A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
56 results for RCN
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
English
Als
industrielle
Forschung
erhielt
das
Vorhaben
40049
vom
RCN
Beihilfen
in
Höhe
eines
Betrags
,
der
43
,8 %
der
Projektkosten
entsprach
. [EU]
As
industrial
research
,
Project
40049
was
granted
aid
from
the
RCN
for
an
amount
corresponding
to
43
,8 %
of
the
costs
of
the
project
.
Am
8.
März
2006
beschloss
die
Überwachungsbehörde
,
im
Hinblick
auf
Forschungs-
und
Entwicklungsbeihilfen
des
RCN
zur
Entwicklung
des
Computerprogramms
Turborouter
das
förmliche
Prüfungsverfahren
nach
Artikel
1
Absatz
2
in
Teil
II
des
Protokolls
3
zum
Überwachungs-
und
Gerichtsabkommen
zu
eröffnen
(
Beschluss
Nr
.
60/06/KOL
). [EU]
On
8
March
2006
,
the
Authority
decided
to
open
the
formal
investigation
procedure
provided
for
in
Article
1(2)
in
Part
II
of
Protocol
3
to
the
Surveillance
and
Court
Agreement
on
R&D
aid
granted
by
the
RCN
in
connection
with
the
development
of
the
software
programme
Turborouter
(Decision
No
60/06/COL
).
Auch
wenn
generell
argumentiert
werden
könnte
,
dass
es
wünschenswert
sein
könnte
,
während
der
Entwicklung
der
Forschungsvorhaben
gewisse
Kontrollen
zur
Überprüfung
der
Richtigkeit
dieser
Rechenschaftsberichte
einzuführen
,
ist
die
Überwachungsbehörde
der
Ansicht
,
dass
der
RCN
die
Bestimmungen
des
FuE-Leitfadens
1994
,
die
keine
weiteren
Kontrollen
vorschreiben
,
ordnungsgemäß
angewandt
hat
. [EU]
Although
it
could
be
argued
in
general
that
it
might
be
desirable
to
introduce
certain
controls
during
the
development
of
the
research
projects
to
verify
the
accuracy
of
these
costs
reports
,
the
Authority
considers
that
the
RCN
has
properly
applied
the
provisions
of
the
1994
R&D
Guidelines
which
do
not
require
the
carrying
out
of
any
further
checks
.
Auf
dieser
Grundlage
argumentierte
der
RCN
,
dass
die
richtige
Einstufung
der
Vorhaben
nicht
in
Frage
gestellt
werden
sollte
,
da
eine
eingehende
Evaluierung
der
Vorhaben
im
Einklang
mit
den
Verfahren
und
Leitlinien
des
RCN
für
die
Projektevaluierung
vorgenommen
worden
sei
. [EU]
On
this
basis
,
the
RCN
argued
that
since
the
evaluation
of
the
projects
was
thoroughly
carried
out
in
accordance
with
the
RCN
procedures
and
guidelines
for
project
evaluation
,
it
should
not
be
questionable
that
they
were
correctly
classified
.
Bei
einem
Teil
der
Mittel
vom
RCN
handelte
es
sich
tatsächlich
um
private
Mittel
,
die
vom
Verband
der
norwegischen
Reeder
stammten
,
während
es
sich
bei
dem
Rest
um
öffentliche
Mittel
handelte
. [EU]
One
part
of
funds
from
RCN
was
in
fact
private
funds
originating
from
the
Norwegian
Shipowners'
Association
,
while
the
rest
was
public
funds
.
Bereits
in
ihrem
Beschluss
Nr
.
60/06/KOL
kam
die
Überwachungsbehörde
zu
dem
Schluss
,
dass
die
überprüften
Zuschüsse
des
RCN
für
die
Vorhaben
zur
Entwicklung
des
Computerprogramms
Turborouter
staatliche
Beihilfen
darstellen
. [EU]
The
Authority
already
came
to
the
conclusion
that
the
grants
given
by
the
RCN
to
the
projects
related
to
the
development
of
the
software
programme
Turborouter
under
review
constitute
State
aid
in
its
assessment
in
Decision
No
60/06/COL
.
Das
Ministerium
für
Handel
und
Industrie
antwortete
mit
Schreiben
vom
3.
Juni
2002
(
Dok
.
Nr
.
02-4177-A
),
das
auch
die
Stellungnahme
des
RCN
zu
dem
sogenannten
Turborouter-Vorhaben
beinhaltete
. [EU]
The
Ministry
of
Trade
and
Industry
replied
by
letter
dated
3
June
2002
(Doc.
No
02-4177-A
),
which
included
RCN
's
comments
on
the
Turborouter
project
.
Da
solche
schlüssigen
Beweise
fehlen
,
und
in
Anbetracht
der
oben
beschriebenen
Abläufe
und
der
Kapazitäten
der
für
den
RCN
arbeitenden
Fachkräfte
,
hat
die
Überwachungsbehörde
keine
Anhaltspunkte
dafür
,
zu
dem
Schluss
zu
gelangen
,
dass
eine
fehlerhafte
Beurteilung
der
Vorhaben
als
vorwettbewerbliche
Forschung
erfolgt
ist
. [EU]
In
lack
of
such
conclusive
evidence
,
and
in
light
of
the
above
described
routines
and
the
capacity
of
the
professional
staff
working
for
the
RCN
,
the
Authority
has
no
basis
for
concluding
that
they
have
made
an
incorrect
assessment
of
the
projects
as
pre-competitive
research
.
Dem
RCN
zufolge
war
dem
Beschwerdeführer
aufgrund
des
Berufsgeheimnisses
der
Zugang
zu
den
Antragsformularen
und
den
FuE-Verträgen
verweigert
worden
. [EU]
According
to
the
RCN
,
the
complainant
has
had
its
request
for
access
to
the
application
forms
and
the
R&D
contracts
denied
for
professional
confidentiality
reasons
.
Dem
RCN
zufolge
war
die
einzige
Angelegenheit
,
die
in
den
Sitzungen
und
in
dem
Schriftwechsel
,
einschließlich
des
Schreibens
der
norwegischen
Behörden
vom
20
.
Juni
2003
,
Gegenstand
von
Diskussionen
war
,
die
richtige
Einstufung
der
Vorhaben
im
Einklang
mit
dem
Leitfaden
für
staatliche
FuE-Beihilfen
. [EU]
According
to
the
RCN
,
in
the
meetings
and
correspondence
up
to
and
including
the
letter
from
the
Norwegian
authorities
of
20
June
2003
,
the
only
matter
of
discussion
was
the
correct
classification
of
the
projects
according
to
the
Guidelines
for
aid
for
R&D
.
Den
Informationen
der
norwegischen
Behörden
zufolge
entsprachen
die
bei
der
Beihilfegewährung
berücksichtigten
Projektkosten
der
Definition
der
beihilfefähigen
Kosten
gemäß
dem
FuE-Leitfaden
von
1994
.
Abschnitt
3
der
"Retningslinjer
for
Norges
Forskningsråds
behandling
av
brukerstyrte
og
næringsrettede
prosjekter"
nennt
die
Kosten
,
die
vom
RCN
bei
der
Gewährung
von
FuE-Beihilfen
für
ein
Vorhaben
als
beihilfefähig
erachtet
werden
können
. [EU]
According
to
the
information
provided
by
the
Norwegian
authorities
,
the
costs
of
the
project
taken
into
account
in
the
determination
of
the
granting
of
aid
were
covered
by
the
definition
of
eligible
costs
provided
in
the
1994
R&D
Guidelines
.
Section
3
to
the
'Retningslinjer
for
Norges
Forskningsråds
behandling
av
brukerstyrte
og
næringsrettede
prosjekter'
referred
to
the
costs
that
could
be
considered
eligible
by
the
RCN
when
assessing
the
granting
of
R&D
aid
to
a
project
.
Den
vom
RCN
vorgelegten
Informationen
zufolge
ist
dieses
Kriterium
direkt
mit
der
Beschreibung
in
dem
FuE-Leitfaden
verknüpft
,
wo
die
Anforderung
lautet
,
dass
die
Tätigkeit
"zur
Gewinnung
neuer
Kenntnisse"
dient
. [EU]
According
to
the
information
provided
by
the
RCN
,
this
criterion
is
directly
linked
to
the
description
of
the
R&D
guidelines
where
the
requirement
is
that
the
activity
is
'aimed
at
the
acquisition
of
new
knowledge'
.
Den
von
den
norwegischen
Behörden
vorgelegten
Informationen
zufolge
wählte
der
RCN
mehrere
Vorhaben
im
Zusammenhang
mit
der
Entwicklung
des
Programmpakets
Turborouter
für
FuE-Beihilfen
aus
. [EU]
According
to
the
information
provided
by
the
Norwegian
authorities
,
the
RCN
selected
several
projects
related
to
the
development
of
the
software
package
Turborouter
for
R&D
support
.
Der
Beschluss
bezog
sich
auf
die
folgenden
Beihilferegelungen:
Verträge
über
industrielle
Forschung
und
Entwicklung
(
Rechtssache
93-147
)
und
Verträge
über
öffentliche
Forschung
und
Entwicklung
(
Rechtssache
93-182
)
des
SND
sowie
Industrielle
Forschungs-
und
Entwicklungsvorhaben
(
Rechtssache
93-181
)
und
Programme
für
industrielle
Forschung
und
Entwicklung
(
Rechtssache
93-183
)
des
RCN
. [EU]
The
schemes
covered
by
this
decision
were:
Industrial
R&D
Contracts
(Case
93-147
)
and
Public
R&D
Contracts
(Case
93-182
)
granted
by
the
SND
and
Industrial
R&D
Projects
(Case
93-181
)
and
Industrial
R&D
Programs
(Case
93-183
)
granted
by
the
RCN
.
Der
RCN
erläuterte
,
dass
es
ein
internes
Qualitätssicherungssystem
für
die
Tätigkeiten
des
RCN
mit
der
Bezeichnung
DOKSY
gebe
. [EU]
The
RCN
explained
that
there
is
an
internal
system
of
quality
assurance
of
RCN
's
activities
called
DOKSY
.
Der
RCN
erläuterte
,
dass
für
die
Tätigkeiten
des
RCN
ein
internes
Qualitätssicherungssystem
vorhanden
sei
. [EU]
The
RCN
explained
that
there
is
an
internal
system
of
quality
assurance
of
RCN
's
activities
.
Der
RCN
hat
die
Überwachungsbehörde
darüber
unterrichtet
,
dass
die
Vorhaben
eingehend
und
im
Einklang
mit
den
Verfahren
und
Leitlinien
des
RCN
für
die
Projektevaluierung
evaluiert
worden
sind
,
und
zwar
speziell
auf
der
Grundlage
der
Anforderungen
der
internen
Dokumente
von
Doksy
und
Provis
sowie
im
Einklang
mit
dem
FuE-Leitfaden
. [EU]
The
RCN
has
informed
the
Authority
that
the
evaluation
of
the
projects
was
thoroughly
carried
out
in
accordance
with
the
RCN
procedures
and
guidelines
for
project
evaluation
,
more
specifically
,
on
the
basis
of
the
requirements
laid
down
in
the
Doksy
and
Provis
internal
documents
,
in
line
with
the
R&D
Guidelines
.
Der
RCN
legte
schließlich
dar
,
dass
diese
Rechenschaftsberichte
den
Berichterstattungsverfahren
des
RCN
entsprachen
und
dass
die
Empfänger
allen
ihren
Verpflichtungen
gemäß
den
Finanzhilfeverträgen
nachgekommen
waren
. [EU]
The
RCN
finally
pointed
out
that
these
cost
claim
reports
were
in
accordance
with
reporting
procedures
of
the
RCN
,
and
that
the
beneficiaries
had
fulfilled
all
their
obligations
according
to
the
contracts
awarding
the
grants
.
Der
RCN
nahm
die
Einstufung
für
das
gesamte
Vorhaben
40049
"Strategische
Tätigkeiten
im
Bereich
Seeverkehr
und
Logistik
als
industrielle
Forschung"
als
Ganzes
vor
. [EU]
The
RCN
classified
the
whole
Project
40049
Strategic
activities
within
maritime
transport
and
logistics
as
industrial
research
as
a
whole
.
Der
RCN
stufte
alle
drei
Vorhaben
als
vorwettbewerbliche
Entwicklungstätigkeit
ein
. [EU]
The
RCN
classified
all
three
projects
as
pre-competitive
development
activity
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "RCN":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners