
Beschluss
der
Kommission
genannten
Zahlen
hinzufügt
,
wenn
er
diesen
in
das
EWR-Abkommen
aufnimmt
." [EU]
"The
EEA
Joint
Committee
shall
,
in
accordance
with
the
procedures
laid
down
in
the
Agreement
and
based
on
figures
provided
by
the
EFTA
Surveillance
Authority
in
cooperation
with
Eurocontrol
,
decide
on
the
EEA-wide
historical
aviation
emissions
by
adding
the
relevant
numbers
concerning
flights
within
and
between
the
territories
of
the
EFTA
States
and
flights
between
the
EFTA
States
and
third
countries
to
the
Commission
decision
when
incorporating
the
latter
into
the
EEA
Agreement
."
Deutschland
,
Frankreich
,
Italien
,
Österreich
und
Slowenien
haben
für
bestimmte
Fischzuchtbetriebe
in
ihren
Hoheitsgebieten
die
Nachweise
für
die
Zuerkennung
des
Status
hinsichtlich
der
Viralen
Hämorrhagischen
Septikämie
(
VHS
)
und
der
Infektiösen
Hämatopoetischen
Nekrose
(
IHN
)
zugelassener
Fischzuchtbetriebe
in
nicht
zugelassenen
Gebieten
übermittelt
. [EU]
Germany
,
France
,
Italy
,
Austria
and
Slovenia
have
submitted
the
justifications
for
obtaining
the
status
of
approved
farms
in
non-approved
zones
,
with
regard
to
viral
haemorrhagic
septicaemia
(VHS)
and
infectious
haematopoietic
necrosis
(IHN),
for
certain
farms
in
their
territory
.
Deutschland
,
Frankreich
und
Italien
haben
für
bestimmte
Fischzuchtbetriebe
in
ihren
Hoheitsgebieten
die
Nachweise
für
die
Zuerkennung
des
Status
hinsichtlich
der
viralen
hämorrhagischen
Septikämie
(
VHS
)
und
der
infektiösen
hämatopoetischen
Nekrose
(
IHN
)
zugelassener
Fischzuchtbetriebe
in
nicht
zugelassenen
Gebieten
übermittelt
. [EU]
Germany
,
France
and
Italy
have
submitted
the
justifications
for
obtaining
the
status
of
approved
farms
in
non-approved
zones
,
with
regard
to
viral
haemorrhagic
septicaemia
(VHS)
and
infectious
haematopoietic
necrosis
(IHN),
for
certain
farms
in
their
territory
.
Deutschland
,
Frankreich
und
Italien
haben
für
bestimmte
Gebiete
in
ihren
Hoheitsgebieten
die
Nachweise
für
die
Zuerkennung
des
Status
als
hinsichtlich
VHS
und
IHN
zugelassene
Zuchtgebiete
übermittelt
. [EU]
Germany
,
France
and
Italy
have
submitted
the
justifications
for
obtaining
the
status
of
approved
zones
,
with
regard
to
VHS
and
IHN
,
for
certain
zones
in
their
territory
.
Die
Agentur
kann
im
Hinblick
auf
die
speziellen
Anforderungen
an
die
ordnungsgemäße
Ausführung
eines
Auftrags
folgende
zusätzliche
Informationen
über
die
Bewerber
oder
Bieter
und
gegebenenfalls
über
ihre
Zulieferer
verlangen:
eine
gültige
Sicherheitsbescheinigung
für
Einrichtungen
der
entsprechenden
Stufe
und
Sicherheitsunbedenklichkeitsbescheinigungen
für
alle
Personen
,
die
an
der
Ausführung
des
Auftrags
mitwirken
werden
sowie
Informationen
über
ihre
technologische
und
industrielle
Basis
in
den
Hoheitsgebieten
aller
beteiligten
Mitgliedstaaten
. [EU]
The
Agency
may
,
in
view
of
the
specific
requirements
for
the
proper
performance
of
a
contract
,
request
the
following
additional
information
in
relation
to
the
candidates
or
tenderers
and
their
subcontractors
,
if
any:
a
valid
facility
security
clearance
in
place
at
the
appropriate
level
and
security
clearances
for
those
persons
who
will
participate
in
the
performance
of
the
contract
,
information
about
their
technological
or
industrial
basis
within
the
territory
of
any
of
the
participating
Member
States
.
Die
Anerkennung
von
Branchenverbänden
,
die
ihre
Tätigkeiten
in
den
Hoheitsgebieten
mehrerer
Mitgliedstaaten
betreiben
,
erfolgt
durch
die
Kommission
ohne
die
Unterstützung
des
Ausschusses
nach
Artikel
195
Absatz
1. [EU]
Where
interbranch
organisations
carry
out
their
activities
in
the
territories
of
several
Member
States
,
recognition
shall
be
granted
by
the
Commission
without
the
assistance
of
the
Committee
referred
to
in
Article
195
(1).
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Hoheitsgebieten":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners