DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

56 results for RCN
Tip: Search for more words (boolean OR): word1, word2

 German  English

Als industrielle Forschung erhielt das Vorhaben 40049 vom RCN Beihilfen in Höhe eines Betrags, der 43,8 % der Projektkosten entsprach. [EU] As industrial research, Project 40049 was granted aid from the RCN for an amount corresponding to 43,8 % of the costs of the project.

Am 8. März 2006 beschloss die Überwachungsbehörde, im Hinblick auf Forschungs- und Entwicklungsbeihilfen des RCN zur Entwicklung des Computerprogramms Turborouter das förmliche Prüfungsverfahren nach Artikel 1 Absatz 2 in Teil II des Protokolls 3 zum Überwachungs- und Gerichtsabkommen zu eröffnen (Beschluss Nr. 60/06/KOL). [EU] On 8 March 2006, the Authority decided to open the formal investigation procedure provided for in Article 1(2) in Part II of Protocol 3 to the Surveillance and Court Agreement on R&D aid granted by the RCN in connection with the development of the software programme Turborouter (Decision No 60/06/COL).

Auch wenn generell argumentiert werden könnte, dass es wünschenswert sein könnte, während der Entwicklung der Forschungsvorhaben gewisse Kontrollen zur Überprüfung der Richtigkeit dieser Rechenschaftsberichte einzuführen, ist die Überwachungsbehörde der Ansicht, dass der RCN die Bestimmungen des FuE-Leitfadens 1994, die keine weiteren Kontrollen vorschreiben, ordnungsgemäß angewandt hat. [EU] Although it could be argued in general that it might be desirable to introduce certain controls during the development of the research projects to verify the accuracy of these costs reports, the Authority considers that the RCN has properly applied the provisions of the 1994 R&D Guidelines which do not require the carrying out of any further checks.

Auf dieser Grundlage argumentierte der RCN, dass die richtige Einstufung der Vorhaben nicht in Frage gestellt werden sollte, da eine eingehende Evaluierung der Vorhaben im Einklang mit den Verfahren und Leitlinien des RCN für die Projektevaluierung vorgenommen worden sei. [EU] On this basis, the RCN argued that since the evaluation of the projects was thoroughly carried out in accordance with the RCN procedures and guidelines for project evaluation, it should not be questionable that they were correctly classified.

Bei einem Teil der Mittel vom RCN handelte es sich tatsächlich um private Mittel, die vom Verband der norwegischen Reeder stammten, während es sich bei dem Rest um öffentliche Mittel handelte. [EU] One part of funds from RCN was in fact private funds originating from the Norwegian Shipowners' Association, while the rest was public funds.

Bereits in ihrem Beschluss Nr. 60/06/KOL kam die Überwachungsbehörde zu dem Schluss, dass die überprüften Zuschüsse des RCN für die Vorhaben zur Entwicklung des Computerprogramms Turborouter staatliche Beihilfen darstellen. [EU] The Authority already came to the conclusion that the grants given by the RCN to the projects related to the development of the software programme Turborouter under review constitute State aid in its assessment in Decision No 60/06/COL.

Das Ministerium für Handel und Industrie antwortete mit Schreiben vom 3. Juni 2002 (Dok. Nr. 02-4177-A), das auch die Stellungnahme des RCN zu dem sogenannten Turborouter-Vorhaben beinhaltete. [EU] The Ministry of Trade and Industry replied by letter dated 3 June 2002 (Doc. No 02-4177-A), which included RCN's comments on the Turborouter project.

Da solche schlüssigen Beweise fehlen, und in Anbetracht der oben beschriebenen Abläufe und der Kapazitäten der für den RCN arbeitenden Fachkräfte, hat die Überwachungsbehörde keine Anhaltspunkte dafür, zu dem Schluss zu gelangen, dass eine fehlerhafte Beurteilung der Vorhaben als vorwettbewerbliche Forschung erfolgt ist. [EU] In lack of such conclusive evidence, and in light of the above described routines and the capacity of the professional staff working for the RCN, the Authority has no basis for concluding that they have made an incorrect assessment of the projects as pre-competitive research.

Dem RCN zufolge war dem Beschwerdeführer aufgrund des Berufsgeheimnisses der Zugang zu den Antragsformularen und den FuE-Verträgen verweigert worden. [EU] According to the RCN, the complainant has had its request for access to the application forms and the R&D contracts denied for professional confidentiality reasons.

Dem RCN zufolge war die einzige Angelegenheit, die in den Sitzungen und in dem Schriftwechsel, einschließlich des Schreibens der norwegischen Behörden vom 20. Juni 2003, Gegenstand von Diskussionen war, die richtige Einstufung der Vorhaben im Einklang mit dem Leitfaden für staatliche FuE-Beihilfen. [EU] According to the RCN, in the meetings and correspondence up to and including the letter from the Norwegian authorities of 20 June 2003, the only matter of discussion was the correct classification of the projects according to the Guidelines for aid for R&D.

Den Informationen der norwegischen Behörden zufolge entsprachen die bei der Beihilfegewährung berücksichtigten Projektkosten der Definition der beihilfefähigen Kosten gemäß dem FuE-Leitfaden von 1994. Abschnitt 3 der "Retningslinjer for Norges Forskningsråds behandling av brukerstyrte og næringsrettede prosjekter" nennt die Kosten, die vom RCN bei der Gewährung von FuE-Beihilfen für ein Vorhaben als beihilfefähig erachtet werden können. [EU] According to the information provided by the Norwegian authorities, the costs of the project taken into account in the determination of the granting of aid were covered by the definition of eligible costs provided in the 1994 R&D Guidelines. Section 3 to the 'Retningslinjer for Norges Forskningsråds behandling av brukerstyrte og næringsrettede prosjekter' referred to the costs that could be considered eligible by the RCN when assessing the granting of R&D aid to a project.

Den vom RCN vorgelegten Informationen zufolge ist dieses Kriterium direkt mit der Beschreibung in dem FuE-Leitfaden verknüpft, wo die Anforderung lautet, dass die Tätigkeit "zur Gewinnung neuer Kenntnisse" dient. [EU] According to the information provided by the RCN, this criterion is directly linked to the description of the R&D guidelines where the requirement is that the activity is 'aimed at the acquisition of new knowledge'.

Den von den norwegischen Behörden vorgelegten Informationen zufolge wählte der RCN mehrere Vorhaben im Zusammenhang mit der Entwicklung des Programmpakets Turborouter für FuE-Beihilfen aus. [EU] According to the information provided by the Norwegian authorities, the RCN selected several projects related to the development of the software package Turborouter for R&D support.

Der Beschluss bezog sich auf die folgenden Beihilferegelungen: Verträge über industrielle Forschung und Entwicklung (Rechtssache 93-147) und Verträge über öffentliche Forschung und Entwicklung (Rechtssache 93-182) des SND sowie Industrielle Forschungs- und Entwicklungsvorhaben (Rechtssache 93-181) und Programme für industrielle Forschung und Entwicklung (Rechtssache 93-183) des RCN. [EU] The schemes covered by this decision were: Industrial R&D Contracts (Case 93-147) and Public R&D Contracts (Case 93-182) granted by the SND and Industrial R&D Projects (Case 93-181) and Industrial R&D Programs (Case 93-183) granted by the RCN.

Der RCN erläuterte, dass es ein internes Qualitätssicherungssystem für die Tätigkeiten des RCN mit der Bezeichnung DOKSY gebe. [EU] The RCN explained that there is an internal system of quality assurance of RCN's activities called DOKSY.

Der RCN erläuterte, dass für die Tätigkeiten des RCN ein internes Qualitätssicherungssystem vorhanden sei. [EU] The RCN explained that there is an internal system of quality assurance of RCN's activities.

Der RCN hat die Überwachungsbehörde darüber unterrichtet, dass die Vorhaben eingehend und im Einklang mit den Verfahren und Leitlinien des RCN für die Projektevaluierung evaluiert worden sind, und zwar speziell auf der Grundlage der Anforderungen der internen Dokumente von Doksy und Provis sowie im Einklang mit dem FuE-Leitfaden. [EU] The RCN has informed the Authority that the evaluation of the projects was thoroughly carried out in accordance with the RCN procedures and guidelines for project evaluation, more specifically, on the basis of the requirements laid down in the Doksy and Provis internal documents, in line with the R&D Guidelines.

Der RCN legte schließlich dar, dass diese Rechenschaftsberichte den Berichterstattungsverfahren des RCN entsprachen und dass die Empfänger allen ihren Verpflichtungen gemäß den Finanzhilfeverträgen nachgekommen waren. [EU] The RCN finally pointed out that these cost claim reports were in accordance with reporting procedures of the RCN, and that the beneficiaries had fulfilled all their obligations according to the contracts awarding the grants.

Der RCN nahm die Einstufung für das gesamte Vorhaben 40049 "Strategische Tätigkeiten im Bereich Seeverkehr und Logistik als industrielle Forschung" als Ganzes vor. [EU] The RCN classified the whole Project 40049 Strategic activities within maritime transport and logistics as industrial research as a whole.

Der RCN stufte alle drei Vorhaben als vorwettbewerbliche Entwicklungstätigkeit ein. [EU] The RCN classified all three projects as pre-competitive development activity.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners