A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
21 results for rationellen
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
English
Am
21
.
April
2009
trafen
sich
Vertreter
der
Behörde
mit
Vertretern
der
Norwegian
Bio
Energy
Association
,
einem
unabhängigen
Verband
zur
Förderung
einer
rationellen
Verwendung
von
Bioenergie
in
Norwegen
. [EU]
On
21
April
2009
,
representatives
of
the
Authority
met
with
representatives
from
the
Norwegian
Bio
Energy
Association
[12],
an
independent
association
whose
objective
is
to
promote
rational
utilisation
of
bioenergy
in
Norway
.
Besonderes
Augenmerk
wird
auf
die
Koordinierung
von
Aspekten
gelegt
werden
,
die
im
Zusammenhang
mit
der
rationellen
und
effizienten
Nutzung
der
Energie
innerhalb
des
Rahmenprogramms
stehen
,
sowie
auf
die
Koordinierung
mit
anderen
Gemeinschaftsmaßnahmen
und
-
programmen
. [EU]
Special
attention
will
be
devoted
to
the
coordination
of
aspects
linked
to
rational
and
efficient
use
of
energy
within
the
Framework
Programme
and
coordination
with
other
Community
policies
and
programmes
.
Daher
verhält
sich
Fintecna
im
vorliegenden
Fall
in
der
Tat
wie
ein
nach
rationellen
Gesichtspunkten
handelnder
Anleger
von
Risikokapital
,
der
versucht
,
das
eigene
Risiko
zu
begrenzen
,
und
der
ein
präzises
Rentabilitätsziel
vor
Augen
hat
,
mit
dem
sich
seine
Anlageentscheidungen
rechtfertigen
lassen
. [EU]
Fintecna's
conduct
is
in
this
case
indeed
that
of
an
informed
risk
capital
investor
seeking
to
limit
its
risk
and
having
a
precise
profitability
target
informing
its
investment
decision
.
Das
GFCM-Übereinkommen
bildet
einen
geeigneten
Rahmen
für
die
multilaterale
Zusammenarbeit
zur
Förderung
der
Entwicklung
,
Erhaltung
,
rationellen
Bewirtschaftung
und
optimalen
Nutzung
der
lebenden
Meeresschätze
im
Mittelmeer
und
im
Schwarzen
Meer
in
einem
Umfang
,
der
als
nachhaltig
gilt
und
bei
dem
ein
geringes
Risiko
für
einen
Bestandszusammenbruch
besteht
. [EU]
The
GFCM
Agreement
provides
an
appropriate
framework
for
multilateral
cooperation
to
promote
the
development
,
conservation
,
rational
management
and
best
utilisation
of
living
marine
resources
in
the
Mediterranean
and
the
Black
Sea
at
levels
which
are
considered
sustainable
and
at
low
risk
of
collapse
.
Das
NAFO-Übereinkommen
bildet
den
geeigneten
Rahmen
für
eine
multilaterale
Zusammenarbeit
bei
der
Erhaltung
und
rationellen
Bewirtschaftung
der
Fischereiressourcen
im
Bereich
des
Übereinkommens
. [EU]
The
NAFO
Convention
provides
an
appropriate
framework
for
multilateral
cooperation
on
the
rational
conservation
and
management
of
fishery
resources
in
the
Area
defined
by
the
Convention
.
Das
Übereinkommen
bildet
den
geeigneten
Rahmen
für
eine
multilaterale
Zusammenarbeit
bei
der
rationellen
Erhaltung
und
Bewirtschaftung
der
Fischereiressourcen
in
dem
Gebiet
,
das
durch
das
Übereinkommen
festgelegt
wird
(
"Übereinkommensgebiet"
). [EU]
The
Convention
provides
for
an
appropriate
framework
for
multilateral
cooperation
on
the
rational
conservation
and
management
of
fishery
resources
in
the
Area
defined
by
the
Convention
(the
Convention
Area
).
die
Bedingungen
für
die
Erstvermarktung
,
die
Regeln
über
den
rationellen
Absatz
der
Erzeugnisse
zur
Stabilisierung
des
Marktes
einschließen
können
. [EU]
the
conditions
of
the
first
placing
on
the
market
,
which
may
include
rules
on
the
rational
disposal
of
production
in
order
to
stabilise
the
market
.
Die
Bildung
von
Vereinigungen
von
in
verschiedenen
Mitgliedstaaten
anerkannten
Erzeugerorganisationen
kann
zu
dem
generellen
Ziel
der
rationellen
und
nachhaltigen
Bewirtschaftung
der
Ressourcen
im
Rahmen
der
gemeinsamen
Fischereipolitik
und
der
langfristigen
Sicherung
der
Lebensfähigkeit
des
Fischereisektors
beitragen
. [EU]
The
setting-up
of
associations
of
producer
organisations
recognised
in
different
Member
States
may
contribute
to
the
general
objective
of
achieving
rational
and
sustainable
exploitation
of
resources
falling
under
the
common
fisheries
policy
and
securing
the
long-term
viability
of
the
fisheries
sector
.
Die
Kapitalzufuhr
für
AZ
Servizi
durch
Fintecna
in
Höhe
von
216
Mio
.
EUR
entspricht
demnach
dem
Verhalten
eines
unter
marktwirtschaftlichen
Gesichtspunkten
handelnden
rationellen
Anlegers
und
stellt
damit
keine
staatliche
Beihilfe
dar
. [EU]
The
€
;216
million
investment
by
Fintecna
in
AZ
Servizi
is
therefore
tantamount
to
the
action
of
an
informed
investor
operating
in
a
market
economy
and
so
does
not
constitute
State
aid
.
Entscheidung
Nr
.
163/06
.CONS,
Gegenstand
der
Entscheidung:
Genehmigung
eines
Programms
von
Eingriffen
zur
Förderung
der
rationellen
Nutzung
der
Frequenzen
für
Rundfunk-
und
Fernsehdienste
im
Hinblick
auf
die
Umstellung
auf
die
Digitaltechnik
,
veröffentlicht
auf
der
Website
der
AGCOM
am
29
.
März
2006
. [EU]
Decision
No
163/06/CONS
,
approval
of
a
programme
of
measures
to
foster
rational
use
of
frequencies
for
broadcasting
services
with
a
view
to
the
switchover
to
digital
.
Published
on
AGCOM's
web
site
on
29
March
2006
.
Er
vertrat
den
Standpunkt
,
dass
das
Verhalten
von
FBN
und
ABN
AMRO
N
auf
dem
Markt
für
Spar-
und
Termineinlagen
dem
eines
rationellen
Marktteilnehmers
entsprach
,
der
seine
Geschäftsinteressen
zu
schützen
versucht
. [EU]
It
considered
the
market
behaviour
of
FBN
and
ABN
AMRO
N
on
the
savings
and
deposit
market
to
be
in
line
with
that
of
a
rational
market
player
protecting
its
commercial
interests
.
Es
werden
integrierte
Konzepte
zur
Vermeidung
und
Bekämpfung
von
Desertifikation
,
Bodenverschlechterung
und
Erosion
(
auch
zur
rationellen
Nutzung
des
Wassers
)
sowie
des
weiteren
Verlustes
an
biologischer
Vielfalt
und
zur
Milderung
negativer
Folgen
des
Eingreifens
des
Menschen
entwickelt
werden
. [EU]
Integrated
approaches
will
be
developed
to
prevent
and
combat
desertification
,
land
degradation
and
erosion
(including
rational
use
of
water
),
to
stop
biodiversity
loss
and
to
mitigate
negative
consequences
of
human
interference
.
Fehlt
eine
derartige
Unterrichtung
,
werden
die
Marktmechanismen
allein
nicht
in
der
Lage
sein
,
zur
rationellen
Nutzung
der
Energie
und
anderer
wichtiger
Ressourcen
bei
diesen
Produkten
beizutragen
. [EU]
In
the
absence
of
this
information
,
the
operation
of
market
forces
alone
will
fail
to
promote
the
rational
use
of
energy
and
other
essential
resources
for
these
products
.
Im
Interesse
der
Klarheit
und
einer
rationellen
Vorgehensweise
sollte
die
genannte
Verordnung
ersetzt
werden
. [EU]
For
reasons
of
clarity
and
rationality
,
that
Regulation
should
be
replaced
.
Im
Zusammenhang
mit
den
in
Anhang
III
genannten
Vorhaben
kann
zu
den
Ausgaben
für
Entwicklung
,
Erwerb
und
Einrichtung
der
erforderlichen
Komponenten
von
elektronischen
Aufzeichnungs-
und
Meldesystemen
,
die
einen
rationellen
und
sicheren
Datenaustausch
im
Zusammenhang
mit
der
Überwachung
und
Kontrolle
von
Fischereitätigkeiten
ermöglichen
sollen
,
sowie
für
die
dazugehörige
technische
Betreuung
eine
finanzielle
Beteiligung
von
90
%
der
erstattungsfähigen
Ausgaben
-
bis
zu
den
in
Anhang
III
festgesetzten
Höchstbeträgen
-
gewährt
werden
. [EU]
Expenditure
incurred
,
in
respect
of
projects
referred
to
in
Annex
III
,
on
the
development
,
purchase
,
and
installation
of
,
as
well
as
technical
assistance
for
,
the
components
necessary
for
electronic
recording
and
reporting
systems
(ERS),
in
order
to
allow
efficient
and
secure
data
exchange
related
to
monitoring
,
control
and
surveillance
of
fisheries
activities
,
shall
qualify
for
a
financial
contribution
of
90
%
of
the
eligible
expenditure
,
within
the
limits
laid
down
in
that
Annex
.
Nach
Artikel
4
Absatz
3
Buchstabe
e
des
Übereinkommens
von
Barcelona
sind
die
Vertragsparteien
verpflichtet
,
das
integrierte
Küstenzonenmanagement
zu
fördern
und
dabei
dem
Schutz
von
Gebieten
von
ökologischem
und
landschaftlichem
Interesse
sowie
der
rationellen
Nutzung
natürlicher
Ressourcen
Rechnung
zu
tragen
. [EU]
In
accordance
with
Article
4.3(e)
of
the
Barcelona
Convention
,
the
Contracting
Parties
shall
commit
themselves
to
promote
the
integrated
management
of
the
coastal
zones
,
taking
into
account
the
protection
of
areas
of
ecological
and
landscape
interest
and
the
rational
use
of
natural
resources
.
Nach
Auskunft
der
französischen
Behörden
erfolgte
die
Festlegung
der
Abgabenfreigrenze
nach
einem
objektiven
und
rationellen
Kriterium
. [EU]
According
to
the
French
authorities
,
the
threshold
is
fixed
on
the
basis
of
an
objective
and
rational
criterion
.
Verbesserung
der
Energieeffizienz
und
Förderung
der
rationellen
Nutzung
von
Energie
,
insbesondere
im
Bauwesen
und
in
der
Industrie
,
soweit
diese
Aktionen
nicht
unter
Artikel
41
fallen
[EU]
Improvement
of
energy
efficiency
and
the
rational
use
of
energy
,
in
particular
in
the
building
and
industry
sectors
,
with
the
exception
of
actions
covered
by
Article
41
Verbesserung
des
rationellen
Einsatzes
von
Antibiotika
und
Bekämpfung
der
Resistenz
gegen
antimikrobielle
und
antivirale
Mittel
(
Anhang
-
Nummer
1.2.3) [EU]
Improve
rational
use
of
antibiotics
and
fighting
antimicrobial
and
antiviral
resistance
[31] (Annex -
points
1.2.3)
Weiterentwicklung
der
Protokolle
und
Beobachtung
des
rationellen
Antibiotikaeinsatzes
[EU]
Further
development
of
protocols
and
monitoring
of
rational
use
of
antibiotics
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "rationellen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners