A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
mention
mention briefly
mention en passant
mention in passing
mentioned
mentioned above
mentioned below
mentioned briefly
mentioned first
Search for:
ä
ö
ü
ß
6373 results for mentioned
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
English
Der
Name
...
wurde
im
Anschreiben
erwähnt
.
The
name
of
...
was
mentioned
in
the
covering
letter
.
Der
Fairness
halber
sollte
nicht
verschwiegen
werden
/
sollte
man
erwähnen
dass
auch
ein
gewisses
Maß
an
Glück
dazugehört
.
In
(all)
fairness
,
it
should
be
said
/
mentioned
that
luck
plays
a
part
,
too
.
Einige
sind
hier
beispielhaft
angeführt
.
A
few
are
mentioned
here
for
illustrative
purposes
.
Er
hat
den
Nachbarn
gegenüber
erwähnt
,
dass
er
nach
Spanien
gehen
will
.
He
has
mentioned
to
his
neighbours/neighbors
that
he
intends
to
go
to
Spain
.
Aber
für
viele
erfüllte
sich
der
Traum
vom
besseren
Leben
nicht:
Heimweh
,
ungewohnte
Arbeitsbedingungen
,
das
Leben
zu
dritt
oder
viert
in
einem
Zimmer
,
das
gewöhnungsbedürftige
Essen
waren
,
neben
den
bereits
erwähnten
unternehmensspezifischen
Gründen
,
einige
der
vielen
Gründe
für
einen
Großteil
der
Angeworbenen
,
um
frühzeitig
als
geplant
in
ihre
Herkunftsländer
zurückzukehren
. [G]
But
for
many
the
dream
of
a
better
life
didn't
come
true:
home-sickness
,
unfamiliar
work
conditions
,
three
to
four
people
sharing
one
room
,
food
that
took
some
getting
used
to
and
the
afore-
mentioned
company-related
factors
were
just
some
of
the
reasons
why
a
great
number
of
foreign
workers
returned
to
their
countries
of
origin
sooner
than
planned
.
Aber
selbst
Dieter
Rams
,
der
prägende
Gestalter
des
technischen
Minimalismus
,
ist
nur
für
die
internationale
Designgemeinde
eine
Ikone
,
gefolgt
vielleicht
von
dem
bereits
erwähnten
Konstantin
Grcic
für
die
folgende
Generation
. [G]
But
even
Dieter
Rams
,
the
formative
designer
of
technical
minimalism
,
followed
by
the
already
mentioned
Konstantin
Grcic
in
the
next
generation
,
is
an
icon
only
for
the
international
and
not
for
the
German
designer
community
.
All
den
genannten
jüngeren
Positionen
ist
die
Skepsis
gegenüber
einem
herkömmlichen
Wirklichkeits-
und
Bildbegriff
gemeinsam
. [G]
Common
to
all
the
younger
photographers
mentioned
above
is
a
scepticism
of
the
traditional
concept
of
reality
and
images
.
Barbara
Beyer
und
,
wie
schon
erwähnt
,
Calixto
Beito
,
haben
streitbare
,
zuweilen
gar
streitsüchtige
Regiearbeiten
vorgelegt
. [G]
Barbara
Beyer
and
,
as
already
mentioned
,
Calixto
Beito
have
presented
disputatious
,
at
times
even
polemical
works
.
Beim
Entwurf
der
Sinfonietta
hatte
ich
all
die
Farben
und
Spieltechniken
eines
Barockensembles
im
Sinn
-
etwas
,
das
den
genannten
Eindruck
noch
verstärkt
. [G]
When
I
planned
the
Sinfonietta
, I
had
all
the
colours
and
performance
techniques
of
a
Baroque
ensemble
in
mind
-
something
that
intensifies
the
mentioned
impression
.
Bei
so
viel
Detailarbeit
im
Nachspann
der
Filme
nicht
namentlich
genannt
zu
werden
,
finden
die
Macher
in
den
Ateliers
zwar
bedauerlich
,
aber
es
scheint
ihnen
auch
nicht
so
wichtig
. [G]
Although
the
workers
in
the
studios
find
it
regrettable
that
they
are
not
mentioned
by
name
in
the
film
credits
after
doing
so
much
detailed
work
,
they
don't
seem
to
think
it
is
so
important
.
Das
Wenige
im
Werk
Überlieferte
,
das
sie
übereinander
sagten
,
ist
eindeutig:
Als
am
27
. 2.
1926
in
der
Berliner
Illustrierten
Brecht
in
der
Rubrik
"Köpfe
der
jungen
Generation"
genannt
wird
,
bemerkt
er:
"Burri
,
Benn
,
Bronnen
stehen
an
der
Grenze
."
Seine
Hauspostille
(
1927
)
steht
in
Benns
Nachlassbibliothek
mit
der
Widmung:
"Herzlich
Brecht"
. [G]
The
few
things
they
said
about
each
other
recorded
in
their
work
are
quite
clear:
on
27
February
1926
,
when
Brecht
was
mentioned
in
the
Berliner
Illustrierte
under
the
headline
"Leaders
of
the
Young
Generation"
,
he
commented:
"Burri
,
Benn
,
Bronnen
stand
on
the
threshold
."
Benn's
library
includes
a
copy
of
Hauspostille
(Devotions
for
the
Home
,
1927
),
which
bears
the
dedication:
"Best
wishes
,
Brecht"
.
Denn
der
schon
angesprochene
Topf
des
Auswärtigen
Amtes
umfasst
diese
Art
der
kommunalen
Kooperation
nicht
. [G]
For
the
Foreign
Office
fund
already
mentioned
doesn't
cover
this
sort
of
municipal
cooperation
.
Dennoch
wird
er
nicht
im
gleichen
Atemzug
mit
Goethe
und
Schiller
genannt
. [G]
Nevertheless
,
he
tends
not
to
be
mentioned
in
the
same
breath
as
Goethe
and
Schiller
.
Der
bereits
erwähnte
Film
Südostpassage
handelt
von
einer
Reise
von
Berlin
nach
Osteuropa
,
Taiga
(
1991/92
)
ist
eine
achteinhalbstündige
Aufzeichnung
von
Reisebegegnungen
Ottingers
in
der
Mongolei
und
Johanna
d'Arc
of
Mongolia
(
1989
)
schildert
eine
Fahrt
in
die
Mongolei
mit
der
transsibirischen
Eisenbahn
aus
der
Sicht
von
vier
Frauen
. [G]
The
above-
mentioned
Southeast
Passage
recounts
a
trip
from
Berlin
to
Eastern
Europe
.
Taiga
(1991/92)
is
an
eight-and-a-half-hour
record
of
Ottinger's
encounters
in
Mongolia
,
and
Johanna
d'Arc
of
Mongolia
(1989)
chronicles
a
ride
to
Mongolia
on
the
Trans-Siberian
Railway
from
the
points
of
view
of
four
women
.
Der
Hausmannsturm
des
Dresdner
Residenzschlosses
gehört
zu
den
ältesten
Baudenkmälern
der
1206
erstmals
erwähnten
Stadt
. [G]
The
Hausmann
Tower
of
the
Royal
Palace
is
one
of
the
oldest
buildings
in
Dresden
,
which
is
first
mentioned
in
the
historical
records
in
1206
.
Der
Spaziergang
wird
hier
einerseits
zur
praktizierten
Heimatkunde
,
und
andererseits
ist
er
ein
wichtiges
Medium
,
um
Widerstände
gegen
solche
Großprojekte
zu
bündeln
und
zu
organisieren
. [G]
The
walk
on
the
one
hand
has
become
a
means
of
delving
into
local
history
and
,
on
the
other
,
an
important
medium
for
organising
and
focussing
resistance
to
large-scale
projects
of
the
kind
mentioned
.
Einige
Fotografen
finden
sich
bei
Koetzle
,
die
in
keinem
der
bisher
erschienenen
internationalen
Fotografenlexika
erwähnt
waren:
Charlotte
Rudolph
,
eine
bedeutende
Fotografin
des
Ausdruckstanzes
um
1930
. [G]
Some
photographers
to
whom
no
reference
is
made
in
any
international
photography
encyclopaedias
to
date
are
mentioned
in
Koetzle's
work
,
such
as
Charlotte
Rudolph
,
an
important
photographer
of
expressive
dance
in
the
1930s
.
Hier
fanden
nicht
nur
die
oben
genannten
ihre
erste
verlegerische
Heimat
,
sondern
auch
die
Cartoonisten
Tom
(*
1960
),
Ol
(*
1961
)
und
die
Comicduos
Rattelschneck
und
Katz
&
Goldt
. [G]
In
addition
to
the
artists
mentioned
above
,
the
company
first
published
the
cartoonists
Tom
(1960-)
and
Ol
(1961-)
and
the
comic
duos
Rattelschneck
and
Katz
&
Goldt
.
In
ihr
klingt
nichts
vom
erwähnten
80-er
Revival
. [G]
Nothing
in
it
sounds
from
the
80s
revival
already
mentioned
.
Joachim
Blank
und
Karl
Heinz
Jeron
waren
,
wie
bereits
erwähnt
,
Mitbegründer
der
"Internationalen
Stadt"
,
Berlin
,
und
starteten
nach
deren
Auflösung
die
Site
"sero
.org",
wo
sie
Projekte
versammeln
,
die
von
der
Thematisierung
des
Datenmülls
(
"rem@il"
)
bis
zur
Verknüpfung
des
Netzes
mit
Real-Environment-Installationen
(
"SCANNER"
)
reichen
. [G]
As
mentioned
above
,
Joachim
Blank
und
Karl
Heinz
Jeron
were
founding
members
of
the
Internationale
Stadt
in
Berlin
,
and
when
it
closed
down
,
they
set
up
the
Sero
.org
website
,
collecting
projects
based
on
themes
ranging
from
spam
(rem@il)
to
linking
the
web
with
real
environment
installations
(SCANNER).
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "mentioned":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners