A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
intensification
intensification chemiotherapy
intensification modulation
intensification pip
intensified
intensifier
intensifier electrode
intensifiers
intensifies
Search for:
ä
ö
ü
ß
79 results for intensified
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
English
Der
Wettbewerb
ist
schärfer
/
härter
geworden
.
Competition
has
intensified
.
Corona
hat
die
digitale
Kluft
in
Großbritannien
verstärkt
.
Coronavirus
has
intensified
the
UK's
digital
divide
.
Deutlicher
noch:
Demütigungserfahrungen
,
die
durch
das
Fernsehen
noch
verstärkt
werden
,
dessen
Filme
den
Eindruck
von
unermesslichem
westlichen
Luxus
und
sittlicher
Verwahrlosung
vermitteln
. [G]
The
situation
is
even
more
acute:
experiences
of
humiliation
that
are
intensified
through
television
,
whose
programs
and
films
impart
an
impression
of
immense
luxury
and
moral
decay
in
the
west
.
Die
ab
1986/87
aufkommende
New
School
verstärkte
diese
Begeisterung
. [G]
The
New
School
,
which
emerged
from
1986/87
,
intensified
this
enthusiasm
.
Die
Autodidaktin
intensivierte
ihre
fotografische
Arbeit
,
setzte
sich
mit
der
Technik
auseinander
. [G]
Self-trained
,
she
intensified
her
photographic
work
and
studied
technology
.
Die
rassistischen
Anschläge
von
Rostock
,
Hoyerswerda
und
Mölln
verstärkten
diesen
inhaltlichen
Diskurs
,
der
zudem
zu
einem
Schulterschluss
mit
den
Strukturen
des
Punk-Undergrounds
führte
,
wie
gemeinsame
Auftritte
oder
etwa
die
1993er-Compilation
"Kill
The
Nation
with
a
Groove"
zeigte
. [G]
The
racist
attacks
in
Rostock
,
Hoyerswerda
and
Mölln
intensified
the
discussion
of
this
subject
,
and
also
led
to
close
co-operation
with
the
structures
of
the
punk
underground
,
as
shown
,
for
example
,
in
various
joint
performances
or
the
1993
compilation
"Kill
the
Nation
with
a
Groove"
.
Die
rassistischen
Anschläge
von
Rostock
,
Hoyerswerda
und
Mölln
verstärkten
diesen
inhaltlichen
Diskurs
,
der
zudem
zu
einem
Schulterschluss
mit
den
Strukturen
des
Punk-Undergrounds
führte
,
wie
gemeinsame
Auftritte
oder
etwa
die
1993er-Compilation
Kill
The
Nation
with
a
Groove
zeigte
. [G]
The
racist
attacks
in
Rostock
,
Hoyerswerda
and
Mölln
intensified
the
discussion
of
this
subject
,
and
also
led
to
close
co-operation
with
the
structures
of
the
punk
underground
,
as
shown
,
for
example
,
in
various
joint
performances
or
the
1993
compilation
Kill
the
Nation
with
a
Groove
.
Diese
subkulturellen
Eigeninitiativen
verstärkten
sich
Ende
der
achtziger
Jahren
,
als
findige
Veranstalter
den
Niedergang
des
Sex-
und
Amüsierbetriebs
rund
um
die
Hamburger
Reeperbahn
nutzten
,
um
alte
Orte
neu
zu
bespielen
. [G]
These
sub-cultural
independent
initiatives
were
intensified
in
the
late
eighties
when
resourceful
promoters
used
the
decline
of
the
red-light
district
around
Hamburg's
Reeperbahn
to
give
some
of
the
old
venues
a
complete
makeover
.
Neben
sozialen
Problemen
mit
der
Integration
der
Zuwanderer
verschärften
sich
auch
die
religiösen
Konflikte
in
den
Gemeinden
. [G]
Apart
from
social
problems
with
the
integration
of
the
immigrants
,
the
religious
conflicts
within
congregations
have
intensified
.
Und
Schulz
verschärft
-
aus
der
provinziellen
Not
eine
avantgardistische
Tugend
machend
-
diese
Trends
noch
ins
Abenteuerliche
. [G]
And
Schulz
has
intensified
this
trend
to
the
pitch
of
adventure
,
making
an
avant
garde
virtue
of
provincial
necessity
.
ab
dem
Datum
,
ab
dem
die
unter
Nummer
3.3
Buchstabe
c
genannte
verstärkte
TSE-Überwachung
begann
,
oder
[EU]
the
date
when
the
intensified
TSE
monitoring
set
out
in
3.3 (c)
commenced
;
or
Aber
selbst
wenn
nicht
ausgeschlossen
werden
kann
,
dass
die
Wirtschaftskrise
Auswirkungen
auf
den
Unionsmarkt
hatte
,
so
wurden
etwaige
negative
Folgen
des
konjunkturellen
Abschwungs
im
Bezugszeitraum
durch
die
Präsenz
immer
größerer
Mengen
gedumpter
Niedrigpreiseinfuhren
aus
der
VR
China
verschärft
,
die
dazu
führte
,
dass
der
Wirtschaftszweig
der
Union
im
UZ
nicht
von
der
allgemeinen
konjunkturellen
Belebung
profitieren
konnte
. [EU]
Nevertheless
,
even
if
it
cannot
be
excluded
that
the
economic
crisis
had
an
impact
on
the
Union
market
,
the
presence
of
increasing
volumes
of
low-priced
Chinese
dumped
imports
intensified
any
negative
effects
the
economic
downturn
may
have
had
during
the
period
considered
and
prevented
the
Union
industry
from
benefitting
from
the
general
economic
recovery
during
the
IP
.
Al-Shabaab
hat
ihre
Strategie
des
Zwangs
und
der
Einschüchterung
der
somalischen
Bevölkerung
ausgebaut
;
das
belegen
die
sorgfältig
ausgewählten
Attentate
mit
großer
Wirkungskraft
und
die
Festnahme
von
Stammesältesten
,
von
denen
mehrere
ermordet
wurden
. [EU]
Al-Shabaab
has
intensified
its
strategy
to
coerce
and
intimidate
the
Somali
population
,
as
reflected
in
the
carefully
selected
high
gain
assassinations
and
arrests
of
clan
elders
,
several
of
whom
have
been
murdered
.
Angesichts
des
verstärkten
Wettbewerbs
auf
den
Weltmärkten
und
um
Wettbewerbsnachteilen
für
Unternehmen
der
Union
entgegenzuwirken
,
sollte
die
Kommission
im
Hinblick
auf
die
Verhandlungsermächtigung
,
die
ihr
die
Mitgliedstaaten
erteilen
,
die
Bemühungen
der
OECD
um
die
Einbeziehung
der
Staaten
,
die
sich
nicht
am
Übereinkommen
beteiligen
,
unterstützen
. [EU]
In
view
of
the
intensified
competitive
situation
on
world
markets
and
in
order
to
avoid
competitive
disadvantages
for
Union
companies
,
the
Commission
,
with
regard
to
the
negotiating
authorisation
from
the
Member
States
,
should
support
the
efforts
by
the
OECD
in
reaching
out
to
non-Participants
to
the
Arrangement
.
Auch
wenn
die
Wirtschaftskrise
gewisse
negative
Auswirkungen
auf
die
Lage
des
Wirtschaftszweigs
der
Union
hatte
,
darf
nicht
unberücksichtigt
bleiben
,
dass
die
gedumpten
Niedrigpreiseinfuhren
aus
der
VR
China
im
Bezugszeitraum
beträchtlich
zunahmen
,
wodurch
die
etwaigen
negativen
Folgen
der
Wirtschaftskrise
im
Bezugszeitraum
verschärft
wurden
und
der
Wirtschaftszweig
der
Union
daran
gehindert
wurde
,
von
der
allgemeinen
konjunkturellen
Belebung
im
UZ
zu
profitieren
. [EU]
Although
the
economic
crisis
had
a
certain
negative
impact
on
the
Union
industry's
situation
,
it
cannot
be
ignored
that
the
low-priced
Chinese
dumped
imports
increased
significantly
over
the
period
considered
and
thus
intensified
any
negative
effects
the
economic
downturn
may
have
had
during
the
period
considered
and
prevented
the
Union
industry
from
benefitting
from
the
general
economic
recovery
during
the
IP
.
Aufgrund
der
bisherigen
Erfahrung
müssen
mit
Blick
auf
die
Bekämpfung
von
Unregelmäßigkeiten
und
insbesondere
von
Betrug
zum
Schaden
des
Gemeinschaftshaushalts
zu
Unrecht
gezahlte
Beträge
zurückgefordert
und
Sanktionen
vorgesehen
werden
,
die
die
Ausführer
veranlassen
,
das
Gemeinschaftsrecht
einzuhalten
. [EU]
In
the
light
of
experience
,
measures
to
combat
irregularities
and
notably
fraud
harmful
to
the
Community
budget
should
be
intensified
.
To
that
end
,
provision
should
be
made
for
the
recovery
of
amounts
over-paid
and
sanctions
to
encourage
exporters
to
comply
with
Community
rules
.
Aus
der
Untersuchung
geht
klar
hervor
,
dass
die
gedumpten
Einfuhren
aus
der
VR
China
die
Auswirkungen
des
Konjunkturabschwungs
verstärkt
haben
. [EU]
The
investigation
clearly
shows
that
the
dumped
imports
from
China
have
intensified
the
effect
of
the
economic
downturn
.
Aus
diesem
Grund
wurde
beschlossen
,
vor
hochrangigen
internationalen
Tagungen
die
Ausarbeitung
und
Koordinierung
der
EU-Positionen
zu
intensivieren
. [EU]
For
that
reason
,
intensified
preparation
and
coordination
of
EU
positions
prior
to
high
level
international
meetings
have
been
initiated
.
Da
die
Ziele
der
vorgeschlagenen
Maßnahme
,
nämlich
die
Weiterentwicklung
einer
einheitlichen
Regulierungspraxis
durch
verstärkte
Zusammenarbeit
und
Koordinierung
zwischen
den
nationalen
Regulierungsbehörden
sowie
zwischen
den
nationalen
Regulierungsbehörden
und
der
Kommission
,
in
Anbetracht
der
EU-weiten
Geltung
dieser
Verordnung
auf
Ebene
der
Mitgliedstaaten
nicht
ausreichend
verwirklicht
werden
können
und
daher
besser
auf
Gemeinschaftsebene
zu
verwirklichen
sind
,
kann
die
Gemeinschaft
im
Einklang
mit
dem
in
Artikel
5
des
Vertrags
niedergelegten
Subsidiaritätsprinzip
tätig
werden
. [EU]
Since
the
objectives
of
the
proposed
action
,
namely
the
further
development
of
consistent
regulatory
practice
through
intensified
cooperation
and
coordination
among
NRAs
,
and
between
NRAs
and
the
Commission
,
cannot
be
sufficiently
achieved
by
the
Member
States
in
view
of
the
EU-wide
scope
of
this
Regulation
,
and
can
therefore
be
better
achieved
at
Community
level
,
the
Community
may
adopt
measures
,
in
accordance
with
the
principle
of
subsidiarity
,
as
set
out
in
Article
5
of
the
Treaty
.
Darüber
hinaus
sollte
der
Dialog
zwischen
Wissenschaft
und
Gesellschaft
in
Europa
intensiviert
werden
,
um
eine
Wissenschafts-
und
Forschungsagenda
zu
entwickeln
,
die
den
Anliegen
der
Bürger
, u.a.
durch
Förderung
des
kritischen
Nachdenkens
,
Rechnung
trägt
;
Ziel
dabei
sollte
die
Stärkung
des
Vertrauens
der
Öffentlichkeit
in
die
Forschung
sein
. [EU]
In
addition
,
the
dialogue
between
science
and
society
in
Europe
should
be
intensified
in
order
to
develop
a
science
and
research
agenda
that
meets
citizens'
concerns
,
including
by
fostering
critical
reflection
,
and
is
aimed
at
reinforcing
public
confidence
in
science
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "intensified":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners