A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
analyses
analyses of competition
analyses of trends
analyses programs
analysing
analysing capillaries
analysing needle
analysing syntactically
analysis
Search for:
ä
ö
ü
ß
421 results for analysing
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
German
English
Angesichts
der
starken
ideologischen
Überformung
der
Gedenkstätten
konzentrierte
sich
die
Debatte
nach
der
Wiedervereinigung
1989
daher
u.a.
auf
die
Analyse
von
Form
und
Funktion
dieser
Instrumentalisierung
der
Orte
für
staatliche
Interessen
in
der
DDR
. [G]
In
view
of
the
excessively
ideological
form
of
memorial
sites
,
the
debate
after
reunification
in
1989
focused
on
analysing
the
form
and
function
of
this
instrumentalisation
of
sites
in
the
GDR's
state
interests
.
Da
lassen
sich
Akzente
setzen:
durch
Analyse
,
Trendbeobachtung
,
Saison-Resümees
,
Bilanzierungen
von
Intendanzen
,
Interviews
,
Kursbestimmungen
,
die
Sichtung
regionaler
Schauplätze
,
Überblicke
ausländischer
Theaterkultur
. [G]
That
enables
accents
to
be
set:
through
analysing
,
observing
trends
,
making
seasonal
reviews
,
summing
up
theatre
directorships
,
presenting
interviews
,
determining
courses
,
viewing
regional
scenes
and
surveying
foreign
theatre
culture
.
Es
geht
nicht
um
die
Symptome
von
Krisenhaftigkeit
(
Geld
,
Gentechnik
,
Krieg
),
sondern
um
Ursachenforschung
. [G]
It
is
not
about
the
symptoms
of
crises
(money,
genetic
engineering
,
war
),
but
about
analysing
their
causes
.
Im
Jahr
2003
wurden
in
den
Laboratorien
in
Köln
und
Kreischa
-
beide
Institute
sind
von
der
WADA
mit
der
Analyse
von
Doping-Proben
beauftragt
-
insgesamt
19
.578
Tests
durchgeführt
,
von
denen
ca
. 0,8
Prozent
positiv
ausfielen
. [G]
In
2003
,
the
laboratories
in
Cologne
and
Kreischa
-
both
institutes
are
commissioned
with
analysing
doping
samples
by
the
WADA
-
conducted
a
total
of
19
,578
tests
,
roughly
0.8
percent
of
which
proved
positive
.
Rückgrat
und
eine
eigene
Vorstellung
,
was
die
Begegnung
und
Auseinandersetzung
mit
Kunst
und
angrenzenden
Bereichen
in
der
Wahrnehmung
und
im
Denken
von
Menschen
bewirken
kann
. [G]
A
backbone
,
and
their
own
vision
of
the
effects
that
encountering
and
analysing
art
and
its
adjoining
fields
can
have
on
people's
perception
and
thought
.
Seit
nunmehr
30
Jahren
dokumentiert
und
analysiert
das
Team
der
GeoRisikoForschung
weltweit
die
Naturgefahren
und
die
Auswirkungen
des
Klimawandels
. [G]
For
30
years
now
,
the
Geo
Risks
Research
team
has
been
documenting
and
analysing
natural
risks
and
the
effects
of
climate
change
worldwide
.
Und
die
Hinterfragung
der
bürgerlichen
Oper
bedeutet
für
sie
nicht
die
Realisierung
persönlicher
Regie-Träume
;
sie
bedeutet
offenkundig
eine
Hinwendung
zum
gesellschaftlich
relevanten
(
Musik
)Theater
der
Neuzeit
. [G]
Questioning
and
analysing
bourgeois
opera
does
not
mean
their
realising
personal
dreams
in
the
directing
world
;
it
clearly
means
a
change
of
direction
to
the
socially
relevant
musical
theatre
of
modern
times
.
[4].
Die
Tatsache
,
dass
eine
Partei
mit
der
vorgelegten
rechtlichen
Beurteilung
nicht
einverstanden
ist
,
bedeutet
nicht
,
dass
diese
Analyse
nicht
korrekt
ist
;
dies
gilt
vor
allem
,
wenn
nicht
einmal
Beweise
zur
Untermauerung
einer
solchen
Behauptung
vorgebracht
werden
. [EU]
As
to
the
Commission's
legal
analysis
,
this
was
based
on
the
relevant
provisions
of
the
basic
Regulation
and
reinforced
by
the
long-standing
legal
analysis
used
by
the
EU
in
past
anti-subsidy
investigation
when
analysing
for
example
duty
drawback
schemes
,
export
credit
schemes
and
income
tax
schemes
[4].
(6)
Änderung
der
Kriterien
für
die
Analyse
des
Reifegrades
. [EU]
The
criteria
for
analysing
the
degree
of
ripeness
are
amended
.
Abgesehen
davon
hatte
die
Übernahme
,
betrachtet
man
die
makroökonomischen
Indikatoren
wie
Produktionsmenge
,
Produktionskapazität
,
Verkaufsvolumen
und
Marktanteil
,
keine
Auswirkungen
,
da
die
makroökonomischen
Indikatoren
für
alle
Unionshersteller
,
die
nach
Randnummer
372
den
Wirtschaftszweig
der
Union
bilden
,
bewertet
werden
. [EU]
In
any
case
,
it
is
noted
that
when
analysing
macro
indicators
such
as
production
volume
,
capacity
,
sales
volume
and
market
share
the
acquisition
had
a
neutral
effect
since
macro
indicators
are
assessed
with
respect
to
all
Union
producers
constituting
the
Union
industry
as
defined
in
recital
(372).
Abweichend
von
Artikel
7
Absatz
1
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
687/2008
beläuft
sich
die
Frist
für
die
Analyse
der
äußeren
und
inneren
Beschaffenheit
der
Stichproben
in
Finnland
auf
30
Arbeitstage
. [EU]
By
way
of
derogation
from
Article
7(1)
of
Regulation
(EC)
No
687/2008
,
for
the
2009/2010
marketing
year
,
the
period
allowed
in
Finland
for
analysing
the
physical
and
technical
characteristics
of
samples
shall
be
30
working
days
.
Alle
Laboratorien
,
die
Proben
für
die
amtliche
Kontrolle
von
Pestizidrückständen
analysieren
,
unterziehen
sich
der
gemeinschaftlichen
Eignungsprüfung
für
Pestizidrückstände
,
die
von
der
Kommission
durchgeführt
wird
. [EU]
All
laboratories
analysing
samples
for
the
official
controls
on
pesticide
residues
shall
participate
in
the
Community
proficiency
tests
for
pesticide
residues
organised
by
the
Commission
.
Allerdings
haben
die
Arbeiten
zur
Analyse
der
nationalen
Großkundenmärkte
für
internationales
Roaming
,
die
von
den
nationalen
Regulierungsbehörden
(
sowohl
allein
als
auch
in
der
Europäischen
Gruppe
der
Regulierungsbehörden
)
durchgeführt
wurden
,
deutlich
gemacht
,
dass
eine
einzelne
nationale
Regulierungsbehörde
bislang
nicht
in
der
Lage
ist
,
wirksam
gegen
das
hohe
Niveau
der
Großkundenentgelte
beim
gemeinschaftsweiten
Roaming
vorzugehen
,
weil
es
im
besonderen
Fall
des
Auslandsroamings
auch
aufgrund
seines
grenzüberschreitenden
Charakters
schwierig
ist
,
überhaupt
Unternehmen
mit
beträchtlicher
Marktmacht
zu
ermitteln
. [EU]
However
,
the
work
undertaken
by
the
national
regulatory
authorities
(both
individually
and
within
the
European
Regulators
Group
)
in
analysing
the
wholesale
national
markets
for
international
roaming
has
demonstrated
that
it
has
not
yet
been
possible
for
a
national
regulatory
authority
to
address
effectively
the
high
level
of
wholesale
Community-wide
roaming
charges
because
of
the
difficulty
in
identifying
undertakings
with
significant
market
power
in
view
of
the
specific
circumstances
of
international
roaming
,
including
its
cross-border
nature
.
Als
Beispiele
sind
in
Abschnitt
V
in
einer
Tabelle
eine
Reihe
von
ternären
Fasergemischen
aufgeführt
sowie
Analysenmethoden
für
binäre
Fasergemische
,
die
grundsätzlich
auch
für
die
Analyse
dieser
ternären
Fasergemische
verwendet
werden
können
. [EU]
By
way
of
example
, a
table
is
given
in
Section
V
which
contains
a
certain
number
of
ternary
fibre
mixtures
,
together
with
methods
for
analysing
binary
fibre
mixtures
which
can
,
in
principle
,
be
used
for
analysing
these
ternary
fibre
mixtures
.
Als
Datum
der
Auslieferung
des
getesteten
OSI-XeFDS
,
das
aus
einer
Basiseinheit
und
zwei
modularen
Paaren
von
Analysekammern
besteht
,
wird
daher
der
31
.
Dezember
2012
festgelegt
. [EU]
The
date
of
delivery
of
the
tested
OSI
XeFDS
,
which
will
consist
of
one
base
unit
and
two
modular
pairs
of
analysing
chambers
,
is
therefore
fixed
to
31
December
2012
.
Analog
wendet
die
EFTA-Überwachungsbehörde
bestimmte
Bedingungen
der
Mitteilung
der
Europäischen
Kommission
vom
26
.
Juli
2001
über
die
Methode
für
die
Analyse
staatlicher
Beihilfen
in
Verbindung
mit
verlorenen
Investitionen
(SEK(
2001
)
1238
)
an
. [EU]
The
EFTA
Surveillance
Authority
applies
,
by
analogy
,
certain
conditions
laid
down
by
the
European
Commission
communication
relating
to
the
methodology
for
analysing
state
aid
linked
to
stranded
costs
of
26
July
2001
,
SEC
(2001)
1238
.
Analyse
der
Risiken
,
die
für
den
Umfang
der
von
der
Organisation
durchgeführten
Tätigkeit
von
Belang
sind
,
einschließlich
der
Risiken
,
die
sich
aus
Mängeln
und
nichtkonformer
Bauweise
oder
Fehlfunktionen
während
der
Lebensdauer
ergeben
[EU]
Analysing
risks
relevant
to
the
extent
of
operations
carried
out
by
the
organisation
,
including
the
risks
arising
from
defects
and
construction
non-conformities
or
malfunctions
throughout
the
lifecycle
Analyse
der
Verknüpfungen
zwischen
landwirtschaftlicher
und
ländlicher
Entwicklung
und
Regionalpolitiken
und
ihrer
Auswirkungen
auf
Änderungen
der
Landnutzung
in
Europa
mittels
Entwicklung
von
Indikatoren
und
Raummodellen
. [EU]
Analysing
links
between
agricultural
,
rural
development
and
regional
policies
and
their
impacts
on
European
land
use
changes
through
the
development
of
indicators
and
spatial
models
.
Analyse
des
Betriebzustandes
von
bestehenden
Netzwerken
und
Netzwerkprodukten
[EU]
Analysing
the
operational
state
of
existing
networks
and
network
products
Analyse
,
Evaluierung
und
Aufbau
von
Webseiten
und
Internetdiensten
für
die
Öffentlichkeit
[EU]
Analysing
,
evaluating
and
setting
up
websites
and
Web
services
for
the
public
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "analysing":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners