A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
242 results for auszuweiten
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
German
English
China
schickt
sich
an
,
seine
Handelsaktivitäten
auszuweiten
.
China
is
moving
to
expand
its
trade
activities
.
Ich
bin
zunehmend
bestrebt
,
mein
physiognomisches
Repertoire
auszuweiten
. [G]
I
endeavour
more
and
more
to
expand
my
physiognomic
repertoire
.
Nun
ist
es
selbstredend
nicht
so
,
dass
es
genügen
würde
,
die
Grenzen
des
bürgerlichen
Ästhetikempfindens
auszuweiten
,
um
der
Kunst
den
Vortritt
zu
lassen
. [G]
Now
it
is
clearly
not
the
case
that
merely
extending
the
limits
of
the
bourgeoisie's
aesthetic
feeling
would
suffice
in
order
to
give
precedence
to
art
.
Vielmehr
versuchen
sie
die
Grenzen
des
in
der
Malerei
Darstellbaren
auszuloten
und
auszuweiten
. [G]
Rather
,
they
attempt
to
probe
and
extend
the
limits
of
what
can
be
represented
in
painting
.
Am
13
.
September
2006
beschloss
die
Kommission
,
das
förmliche
Prüfverfahren
von
2002
auf
die
im
Rahmen
der
Privatisierung
der
SNCM
geplanten
Maßnahmen
auszuweiten
. [EU]
By
its
decision
of
13
September
2006
,
the
Commission
decided
to
extend
the
2002
formal
investigation
procedure
to
the
measures
laid
down
in
connection
with
the
sale
of
SNCM
to
the
private
sector
.
Am
22
.
Juni
2005
entschied
die
Kommission
,
den
Anwendungsbereich
des
Verfahrens
auszuweiten
(
nachstehend
"zweite
Einleitungsentscheidung"
genannt
). [EU]
By
decision
of
22
June
2005
,
the
Commission
decided
to
extend
the
scope
of
the
proceedings
(the
second
initiating
decision
).
Am
23
.
September
2011
änderte
der
Rat
erneut
die
Verordnung
(
EU
)
Nr
.
442/2011
,
um
die
Maßnahmen
gegen
Syrien
auszuweiten
und
ein
Verbot
von
Investitionen
in
den
Erdölsektor
,
zusätzliche
Einträge
in
die
Liste
und
ein
Verbot
der
Belieferung
der
syrischen
Zentralbank
mit
syrischen
Banknoten
und
Münzen
aufzunehmen
. [EU]
On
23
September
2011
[4],
the
Council
again
amended
Regulation
(EU)
No
442/2011
extending
further
the
measures
against
Syria
,
to
include
a
prohibition
on
investment
in
the
crude
oil
sector
,
the
addition
of
further
listings
,
and
a
prohibition
of
the
delivery
of
Syrian
banknotes
and
coins
to
the
Central
Bank
of
Syria
.
Am
2.
September
2011
änderte
der
Rat
die
Verordnung
(
EU
)
Nr
.
442/2011
,
um
die
Maßnahmen
gegen
Syrien
auszuweiten
,
einschließlich
der
Erweiterung
der
Kriterien
für
die
Aufnahme
in
die
Liste
und
des
Verbots
des
Kaufs
,
der
Einfuhr
und
der
Beförderung
von
Erdöl
aus
Syrien
. [EU]
On
2
September
2011
[3],
the
Council
amended
Regulation
(EU)
No
442/2011
to
extend
the
measures
against
Syria
,
including
an
expansion
of
the
listing
criteria
,
and
a
prohibition
on
the
purchase
,
import
or
transportation
of
crude
oil
from
Syria
.
Angesichts
der
derzeitigen
Seuchenlage
in
Rumänien
ist
es
notwendig
,
die
Teile
Rumäniens
auszuweiten
,
aus
denen
die
entsprechenden
Einfuhren
in
die
Gemeinschaft
ausgesetzt
werden
. [EU]
In
light
of
the
current
disease
situation
in
Romania
,
it
is
necessary
to
extend
the
parts
of
Romania
from
where
the
relevant
imports
into
the
Community
are
suspended
.
Angesichts
der
ernsten
Schwierigkeiten
und
der
zunehmenden
Preisvolatilität
auf
dem
Milchmarkt
ist
es
angezeigt
,
den
Geltungsbereich
von
Artikel
186
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1234/2007
auf
Milch
und
Milcherzeugnisse
auszuweiten
,
damit
die
Kommission
flexibel
und
schnell
auf
Marktstörungen
reagieren
kann
. [EU]
In
view
of
the
serious
difficulties
and
the
increasing
price
volatility
on
the
dairy
market
it
is
appropriate
to
enlarge
the
scope
of
Article
186
of
Regulation
(EC)
No
1234/2007
to
milk
and
milk
products
,
thus
enabling
the
Commission
to
react
to
market
disturbances
in
a
flexible
and
swift
manner
.
Angesichts
der
Geschwindigkeit
,
mit
der
sich
die
Seuche
in
den
letzten
Wochen
in
Rumänien
ausgebreitet
hat
,
ist
es
notwendig
,
die
Aussetzung
der
betreffenden
Einfuhren
aus
Rumänien
in
die
Gemeinschaft
auf
das
gesamte
rumänische
Hoheitsgebiet
auszuweiten
. [EU]
In
light
of
the
rapidity
of
the
spread
of
avian
influenza
in
Romania
in
the
last
few
weeks
,
it
is
necessary
to
extend
the
suspension
of
relevant
imports
from
Romania
,
into
the
Community
,
to
the
whole
territory
of
that
country
.
Angesichts
der
neuen
Informationen
erließ
die
Kommission
den
Beschluss
K(
2004
)
2640
endg
.
vom
17
.
Juli
2004
,
um
das
Verfahren
nach
Artikel
88
Absatz
2
EG-Vertrag
auf
die
Vergütung
für
die
Kosten
der
(
eventuellen
)
Schließung
der
Trommelofenanlagen
auszuweiten
. [EU]
In
view
of
the
new
information
,
the
Commission
adopted
on
14
July
2004
decision
C(2004)
2640
fin
extending
the
Article
88
(2)
procedure
to
the
compensation
for
the
costs
of
the
(possible)
closure
of
the
RDFs
.
ANGESICHTS
der
Tatsache
,
dass
in
der
am
19
.
Juni
2005
auf
dem
Gipfeltreffen
EU-Kanada
verabschiedeten
Gemeinsamen
Erklärung
ferner
auf
die
Absicht
der
Staats-
und
Regierungschefs
der
EU
und
Kanadas
verwiesen
wird
,
das
im
Jahr
2001
ratifizierte
Abkommen
zur
Erneuerung
des
Kooperationsprogramms
im
Bereich
der
Hochschul-
und
Berufsbildung
auszuweiten
und
insbesondere
die
Kooperation
im
Jugendbereich
einzubeziehen
,
um
die
akademische
Zusammenarbeit
und
den
transatlantischen
Austausch
zwischen
unseren
Bürgern
zu
intensivieren
[EU]
NOTING
that
the
Joint
Declaration
adopted
at
the
EU-Canada
Summit
on
19
June
2005
further
refers
to
the
EU
and
Canadian
leaders'
intention
to
renew
,
reinforce
and
broaden
the
scope
of
the
Agreement
Renewing
a
Cooperation
Programme
in
Higher
Education
and
Training
,
ratified
in
2001
,
notably
through
the
addition
of
cooperation
on
youth
,
to
strengthen
academic
cooperation
and
transatlantic
exchange
between
our
citizens
Angesichts
dieser
Bedenken
und
im
Einklang
mit
der
Erklärung
des
Europäischen
Rates
vom
23
.
Oktober
2011
ist
der
Rat
übereingekommen
,
die
geltenden
Sanktionen
auszuweiten
. [EU]
In
the
light
of
these
concerns
and
in
accordance
with
the
European
Council
Declaration
of
23
October
2011
,
the
Council
agreed
to
broaden
existing
sanctions
.
Auf
der
Grundlage
dieser
Studie
sah
das
CEN
keinen
Grund
,
die
Normungsarbeit
auf
diesen
Spielzeugtyp
auszuweiten
. [EU]
On
the
basis
of
these
investigations
CEN
decided
that
there
were
no
grounds
to
extend
the
standardisation
work
to
this
particular
type
of
toys
.
Aufgrund
der
von
Spanien
übermittelten
Informationen
hat
die
Kommission
am
2.
Juli
2002
beschlossen
,
das
bereits
eingeleitete
Verfahren
wegen
des
Darlehens
und
der
Bürgschaft
auf
weitere
Maßnahmen
auszuweiten
(
siehe
Randnr
. 2). [EU]
Following
the
information
provided
by
Spain
,
the
Commission
decided
on
2
July
2002
to
extend
to
other
measures
the
procedure
already
initiated
against
the
loan
and
guarantee
referred
to
in
recital
(2).
Aufgrund
neuer
wissenschaftlicher
Erkenntnisse
über
durch
Schadorganismen
verursachte
Schäden
erscheint
es
geboten
,
die
Liste
der
für
Schadorganismen
anfälligen
Pflanzen
,
Hölzer
und
Rinden
auszuweiten
und
zu
aktualisieren
. [EU]
On
the
basis
of
recent
scientific
information
on
the
possible
damage
caused
by
the
harmful
organism
,
it
appears
that
the
list
of
plants
,
wood
and
bark
susceptible
for
the
harmful
organism
should
be
extended
and
updated
.
Aughinish
trägt
darüber
hinaus
vor
,
dass
das
Vorgehen
der
Kommission
,
eine
Entscheidung
anzunehmen
,
um
das
Verfahren
nach
Artikel
88
Absatz
2
lediglich
mittels
eines
Erwägungsgrunds
auszuweiten
,
der
auf
die
Entscheidung
2006/323/EG
Bezug
nimmt
,
nicht
sachgerecht
war
. [EU]
Aughinish
submits
,
in
addition
,
that
it
was
not
appropriate
for
the
Commission
to
take
a
decision
to
extend
the
Article
88
(2)
procedure
by
means
of
a
recital
to
Decision
2006/323/EC
.
Aus
Gründen
des
Gesundheitsschutzes
liegt
es
im
Interesse
der
Gemeinschaft
,
die
autonome
Freistellung
von
den
Zöllen
für
pharmazeutische
Erzeugnisse
des
Kapitels
30
der
KN
auf
diese
Erzeugnisse
auszuweiten
. [EU]
For
reasons
of
public
health
,
it
is
in
the
Community
interest
to
extend
autonomously
to
those
goods
the
exemption
for
pharmaceutical
products
falling
under
Chapter
30
of
the
CN
.
Außerdem
kann
die
KBC
die
erhaltenen
Beihilfen
nicht
dazu
verwenden
,
ihre
Geschäftstätigkeiten
durch
Übernahmen
auszuweiten
,
da
die
Bank
diesbezüglich
an
die
von
den
belgischen
Behörden
vorgelegten
Zusagen
zum
Übernahmeverbot
(
siehe
Erwägungsgrund
65
)
gebunden
ist
. [EU]
Furthermore
,
KBC
will
not
be
able
to
use
the
aid
received
to
expand
its
business
activities
through
acquisitions
as
it
is
limited
in
this
respect
by
the
commitments
provided
by
the
Belgian
authorities
with
regard
to
the
acquisition
ban
(see
recital
66
).
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "auszuweiten":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners