DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
harmless
Search for:
Mini search box
 

31 results for harmless
Tip: Search for more words (boolean AND):word1 +word2

 German  English

Das wird immer noch als Kavaliersdelikt angesehen. It is still considered a harmless sport.

Manche Pilze sehen harmlos aus, sind aber giftig. Some mushrooms look harmless but are actually very poisonous.

Allein in der EU hat sich der Elektronikabfall in den letzten Jahren verdreifacht, derzeit werden rund 90 Prozent stillschweigend mit dem vergleichsweise harmlosen Hausmüll entsorgt. [G] Electronic waste has tripled in recent years in the EU alone, and around 90 per cent is currently quietly disposed of along with our comparatively harmless household waste.

Der Autor versteht seine Geschichten nicht als Horrorromane, dafür seien sie zu harmlos. [G] The writer prefers not to perceive his novels as horror stories; they are too harmless to deserve that name, he says.

"Eigentlich war es ein harmloser Film", sagt Günter Karl heute - damals als Leiter der Künstlerischen Arbeitsgruppe "Roter Kreis" für die Produktion des Films verantwortlich. [G] "Actually it was quite a harmless film," says Günther Karl - the head of the "Roter Kreis" artistic work-group that was responsible for producing the film.

Heftromanleser konsumieren auch sonst vorwiegend Popularkultur, beispielsweise Fernsehserien, so die Studie. [G] Harmless or dangerous? What makes these 'secret bestsellers' so successful? 'Fairy tales' was the name given by Hedwig Courths-Mahler to her romances while readers perceive these stories as giving them mental relief. The publishers refer to them as 'relaxation', 'short breaks', or even 'therapy' and 'life coaches'.

Ob Groschenromane und andere Trivialliteratur harmlos oder gefährlich sind, wird seit langem, auch wissenschaftlich, diskutiert. [G] Whether penny novels and other trivial literary genres are harmless or dangerous has long been a subject even of scientific debate.

alle Verfahren, mit denen der Wirkstoff oder das Biozidprodukt unschädlich gemacht werden kann [EU] any methods for rendering the active substance or biocidal product harmless

Angaben wie 'potenziell gefährlich', 'keine Wirkungen auf die Gesundheit', 'unter den meisten Verwendungsbedingungen sicher', 'unschädlich' oder alle sonstigen Hinweise, denen zufolge der Stoff oder das Gemisch ungefährlich ist oder die nicht mit der Einstufung des Stoffs oder Gemischs im Einklang stehen, dürfen nicht verwendet werden. [EU] Statements such as "may be dangerous", "no health effects", "safe under most conditions of use" or "harmless" or any other statements indicating that the substance or mixture is not hazardous or any other statements that are inconsistent with the classification of that substance or mixture shall not be used.

Auf dem Etikett der Verpackung eines Pflanzenschutzmittels dürfen auf keinen Fall Angaben wie "ungiftig" oder "nicht gesundheitsschädlich" oder ähnliche Angaben erscheinen. [EU] In no circumstances may the label of the packaging of a plant protection product bear the indications 'non-toxic', 'harmless', or similar indications.

"Boil-off-Managementsystem": System, das kontrolliert Gas ablässt, ohne eine Gefahr für das Umfeld [EU] 'Boil off management system' means a system that renders boil off gas harmless in normal conditions

Butter enthält keine Zusätze von Emulgatoren, kann aber Natriumchlorid, Lebensmittelfarbstoffe, Salze aus der Neutralisierung und unschädliche Milchsäurebakterien enthalten [EU] Butter does not contain added emulsifiers, but may contain sodium chloride, food colours, neutralising salts and cultures of harmless lactic-acid-producing bacteria

Der Erkennung von flüssigen Explosivstoffen dienende Methoden, einschließlich Technologien, sollten so rasch wie möglich, spätestens jedoch bis 29. April 2010, EU-weit auf Flughäfen eingeführt werden, damit Fluggäste ungefährliche Flüssigkeiten ohne Einschränkung mitführen können. [EU] Methods, including technologies, for detection of liquid explosives should be deployed on an EU-wide basis at airports as swiftly as possible and no later than 29 April 2010, thus allowing passengers to carry harmless liquids without restrictions.

Der Stoff gilt als toxikologisch unbedenklich, da er bei einer Verwendungsmenge von 250 mg/l instabil ist und in Stoffe zerfällt, deren Rückstände als harmlos gelten. [EU] The substance is considered to be of no toxicological concern as at the use level of 250 mg/l it is unstable and breaks down in substances the residues of which are considered harmless.

Der Stoff ist unschädlich für Umwelt und menschliche Gesundheit. [EU] The substance is harmless for the environment and human health.

Deutschland verpflichtet sich dazu, sicher zu stellen, dass die HRE den Treuhänder und seine Mitarbeiter und Vertreter ("Entschädigte") entschädigt, die Entschädigten schadlos hält und erklärt, dass die Entschädigten der HRE gegenüber nicht für Verbindlichkeiten haften, die sich aus der Erfüllung der Aufgaben des Treuhänders nach den Verpflichtungen ergeben, es sei denn, diese Verbindlichkeiten sind auf vorsätzliche Nichterfüllung, Leichtfertigkeit, grobe Fahrlässigkeit oder Bösgläubigkeit des Treuhänders oder seiner Mitarbeiter, Vertreter oder Berater zurückzuführen. [EU] Germany undertakes to ensure that HRE will indemnify the Trustee and its employees and agents ('Indemnified Parties') and hold the Indemnified Parties harmless against, and hereby declares that the Indemnified Parties will have no liability to, HRE for any liabilities arising out of the performance of the Trustee's duties under the obligations, except to the extent that such liabilities result from the wilful default, recklessness, gross negligence or bad faith of the Trustee, its employees, agents or advisors.

Die Besiedelung kann auf harmlose und funktionelle Mikroorganismen und auf pathogene Mikroorganismen zurückgeführt werden. [EU] Colonisation can be related to harmless and functional micro-organisms as well as to pathogenic micro-organisms.

Die Liste I umfasst bestimmte einzelne Stoffe folgender Stofffamilien oder -gruppen, die hauptsächlich aufgrund ihrer Toxizität, ihrer Langlebigkeit und ihrer Bioakkumulation auszuwählen sind, mit Ausnahme von biologisch unschädlichen Stoffen und Stoffen, die rasch in biologisch unschädliche Stoffe umgewandelt werden: [EU] List I contains certain individual substances which belong to the following families and groups of substances, selected mainly on the basis of their toxicity, persistence and bioaccumulation, with the exception of those which are biologically harmless or which are rapidly converted into substances which are biologically harmless:

'Die Parteien entschädigen sich wechselseitig oder halten sich wechselseitig schadlos für alle Kosten, Ausgaben, Schäden, Auslagen oder Verluste, die die andere Partei durch Verletzung einer dieser Vertragsklauseln verursacht. [EU] "The parties will indemnify each other and hold each other harmless from any cost, charge, damages, expense or loss which they cause each other as a result of their breach of any of the provisions of these clauses.

Die Werbung für ein Biozidprodukt darf auf keinen Fall die Angaben "Biozidprodukt mit niedrigem Risikopotenzial", "ungiftig", "unschädlich", "natürlich", "umweltfreundlich", "tierfreundlich" oder ähnliche Hinweise enthalten. [EU] In any case, the advertising of a biocidal product shall not mention 'low-risk biocidal product', 'non-toxic', 'harmless', 'natural', 'environmentally friendly', 'animal friendly' or any similar indication.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners