A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
68 results for non-economic
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
English
Die
Europäische
Kommission
hat
entschieden
,
dass
im
Falle
eines
Sportvereins
,
der
sowohl
wirtschaftliche
als
auch
nicht-wirtschaftliche
Tätigkeiten
ausübt
,
keine
staatliche
Beihilfe
vorliegt
,
wenn
der
Verein
durch
getrennte
Buchführung
sicherstellt
,
dass
die
wirtschaftlichen
Tätigkeiten
nicht
begünstigt
werden
. [EU]
The
European
Commission
has
found
that
,
where
a
sports
club
carries
out
both
economic
and
non-economic
activities
,
no
State
aid
will
be
present
if
the
club
,
by
means
of
separate
accounting
,
ensures
that
the
economic
activities
do
not
receive
any
advantage
[56].
Die
Kommission
ist
sich
der
Tatsache
bewusst
,
dass
AGVO
mit
einigen
Aufgaben
von
allgemeinem
nicht
wirtschaftlichem
Interesse
(
Inspektion
des
für
den
Verzehr
bestimmten
angelandeten
Fischs
,
Überprüfung
der
Anwendung
der
Mehrwertsteuer
auf
den
angelandeten
Fang
,
PR-Funktionen
)
sowie
dem
Betrieb
des
Fischereihafens
betraut
war
. [EU]
The
Commission
is
aware
of
the
fact
that
AGVO
was
entrusted
with
some
non-economic
public
tasks
(inspection
of
fish
landed
for
consumption
,
checking
that
the
catch
landed
is
subjected
to
the
VAT
requirement
,
public
relations
functions
)
and
with
the
management
of
the
fishing
port
.
Die
Kommission
muss
also
feststellen
,
ob
die
staatliche
Finanzierung
der
nichtwirtschaftlichen
Tätigkeiten
des
IFP
zu
einer
Quersubventionierung
seiner
wirtschaftlichen
Tätigkeiten
führt
. [EU]
In
other
words
,
the
Commission
must
determine
whether
there
is
any
cross-subsidisation
of
IFP's
economic
activities
through
the
financing
by
the
State
of
its
non-economic
activities
.
Die
Kommission
stellt
jedoch
fest
,
dass
es
bei
der
derzeitigen
Organisation
der
IFP-Buchführung
notwendig
ist
,
die
Bücher
der
Ergebniszentren
Projekt
für
Projekt
im
Detail
zu
analysieren
,
um
die
wirtschaftlichen
Tätigkeiten
von
den
nichtwirtschaftlichen
trennen
zu
können
. [EU]
The
Commission
would
observe
,
however
,
that
,
in
the
light
of
the
current
organisation
of
IFP's
accounts
,
the
distinction
between
economic
and
non-economic
activities
necessitates
a
close
analysis
of
the
results
centres'
accounts
,
project
by
project
.
Die
Kommission
stuft
auch
den
Technologietransfer
(
Lizenzierung
,
Gründung
von
Spin-offs
oder
andere
Formen
des
Managements
von
von
der
Forschungsorganisation
geschaffenem
Wissen
)
als
nichtwirtschaftliche
Tätigkeit
ein
,
wenn
diese
Tätigkeit
"interner
Natur"
ist
und
alle
Einnahmen
daraus
wieder
in
die
Haupttätigkeiten
der
Forschungseinrichtungen
investiert
werden
. [EU]
It
furthermore
considers
that
technology
transfer
activities
(licensing,
spin-off
creation
or
other
forms
of
management
of
knowledge
created
by
the
research
organisation
)
are
of
a
non-economic
character
if
these
activities
are
of
an
'internal
nature'
[190]
and
all
income
from
these
activities
is
reinvested
in
the
primary
activities
of
the
research
organisations
.
Die
Kommission
zog
daher
die
Höhe
der
Betriebs-
und
der
Investitionsbeihilfen
in
Zweifel
,
die
dem
LNE
als
Ausgleich
für
die
nichtwirtschaftlichen
Tätigkeiten
und
Investitionsmaßnahmen
oder
für
jene
Kosten
gewährt
wurden
,
welche
durch
die
Ausführung
des
staatlichen
Mandats
entstanden
waren
. [EU]
The
Commission
accordingly
expressed
doubts
about
the
grounds
for
the
amount
of
the
operating
and
investment
grants
awarded
to
the
LNE
to
compensate
for
the
costs
of
its
activities
or
investment
projects
of
a
non-economic
nature
or
deriving
from
the
fulfilment
of
a
remit
conferred
by
the
State
.
Die
norwegischen
Behörden
machen
geltend
,
dass
eine
Ausbildung
,
auch
dann
,
wenn
diese
nicht
in
den
Bereich
des
nationalen
Bildungssystems
falle
,
als
eine
nicht-wirtschaftliche
Tätigkeit
angesehen
werden
könne
. [EU]
The
Norwegian
authorities
submit
that
education
,
even
when
it
falls
outside
the
scope
of
the
national
education
system
,
may
be
viewed
as
a
non-economic
activity
.
die
Parameter
für
die
Berechnung
,
Kontrolle
und
Überprüfung
des
Ausgleichs
für
die
Erbringung
von
Aufgaben
von
allgemeinem
,
nicht
wirtschaftlichem
Interesse
einerseits
und
des
Ausgleichs
für
die
Erbringung
von
Aufgaben
von
allgemeinem
wirtschaftlichem
Interesse
andererseits
[EU]
the
parameters
for
calculating
,
controlling
and
reviewing
the
compensation
for
the
tasks
of
non-economic
public
interest
on
the
one
hand
and
the
compensation
for
the
tasks
of
economic
public
interest
on
the
other
hand
Die
Überwachungsbehörde
stuft
auch
den
Technologietransfer
(
Lizenzierung
,
Gründung
von
Spin-offs
oder
andere
Formen
des
Managements
von
der
Forschungsorganisation
geschaffenem
Wissen
)
als
nichtwirtschaftliche
Tätigkeit
ein
,
wenn
diese
Tätigkeit
interner
Natur
ist
und
alle
Einnahmen
daraus
wieder
in
die
Haupttätigkeiten
der
Forschungseinrichtungen
investiert
werden
[26]. [EU]
The
Authority
furthermore
considers
that
technology
transfer
activities
(licensing,
spin-off
creation
or
other
forms
of
management
of
knowledge
created
by
the
research
organisation
)
are
of
non-economic
character
if
these
activities
are
of
an
internal
nature
[25]
and
all
income
from
these
activities
is
reinvested
in
the
primary
activities
of
the
research
organisations
[26].
Die
Wettbewerbsregeln
sind
auf
nichtwirtschaftliche
Tätigkeiten
nicht
anwendbar
. [EU]
The
competition
rules
do
not
apply
to
non-economic
activities
.
eine
Aufstellung
der
verschiedenen
Tätigkeiten
,
mit
denen
AGVO
betraut
wurde
,
untergliedert
nach
wirtschaftlichen
Tätigkeiten
,
Aufgaben
von
allgemeinem
nicht
wirtschaftlichem
Interesse
und
Aufgaben
von
allgemeinem
wirtschaftlichem
Interesse
[EU]
a
list
of
the
various
activities
entrusted
to
AGVO
divided
into
economic
activities
,
tasks
of
non-economic
public
interest
and
tasks
of
general
economic
interest
Eine
Bewertung
der
möglichen
Auswirkungen
auf
die
wirtschaftlichen
Tätigkeiten
des
Vereins
nach
dem
Zusammenschluss
wäre
anzustellen
,
wenn
Anzeichen
bestünden
,
dass
der
Ablauf
der
Ereignisse
darauf
ausgerichtet
war
,
die
Vorschriften
für
staatliche
Beihilfen
durch
Umleitung
des
wirtschaftlichen
Vorteils
über
eine
gemeinnützige
Organisation
zu
umgehen
. [EU]
An
assessment
of
the
possible
spill-over
to
the
economic
activities
of
the
club
following
the
merger
would
be
warranted
should
there
be
any
sign
that
the
course
of
events
was
in
fact
aimed
at
circumventing
the
State
aid
rules
by
channelling
the
economic
advantage
via
a
non-economic
entity
.
eine
eindeutige
Abgrenzung
-
gemäß
der
Richtlinie
80/723/EWG
der
Kommission
vom
25
.
Juni
1980
über
die
Transparenz
der
finanziellen
Beziehungen
zwischen
den
Mitgliedstaaten
und
den
öffentlichen
Unternehmen
-
der
wirtschaftlichen
von
den
nichtwirtschaftlichen
Tätigkeiten
des
IFP
und
seiner
Tochtergesellschaften
,
um
zu
klären
,
welcher
Anteil
der
öffentlichen
Mittel
die
wirtschaftlichen
Tätigkeiten
der
Gruppe
fördert
[EU]
draw
a
clear
distinction
,
in
conformity
with
Commission
Directive
80/723/EEC
of
25
June
1980
on
the
transparency
of
financial
relations
between
Member
States
and
public
undertakings
[16],
between
the
economic
and
the
non-economic
activities
of
IFP
and
its
subsidiaries
so
as
to
make
clear
what
proportion
of
the
public
subsidy
supports
the
group's
commercial
activities
Ein
ERIC
verfolgt
bei
der
Erfüllung
seiner
Hauptaufgabe
keinen
Erwerbszweck
. [EU]
An
ERIC
shall
pursue
its
principal
task
on
a
non-economic
basis
.
Ein
gemäß
dieser
Verordnung
gegründetes
ERIC
sollte
in
erster
Linie
den
Aufbau
und
den
Betrieb
einer
Forschungsinfrastruktur
ohne
Erwerbszweck
zur
Aufgabe
haben
und
seine
Ressourcen
überwiegend
für
diese
Aufgabe
verwenden
. [EU]
An
ERIC
set
up
under
this
Regulation
should
have
as
its
principal
task
the
establishment
and
operation
of
a
research
infrastructure
on
a
non-economic
basis
and
should
devote
most
of
its
resources
to
this
principal
task
.
Er
sollte
nur
Dienstleistungen
im
Sinne
des
Vertrags
erfassen
,
also
alle
Arten
wirtschaftlicher
Tätigkeiten
,
auch
die
öffentlich-rechtlicher
Unternehmen
,
sich
jedoch
nicht
auf
vorwiegend
nicht-wirtschaftliche
Tätigkeiten
erstrecken
,
die
nicht
mit
Fernsehsendungen
im
Wettbewerb
stehen
,
wie
z. B.
private
Internetseiten
und
Dienste
zur
Bereitstellung
oder
Verbreitung
audiovisueller
Inhalte
,
die
von
privaten
Nutzern
für
Zwecke
der
gemeinsamen
Nutzung
und
des
Austauschs
innerhalb
von
Interessengemeinschaften
erstellt
werden
. [EU]
Its
scope
should
be
limited
to
services
as
defined
by
the
Treaty
and
therefore
should
cover
any
form
of
economic
activity
,
including
that
of
public
service
enterprises
,
but
should
not
cover
activities
which
are
primarily
non-economic
and
which
are
not
in
competition
with
television
broadcasting
,
such
as
private
websites
and
services
consisting
of
the
provision
or
distribution
of
audiovisual
content
generated
by
private
users
for
the
purposes
of
sharing
and
exchange
within
communities
of
interest
.
Er
sollte
nur
Dienstleistungen
im
Sinne
des
Vertrags
über
die
Arbeitsweise
der
Europäischen
Union
erfassen
,
also
alle
Arten
wirtschaftlicher
Tätigkeiten
,
auch
die
öffentlich-rechtlicher
Unternehmen
,
sich
jedoch
nicht
auf
vorwiegend
nichtwirtschaftliche
Tätigkeiten
erstrecken
,
die
nicht
mit
Fernsehsendungen
im
Wettbewerb
stehen
,
wie
z. B.
private
Internetseiten
und
Dienste
zur
Bereitstellung
oder
Verbreitung
audiovisueller
Inhalte
,
die
von
privaten
Nutzern
für
Zwecke
der
gemeinsamen
Nutzung
und
des
Austauschs
innerhalb
von
Interessengemeinschaften
erstellt
werden
. [EU]
Its
scope
should
be
limited
to
services
as
defined
by
the
Treaty
on
the
Functioning
of
the
European
Union
and
therefore
should
cover
any
form
of
economic
activity
,
including
that
of
public
service
enterprises
,
but
should
not
cover
activities
which
are
primarily
non-economic
and
which
are
not
in
competition
with
television
broadcasting
,
such
as
private
websites
and
services
consisting
of
the
provision
or
distribution
of
audiovisual
content
generated
by
private
users
for
the
purposes
of
sharing
and
exchange
within
communities
of
interest
.
Es
wird
dort
nicht
zwischen
gewerblichen
und
nicht
gewerblichen
Verbindlichkeiten
unterschieden
,
da
diese
,
für
die
Kontrolle
staatlicher
Beihilfen
wichtige
Unterscheidung
für
die
Tätigkeit
der
NDA
unerheblich
ist
. [EU]
They
do
not
distinguish
between
economic
and
non-economic
liabilities
,
since
this
distinction
,
which
is
significant
for
State
aid
control
,
is
irrelevant
for
the
NDA's
activities
.
Falls
dieselbe
Einrichtung
sowohl
wirtschaftliche
als
auch
nichtwirtschaftliche
Tätigkeiten
(
100
)
ausübt
,
können
die
beiden
Tätigkeitsformen
und
ihre
Kosten
und
Finanzierung
eindeutig
voneinander
getrennt
werden
? [EU]
If
the
same
entity
carries
out
activities
of
both
economic
and
non-economic
(100)
nature
,
can
the
two
kinds
of
activities
and
their
costs
and
funding
be
clearly
separated
?
Falls
ja
,
beachten
Sie
bitte
,
dass
die
staatliche
Finanzierung
nichtwirtschaftlicher
Tätigkeiten
nicht
unter
Artikel
61
Absatz
1
des
EWR-Abkommens
fällt
. [EU]
If
yes
,
please
note
that
public
funding
of
non-economic
activities
does
not
fall
under
Article
61
(1)
of
the
EEA
Agreement
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "non-economic":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners