A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
30 results for vom Markt genommen werden
Search single words:
vom
·
Markt
·
genommen
·
werden
Tip:
You may adjust several search options.
German
English
Auf
dieser
Stufe
des
Arbeitsprogramms
muss
anders
vorgegangen
werden
,
um
das
Risiko
,
dass
zahlreiche
Wirkstoffe
allein
aus
wirtschaftlichen
Gründen
vom
Markt
genommen
werden
,
zu
mindern
. [EU]
A
modified
approach
is
required
for
this
stage
of
the
programme
of
work
to
reduce
the
risk
that
large
numbers
of
active
substances
will
be
withdrawn
for
economic
reasons
alone
.
Außerdem
sollten
Zucker-
oder
Isoglucoesebestände
,
die
über
die
als
normal
geltenden
Übergangsbestände
hinausgehen
,
in
Übereinstimmung
mit
der
Akte
über
den
Beitritt
Bulgariens
und
Rumäniens
auf
Kosten
Bulgariens
bzw
.
Rumäniens
vom
Markt
genommen
werden
. [EU]
Furthermore
,
and
in
accordance
with
the
Act
of
Accession
of
Bulgaria
and
Romania
,
quantities
of
stocks
of
sugar
or
isoglucose
exceeding
the
normal
carry-over
stock
should
be
eliminated
from
the
market
at
the
expense
of
Bulgaria
and
Romania
.
BE
sollte
vom
Markt
genommen
werden
,
indem
ein
System
der
Pflichtabnahme
von
Kernenergie
zu
einem
Festpreis
geschaffen
wird
,
das
mit
der
Abnahmeverpflichtung
für
erneuerbare
Energien
vergleichbar
sei
. [EU]
Removing
BE
from
the
competitive
market
by
creating
a
system
of
compulsory
purchase
of
nuclear
energy
at
a
fixed
price
that
would
be
similar
to
the
Renewable
Obligation
.
Besteht
die
Nichtkonformität
gemäß
Absatz
1
weiter
,
trifft
der
betroffene
Mitgliedstaat
alle
geeigneten
Maßnahmen
,
um
die
Bereitstellung
der
ortsbeweglichen
Druckgeräte
auf
dem
Markt
zu
beschränken
oder
zu
untersagen
oder
um
sicherzustellen
,
dass
sie
zurückgerufen
oder
vom
Markt
genommen
werden
. [EU]
Where
the
non-compliance
referred
to
in
paragraph
1
persists
,
the
Member
State
concerned
shall
take
all
appropriate
measures
to
restrict
or
prohibit
the
transportable
pressure
equipment
being
made
available
on
the
market
or
shall
ensure
that
it
is
recalled
or
withdrawn
from
the
market
.
Da
die
weitere
Verwendung
von
Lactobacillus
pentosus
(
DSM
14025
)
als
Futtermittelzusatzstoff
ein
Risiko
für
die
Gesundheit
von
Mensch
und
Tier
bergen
kann
,
sollten
die
entsprechenden
Produkte
so
bald
wie
möglich
vom
Markt
genommen
werden
. [EU]
Since
further
use
of
Lactobacillus
pentosus
(DSM
14025
)
as
a
feed
additive
may
cause
a
risk
to
human
and
animal
health
,
respective
products
should
be
withdrawn
from
the
market
as
soon
as
possible
.
Damit
gewährleistet
ist
,
dass
DCM-haltige
Farbabbeizer
unter
Wahrung
der
Verhältnismäßigkeit
entlang
der
Lieferkette
schrittweise
vom
Markt
genommen
werden
,
sollten
unterschiedliche
Fristen
für
das
Verbot
des
erstmaligen
Inverkehrbringens
und
für
die
Endabgabe
an
die
Öffentlichkeit
und
gewerbliche
Verwender
gesetzt
werden
. [EU]
In
order
to
ensure
a
proportionate
enforceability
of
the
phase-out
along
the
supply
chain
of
paint
strippers
containing
DCM
,
different
dates
to
prohibit
the
first
placing
on
the
market
and
the
final
supply
to
the
general
public
and
professionals
should
be
fixed
.
Damit
soll
gewährleistet
werden
,
dass
sich
der
Tresterölsektor
weiterentwickelt
und
verseuchte
Restbestände
vom
Markt
genommen
werden
. [EU]
The
development
of
the
olive
pomace
sector
and
the
removal
of
contaminating
residues
is
therefore
guaranteed
.
Der
Betrag
,
der
von
Bulgarien
oder
Rumänien
zu
erheben
und
dem
Gemeinschaftshaushalt
gutzuschreiben
ist
,
wenn
Überschussmengen
nicht
vom
Markt
genommen
werden
,
sollte
auf
der
Grundlage
der
größten
positiven
Differenz
zwischen
dem
Referenzpreis
für
Weißzucker
,
der
in
Artikel
3
Absatz
1
Buchstabe
a
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
318/2006
auf
631
,90
EUR/Tonne
festgesetzt
ist
,
und
dem
Welt
markt
preis
für
Weißzucker
im
Zeitraum
vom
1.
Januar
2007
bis
30
.
April
2008
berechnet
werden
. [EU]
The
amount
to
be
charged
to
Bulgaria
or
Romania
and
assigned
to
the
Community
budget
in
case
of
non
elimination
of
surplus
stocks
should
be
calculated
on
the
basis
of
the
highest
positive
difference
between
the
white
sugar
reference
price
fixed
at
EUR
631
,9
per
tonne
by
Article
3(1)(a)
of
Regulation
(EC)
No
318/2006
and
the
world
market
price
of
white
sugar
during
the
period
of
1
January
2007
to
30
April
2008
.
Der
Europäische
Rat
hat
die
Kommission
auf
seiner
Tagung
vom
11
./12.
Dezember
2008
aufgerufen
,
die
Landwirte
und
Schlachtbetriebe
in
Irland
zu
unterstützen
,
indem
sie
Maßnahmen
kofinanziert
,
die
darauf
abzielen
,
dass
die
betreffenden
Tiere
und
Erzeugnisse
vom
Markt
genommen
werden
. [EU]
Furthermore
,
the
European
Council
of
11
and
12
December
2008
invited
the
Commission
to
support
farmers
and
slaughterhouses
in
Ireland
by
way
of
co-financed
measures
to
remove
relevant
animals
and
products
from
the
market
.
Der
Europäische
Rat
hat
die
Kommission
auf
seiner
Tagung
vom
11
.
und
12
.
Dezember
2008
aufgerufen
,
die
Landwirte
und
die
Schlachtbetriebe
in
Irland
zu
unterstützen
,
indem
sie
Maßnahmen
kofinanziert
,
die
darauf
abzielen
,
dass
die
betreffenden
Tiere
und
Erzeugnisse
vom
Markt
genommen
werden
. [EU]
The
European
Council
of
11
and
12
December
2008
invited
the
Commission
to
support
farmers
and
slaughterhouses
in
Ireland
by
way
of
co-financed
measures
to
remove
relevant
animals
and
products
from
the
market
.
Die
als
normal
geltenden
Übergangsbestände
an
Zucker
in
unverarbeitetem
Zustand
oder
in
Verarbeitungserzeugnissen
wurden
am
1.
Mai
2004
um
folgende
Mengen
überschritten
,
die
nach
Artikel
6
Absatz
2
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
60/2004
vom
Markt
genommen
werden
müssen:
[EU]
The
quantities
of
sugar
,
in
the
form
of
sugar
as
such
or
in
processed
products
,
exceeding
the
quantity
considered
as
being
normal
carry-over
stock
at
1
May
2004
and
which
have
to
be
eliminated
from
the
Community
market
in
accordance
with
Article
6(2)
of
Regulation
(EC)
No
60/2004
are
the
following:
"Die
Kommission
stellt
bis
spätestens
31
.
Mai
2005
nach
dem
Verfahren
des
Artikels
42
Absatz
2
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1260/2001
für
jeden
neuen
Mitgliedstaat
die
Mengen
Zucker
in
unverarbeitetem
Zustand
oder
in
Verarbeitungserzeugnissen
sowie
Isoglucose
und
Fructose
fest
,
die
über
die
als
normal
geltenden
Übergangsbestände
am
1.
Mai
2004
hinausgehen
und
auf
Kosten
der
neuen
Mitgliedstaaten
vom
Markt
genommen
werden
müssen
." [EU]
'The
Commission
shall
determine
by
31
May
2005
at
the
latest
,
for
each
new
Member
State
,
in
accordance
with
the
procedure
referred
to
in
Article
42
(2)
of
Regulation
(EC)
No
1260/2001
,
the
quantity
of
sugar
as
such
or
in
processed
products
,
isoglucose
and
fructose
exceeding
the
quantity
considered
as
being
normal
carry-over
stock
at
1
May
2004
and
which
has
to
be
eliminated
from
the
market
at
the
expense
of
the
new
Member
States
.';
Die
Mitgliedstaaten
ergreifen
die
erforderlichen
Maßnahmen
,
um
sicherzustellen
,
dass
Batterien
und
Akkumulatoren
,
die
den
Bestimmungen
dieser
Richtlinie
nicht
entsprechen
,
nicht
in
Verkehr
gebracht
oder
wieder
vom
Markt
genommen
werden
. [EU]
Member
States
shall
take
the
necessary
measures
to
ensure
that
batteries
or
accumulators
that
do
not
meet
the
requirements
of
this
Directive
are
not
placed
on
the
market
or
are
withdrawn
from
it
.
Die
Mitgliedstaaten
sollten
ferner
dafür
sorgen
,
dass
in
der
Gemeinschaft
bereits
in
Verkehr
gebrachte
zusammengesetzte
Erzeugnisse
geeigneten
Tests
unterzogen
und
erforderlichenfalls
vom
Markt
genommen
werden
. [EU]
Member
States
should
also
ensure
that
composite
products
which
are
already
present
in
the
Community
are
appropriately
tested
and
withdrawn
from
the
market
if
necessary
.
Die
Mitgliedstaaten
stellen
sicher
,
dass
Produkte
,
die
eine
ernste
Gefahr
darstellen
,
die
ein
rasches
Eingreifen
erforderlich
macht
,
einschließlich
einer
ernsten
Gefahr
ohne
unmittelbare
Auswirkung
,
zurückgerufen
oder
vom
Markt
genommen
werden
bzw
.
ihre
Bereitstellung
auf
ihrem
Markt
untersagt
wird
und
dass
die
Kommission
unverzüglich
gemäß
Artikel
22
informiert
wird
. [EU]
Member
States
shall
ensure
that
products
which
present
a
serious
risk
requiring
rapid
intervention
,
including
a
serious
risk
the
effects
of
which
are
not
immediate
,
are
recalled
,
withdrawn
or
that
their
being
made
available
on
their
market
is
prohibited
,
and
that
the
Commission
is
informed
without
delay
thereof
,
in
accordance
with
Article
22
.
Diese
Futtermittelzusatzstoffe
sollten
daher
vom
Markt
genommen
werden
,
soweit
ihre
Verwendung
als
Silierzusatzstoffe
betroffen
ist
,
aus
genommen
für
Arten
,
für
die
Anträge
auf
Zulassung
gestellt
worden
sind
. [EU]
Those
feed
additives
should
therefore
be
withdrawn
from
the
market
as
far
as
their
use
as
silage
additives
is
concerned
,
except
for
species
for
which
applications
for
authorisation
have
been
submitted
.
dieses
Produkt
oder
dieser
Produkttyp
vom
Markt
genommen
werden
muss
. [EU]
the
withdrawal
of
that
product
or
type
of
product
from
the
market
.
Es
wird
daher
für
zweckmäßig
erachtet
,
das
Markt
rücknahmeinstrument
anzupassen
und
den
linearen
Prozentsatz
durch
eine
Schwelle
zu
ersetzen
,
die
durch
Anwendung
eines
Koeffizienten
auf
die
jedem
Unternehmen
zugeteilte
Quote
festzusetzen
ist
und
bei
deren
Überschreitung
die
im
Rahmen
der
Quote
erzeugten
Mengen
vom
Markt
genommen
werden
müssen
. [EU]
It
is
therefore
considered
appropriate
to
adapt
the
withdrawal
instrument
by
replacing
the
linear
percentage
by
a
threshold
,
to
be
determined
by
applying
a
coefficient
to
the
quota
allocated
to
each
undertaking
,
above
which
the
quantities
produced
under
quota
should
be
withdrawn
.
Gemäß
Artikel
19
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
318/2006
kann
Zucker
erforderlichenfalls
vom
Markt
genommen
werden
,
um
das
strukturelle
Gleichgewicht
des
Markt
es
auf
einem
Preisniveau
zu
halten
,
das
sich
dem
Referenzpreis
nähert
. [EU]
Article
19
of
Regulation
(EC)
No
318/2006
provides
the
possibility
to
withdraw
sugar
from
the
market
where
it
is
necessary
in
order
to
maintain
the
structural
level
of
the
markets
at
a
price
level
close
to
the
reference
price
.
Gemäß
Artikel
4
Absatz
2
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2032/2003
sollten
Produkte
,
die
Wirkstoffe
enthalten
,
die
nicht
im
Rahmen
des
Prüfprogramms
untersucht
wurden
,
ab
1.
September
2006
vom
Markt
genommen
werden
. [EU]
Article
4(2)
of
Regulation
(EC)
No
2032/2003
set
1
September
2006
as
the
date
from
which
products
containing
active
substances
not
examined
under
the
review
programme
should
be
withdrawn
from
the
market
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "vom Markt genommen werden":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners