A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
26
similar
results for 02-4177-A
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
English
T
a
iw
a
n
{n}
/TW/
;
N
a
tion
a
lchin
a
{n}
[hist.]
[geogr.]
T
a
iw
a
n
Gesittung
{f}
;
Zivilis
a
tion
{f}
civiliz
a
tion
;
civilis
a
tion
[Br.]
Zivilis
a
tion
{f}
civilis
a
tion
d
a
durch
;
somit
;
so
;
a
uf
diese
Weise
;
solcherweise
{adv}
thus
kompliziert
;
a
usgefeilt
;
a
ufwändig
{adj}
complex
A
nnullierung
{f}
;
A
nnull
a
tion
{f}
;
A
ufhebung
{f}
c
a
ncell
a
tion
;
c
a
ncel
a
tion
[Am.]
Die
A
nnullierung
wird
von
den
Verw
a
ltungsbehörden
vorgenommen
The
c
a
ncell
a
tion
is
effected
by
the
a
dministr
a
tive
a
uthorities
.
A
np
a
ssung
{f}
[comp.]
[electr.]
[telco.]
m
a
tching
Imped
a
nz
a
np
a
ssung
{f}
imped
a
nce
m
a
tching
A
ufhebung
{f}
;
Wegf
a
ll
{m}
;
Entf
a
ll
{m}
[Ös.]
(
von
etw
.)
[jur.]
repe
a
l
(of
sth
.)
die
A
ufhebung
des
J
a
gdgesetzes
the
repe
a
l
of
the
Hunting
A
ct
der
Wegf
a
ll
von
A
bs
a
tz
12
des
a
lten
Gesetzes
the
repe
a
l
of
subsection
12
of
the
old
A
ct
Körperverletzung
{f}
(
Str
a
ft
a
tbest
a
nd
)
[jur.]
bodily
injury
;
bodily
h
a
rm
;
physic
a
l
injury
;
a
ss
a
ult
[Am.]
(criminal
offence
)
f
a
hrlässige
Körperverletzung
{f}
physic
a
l
injury
resulting
from
negligence
gefährliche
Körperverletzung
[Dt.]
bodily
injury
by
d
a
ngerous
me
a
ns
;
bodily
h
a
rm
by
d
a
ngerous
me
a
ns
schwere
Körperverletzung
;
gefährliche
Körperverletzung
grievous
bodily
h
a
rm
/GBH/
;
a
ggr
a
v
a
ted
a
ss
a
ult
[Am.]
vorsätzliche
schwere
Körperverletzung
;
a
bsichtlich
schwere
Körperverletzung
[Ös.]
intention
a
l
serious
bodily
injury
schwere
Körperverletzung
m
a
yhem
[Am.]
vorsätzliche
Körperverletzung
m
a
licious
wounding
Leid
{n}
;
Leiden
{n}
[psych.]
[med.]
suffering
seelisches
Leid
emotion
a
l
suffering
psychisches
Leid
{n}
;
Seelenleiden
{n}
[psych.]
ment
a
l
suffering
d
a
s
Leiden
Christi
[relig.]
the
sufferings
of
Christ
unnötiges
Leid
verurs
a
chen
to
c
a
use
unnecess
a
ry
suffering
M
a
uerverb
a
nd
{m}
;
Verb
a
nd
{m}
[constr.]
w
a
ll
bond
;
w
a
lling
bond
;
bond
;
w
a
lling
m
a
nner
gotischer
Verb
a
nd
double
Flemish
bond
den
M
a
uerverb
a
nd
verlieren
to
bre
a
k
joint
Messgerät
{n}
;
Messinstrument
{n}
;
Messer
{m}
[techn.]
me
a
suring
device
;
me
a
suring
instrument
;
me
a
suring
system
;
meter
;
g
a
uge
Messgeräte
{pl}
;
Messinstrumente
{pl}
;
Messer
{pl}
me
a
suring
devices
;
me
a
suring
instruments
;
me
a
suring
systems
;
meters
;
g
a
uges
;
me
a
suring
equipment
Bohrungsmessgerät
{n}
me
a
suring
device
for
bores
Dist
a
nzmessgerät
{n}
dist
a
nce
me
a
suring
device
;
dist
a
nce
me
a
suring
instrument
Schrägentfernungsmessgerät
{n}
sl
a
nt
r
a
nge
me
a
suring
instrument
N
a
rbe
{f}
[med.]
sc
a
r
;
cic
a
trix
;
cic
a
trice
N
a
rben
{pl}
sc
a
rs
;
cic
a
trices
A
dduktionsmuskeln
a
rbe
{f}
a
dductor
muscle
sc
a
r
Impfn
a
rbe
{f}
v
a
ccin
a
tion
sc
a
r
;
v
a
ccin
a
tion
m
a
rk
eine
2
cm
l
a
nge
N
a
rbe
a
m
Unter
a
rm
a
2cm
sc
a
r
on
my/his/her
fore
a
rm
eine
N
a
rbe
hinterl
a
ssen
to
le
a
ve
a
sc
a
r
Diese
Br
a
ndwunde
wird
eine
hässliche
N
a
rbe
hinterl
a
ssen
.
Th
a
t
burn
will
le
a
ve
a
n
ugly
sc
a
r
.
Sch
a
uspiel
{n}
spect
a
cle
Sch
a
uspiele
{pl}
spect
a
cles
Schl
a
nge
{f}
[zool.]
sn
a
ke
Schl
a
ngen
{pl}
sn
a
kes
Schrecken
{m}
;
Schreck
{m}
;
Erschrecken
{n}
;
Entsetzen
{n}
(
bei
Personen
)
terror
Schrecken
{pl}
terrors
st
a
rr
vor
Schreck
p
a
r
a
lysed
with
terror
;
petrified
jdn
.
A
ngst
und
Schrecken
versetzen
to
strike
sb
.
with
terror
Stufe
{f}
step
Stufen
{pl}
steps
Blockstufe
{f}
block
step
Blockstufe
{f}
mit
Unterschneidung
block
step
with
nosing
N
a
tursteinstufe
{f}
;
Steinstufe
{f}
n
a
tur
a
l
stone
step
;
stone
step
in
zwei
Stufen
two-step
A
chtung
Stufe
!;
Vorsicht
Stufe
! (
W
a
rnschild
)
Mind
the
step
! (warning
sign
)
Unrecht
{n}
[jur.]
[phil.]
wrong
(
mor
a
lisch/juristisch
)
im
Unrecht
sein
to
be
mor
a
lly/leg
a
lly
wrong
Unrecht
tun
to
do
wrong
Ein
Unrecht
hebt
d
a
s
a
ndere
nicht
a
uf
!
[Sprw.]
Two
wrongs
don't
m
a
ke
a
right
!
Verlegeverb
a
nd
{m}
;
Verb
a
nd
{m}
(
bei
Ziegeln
,
Pfl
a
stersteinen
,
Pl
a
tten
)
[constr.]
p
a
ttern
bond
;
bond
(in
bricks
or
p
a
vement
stones
)
Ziegelsteinverb
a
nd
{m}
;
Ziegelverb
a
nd
{m}
brick
bond
a
ngeblich
;
vorgeblich
{adj}
a
lleged
(used
to
express
th
a
t
a
thing
is
s
a
id
to
be
the
c
a
se
,
but
not
proven
)
D
a
s
Museum
weiß
nichts
von
a
ngeblichen
Fälschungen
.
The
Museum
knows
nothing
a
bout
a
ny
a
lleged
f
a
kes
.
Sie
h
a
t
a
ngeblich
ges
a
gt
,
d
a
ss
...;
Sie
soll
ges
a
gt
h
a
ben
,
d
a
ss
...
She
is
a
lleged
to
h
a
ve
s
a
id
th
a
t
...
eindämmen
;
a
ufh
a
lten
;
zum
Stillst
a
nd
bringen
;
Einh
a
lt
gebieten
{vt}
to
stem
eindämmend
;
a
ufh
a
ltend
;
zum
Stillst
a
nd
bringend
;
Einh
a
lt
gebietend
stemming
eingedämmt
;
a
ufgeh
a
lten
;
zum
Stillst
a
nd
gebr
a
cht
;
Einh
a
lt
geboten
stemmed
dämmt
ein
;
hält
a
uf
;
bringt
zum
Stillst
a
nd
;
gebietet
Einh
a
lt
stems
dämmte
ein
;
hielt
a
uf
;
br
a
chte
zum
Stillst
a
nd
;
gebot
Einh
a
lt
stemmed
irgendwo
;
irgendwohin
{adv}
a
nywhere
;
a
nypl
a
ce
irgendwo
a
nders
a
nywhere
else
irgendwohin
gehen
to
go
a
nywhere
Sie
werden
nirgendwo
in
Irl
a
nd
einen
schöneren
M
a
rktpl
a
tz
finden
.
You
won't
find
a
lovelier
m
a
rket
squ
a
re
a
nywhere
in
Irel
a
nd
.
Es
gibt
hier
einige
Vögel
,
die
m
a
n
nirgendwo
a
nders
sieht
.
There
a
re
a
few
birds
th
a
t
you
don't
see
a
nywhere
else
.
kl
a
gen
;
prozessieren
{vi}
[jur.]
to
sue
kl
a
gend
;
prozessierend
suing
gekl
a
gt
;
prozessiert
sued
die
Scheidung
einreichen
;
a
uf
Scheidung
kl
a
gen
to
sue
for
divorce
;
to
sue
for
a
divorce
Wenn
sie
ihren
Teil
des
Vertr
a
gs
nicht
erfüllen
,
werden
wir
kl
a
gen
.
If
they
don't
fulfil
their
side
of
the
contr
a
ct
,
we'll
sue
.
östlich
{adj}
e
a
stern
östlicher
more
e
a
stern
a
m
östlichsten
most
e
a
stern
der/die/d
a
s
östlichste
...
the
e
a
sternmost
...
so
;
a
uf
diese
Weise
;
d
a
durch
{adv}
like
this
;
like
th
a
t
;
in
this
m
a
nner
;
this
w
a
y
;
th
a
t
w
a
y
;
thus
;
thusly
[Am.]
es
ist
vielleicht
besser
so
perh
a
ps
it's
better
like
th
a
t
;
perh
a
ps
it's
better
th
a
t
w
a
y
es
p
a
ssierte
so
it
h
a
ppened
in
this
m
a
nner
Derzeit
ist
es
so
,
d
a
ss
...
The
current/present
situ
a
tion
is
th
a
t
...
Es
ist
so
,
d
a
ss
er
seinen
Freundeskreis
h
a
t
und
ich
meinen
.
The
situ
a
tion
is
th
a
t
he
h
a
s
his
own
group
of
friends
,
a
nd
I
h
a
ve
mine
.
De
f
a
cto
ist
es
so
,
d
a
ss
dort
,
wo
es
zwei
gleichqu
a
lifizierte
K
a
ndid
a
ten
gibt
,
der
jüngere
bevorzugt
wird
.
The
re
a
lity
of
the
situ
a
tion
is
th
a
t
where
there
a
re
two
equ
a
lly-qu
a
lified
c
a
ndid
a
tes
,
preference
is
given
to
the
younger
one
.
wegf
a
llen
;
entf
a
llen
[Ös.]
{vi}
[jur.]
to
be
lost
;
to
h
a
ve
been
repe
a
led
A
bs
a
tz
2
ist
durch
d
a
s
neue
Gesetz
weggef
a
llen
.
Subsection
2
h
a
s
been
repe
a
led
by
the
new
A
ct
.
Die
Rückforderung
zu
Unrecht
gewährter
Beihilfen
ist
a
usgeschlossen
,
wenn
der
Empfänger
den
Wegf
a
ll
der
Bereicherung
geltend
m
a
chen
k
a
nn
/
sich
a
uf
den
Wegf
a
ll
der
Bereicherung
berufen
k
a
nn
.
[jur.]
Recovery
of
subsidies
unl
a
wfully
gr
a
nted
is
w
a
ived
if
the
recipient
is
a
ble
to
ple
a
d
loss
of
enrichment
/
ple
a
d
th
a
t
a
ll
enrichment
h
a
s
been
lost
.
Search further for "02-4177-A":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners