DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
spezielles
Search for:
Mini search box
 

124 results for spezielles
Tip: To exclude a word: word1 -word2

 German  English

Wir haben ein spezielles Angebot für Familien, die langjährige Kunden bei uns sind. We have a special offer for families who have banked with us for years.

Allerdings ist das ostdeutsche Geschirr vor allem in der Ausformung der Henkel wesentlich kantiger und besitzt ein ganz spezielles Patent gegen das Herabfallen des Kännchen-Deckels beim Einschenken. [G] However, the handles of the East German tableware are considerably more angular, and the coffee pots and teapots possess a special patented feature that stops their lids falling off when drinks are being poured out.

21 11 0 Investitionen in Einrichtungen und Anlagen, die dem Emissionsschutz dienen, sowie in spezielles Emissionsschutzzubehör (vorwiegend "End-of-pipe"-Einrichtungen) [EU] 21 11 0 Investment in equipment and plant for pollution control, and special anti-pollution accessories (mainly end-of-pipe equipment)

Allerdings haben die dänischen Behörden keinen ausreichenden oder überzeugenden Beweis zur Stützung ihrer Behauptung erbracht, dass die Minderung des Steuersatzes für ein spezielles Segment (Online-Anbieter) einer weiter gefassten Kategorie (Glücksspielanbieter) als Mittel zur Sicherstellung, dass letztere eine Lizenz beantragen würden, sich aus den ihrem Steuersystem zugrunde liegenden Prinzipien und Logik ergibt. [EU] However, the Danish authorities did not adduce any sufficient and convincing evidence to support their assertion that lowering the tax rate for a particular segment (online operators) of a wider category (gambling operators) as a means to ensure that the former would apply for a license derives from the principles and the logic underpinning their tax system.

Als spezielles Gremium wird das Nutzerforum eingerichtet. [EU] The User Forum is hereby set up as a dedicated body.

Angesichts der besonderen Anforderungen, die an grenzüberschreitend eingesetztes CIT-Personal gestellt werden, sollten die CIT-Mitarbeiter ein spezielles Schulungsmodul mit grenzüberschreitendem Bezug gemäß Anhang VI absolvieren. [EU] In view of the specific requirements facing cross-border CIT workers, it is appropriate that they follow a specific cross-border training module as detailed in Annex VI.

Auf der Grundlage der vorstehenden Würdigung gelangt die Überwachungsbehörde zu dem Ergebnis, dass die Umstrukturierungsmaßnahmen, bestehend aus vorzeitigen Ruhestandsregelungen, der vorläufigen Erhaltung des Anspruchs auf Beamtenpension und ein spezielles Pensionierungsalter sowie auf einen Besoldungsausgleich (oder alternative Maßnahmen), eine Gewährung staatlicher Beihilfen im Sinne von Artikel 61 Absatz 1 EWR-Abkommen darstellen, die gemäß Artikel 61 Absatz 3 Buchstabe c EWR zulässig ist. [EU] On the basis of the foregoing assessment, the Authority takes the view that the restructuring measures consisting of early pension, temporary maintenance of civil servant pension rights and special retirement age, as well as compensation for salary (or alternative measures) involve the grant of State aid within the meaning of Article 61(1) of the EEA Agreement which is compatible on the basis of Article 61(3)(c) EEA.

Beibehaltung des Anspruchs auf ein spezielles (früheres) Pensionsalter [EU] Maintenance of the right to a special retirement age

Bei den Roaming-Bestandskunden, die sich nicht innerhalb dieser Zeitspanne entschieden haben, ist es angebracht, zwischen den Kunden, die bereits vor dem Inkrafttreten dieser Verordnung einen speziellen Roamingtarif oder ein spezielles Roamingpaket gewählt haben, und denen, die keine solchen speziellen Roamingtarife gewählt haben, zu unterscheiden. [EU] For existing roaming customers who have not made their choice within this time frame, it is appropriate to distinguish between those who had already opted for a specific roaming tariff or package before the entry into force of this Regulation and those who had not.

Bei der Bewertung eines Antrags auf Verwendung eines internen Modells in Form eines Partialmodells, das nur bestimmte Untermodule eines spezifischen Risikomoduls oder einige Geschäftsbereiche eines Versicherungs- oder Rückversicherungsunternehmens in Bezug auf ein spezielles Risikomodul oder aber Teile von beiden abdeckt, können die Aufsichtsbehörden von den betreffenden Versicherungs- und Rückversicherungsunternehmen die Vorlage eines realistischen Übergangsplans im Hinblick auf die Ausdehnung des Anwendungsbereichs des Modells verlangen. [EU] When assessing an application for the use of a partial internal model which only covers certain sub-modules of a specific risk module, or some of the business units of an insurance or reinsurance undertaking with respect to a specific risk module, or parts of both, supervisory authorities may require the insurance and reinsurance undertakings concerned to submit a realistic transitional plan to extend the scope of the model.

Bei der Kategorie für ein "spezielles Fahrzeug" mit Hilfe der vom Hersteller des Fahrzeugs oder vom Hersteller der Rückhalteeinrichtung für Kinder vorgesehenen Verankerungen [EU] For the 'specific vehicle' category: by means of the anchorages designed by the manufacturer of the vehicle or the manufacturer of the child restraint

bei der Kategorie "Spezielles Fahrzeug" mit Hilfe der vom Hersteller des Fahrzeuges oder vom Hersteller der Rückhalteeinrichtung für Kinder vorgesehenen Verankerungen [EU] For the 'specific vehicle' category: by means of the anchorages designed by the manufacturer of the vehicle or the manufacturer of the child restraint

Bei einem Kinder-Rückhaltesystem der Kategorie "Spezielles Fahrzeug" muss der Stützfuß nach den Angaben des Herstellers des Kinder-Rückhaltesystems eingestellt werden. [EU] In the case of specific vehicle category, the support leg shall be adjusted as specified by the child restraint manufacturer.

Bei Prüfungen an Kinder-Rückhaltesystemen der Kategorie "Spezielles Fahrzeug" muss die Masse des Prüfschlittens mit dem darauf befestigten Fahrzeugaufbau 800 kg betragen. [EU] For tests on child restraint systems in the vehicle specific category, the trolley with the attached vehicle structure shall have a mass of 800 kg.

Bei Prüfungen an Kinderrückhaltesystemen der Kategorie "Spezielles Fahrzeug" muss die Masse des Prüfschlittens mit dem darauf befestigten Fahrzeugaufbau über 800 kg betragen. [EU] For tests on child restraint systems in the vehicle specific category, the trolley with the attached vehicle structure shall have a mass greater than 800 kg.

CDC Entreprises hat mit dem FSI einen Unterstützungs- und Beratervertrag geschlossen, in dessen Rahmen ein spezielles Team des FSI CDC Entreprises bei der Vorauswahl von Investitionsvorhaben (u. a. Durchführbarkeitsstudien und Risikobewertung, Prüfung und Hilfe bei der Durchführung dieser Investitionen) und bei der anschließenden Investmentüberwachung unterstützt. [EU] CDC Entreprises has concluded an assistance and advice agreement with the FSI, under which a dedicated FSI team assists CDC Entreprises in preselection of investment projects (including feasibility and risk assessment studies, study and assistance in the implementation of these interventions) and monitoring the investments made.

CIT-Unternehmen, die in den Mitgliedstaaten ansässig sind, die über kein spezielles Zulassungsverfahren für CIT-Unternehmen verfügen, das über ihre allgemeinen Regeln für den Sicherheits- oder Transportsektor hinausgeht, sollten nachweisen müssen, dass sie in dem Niederlassungsmitgliedstaat seit mindestens 24 Monaten regelmäßig Bargeldtransporte ohne Verstöße gegen einschlägiges nationales Recht durchgeführt haben, bevor dieser Mitgliedstaat ihnen eine Lizenz für den grenzüberschreitenden Geldtransport erteilen kann. [EU] It is, moreover, appropriate that CIT companies established in those participating Member States which do not have a specific approval procedure for CIT-companies in addition to their general rules for the security or transport sectors, demonstrate a minimum experience of 24 months of regularly transporting cash in the Member State of establishment without infringing national law before they are granted a cross-border CIT licence by that Member State.

Da die Montage der Vorrichtung von grundlegender Bedeutung für die Kindersicherungsfunktion ist, müssen die Anweisungen präzise sein; ggf. ist spezielles Montage-Werkzeug im Lieferumfang vorzusehen; [EU] Since assembling the device is vital for it to be child protective, the instructions must be precise and in some cases a special assembly tool may need to be provided.

Daher sollte ein spezielles Finanzinstrument ("Fazilität") geschaffen werden, um die in Kapitel II der Verordnung (EG) Nr. 663/2009 aufgeführten Mittel, die bis Ende 2010 nicht gebunden werden können, zu nutzen. [EU] A dedicated financial facility (the facility) should therefore be created to use the funding under Chapter II of Regulation (EC) No 663/2009 which cannot be committed by the end of 2010.

Das Analyseverfahren muss für Werkstoffe mit nicht linearem Verhalten geeignet sein (spezielles Rechnerprogramm oder Programm für Finite-Elemente-Analyse). [EU] An analysis method with capability for non-linear materials (special purpose computer program or finite element analysis program).

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners