A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
market-oriented
market-researcher
market-value
marketability
marketable
marketable equities
marketable securities
marketable stock-exchange securities
marketableness
Search for:
ä
ö
ü
ß
397 results for
Marketable
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
English
b)iv)
Marktgängige
Aktieninstrumente
[EU]
(b)(iv)
Marketable
equity
instruments
Börsengängige
Schuldtitel
sind
zum
endgültigen
Ankauf
gemäß
dem
Programm
zugelassen
,
sofern
sie
sämtliche
folgenden
Voraussetzungen
erfüllen:
a)
sie
lauten
auf
Euro
,
und
b)
sie
werden
entweder
i)
von
Zentralstaaten
oder
öffentlichen
Stellen
der
Mitgliedstaaten
begeben
,
deren
Währung
der
Euro
ist
,
oder
ii
)
von
anderen
juristischen
Personen
mit
Sitz
im
Euro-Währungsgebiet
begeben
und
erfüllen
die
in
Anhang
I,
Kapitel
6
der
Leitlinie
EZB/2000/7
vom
31
.
August
2000
über
geldpolitische
Instrumente
und
Verfahren
des
Eurosystems
aufgeführten
Zulassungskriterien
.Artikel 3 [EU]
Marketable
debt
instruments
shall
be
eligible
for
outright
purchase
under
the
programme
if
they
are
all
of
the
following:
(a)
denominated
in
euro
;
and
(b)
either:
(i)
issued
by
central
governments
or
public
entities
of
the
Member
States
whose
currency
is
the
euro
;
or
(ii)
issued
by
other
entities
incorporated
in
the
euro
area
and
meeting
the
asset
eligibility
criteria
specified
in
Chapter
6
of
Annex
I
to
Guideline
ECB/2000/7
of
31
August
2000
on
monetary
policy
instruments
and
procedures
of
the
Eurosystem
[1].Article 3
Bündelung
der
Anforderungen
der
Nutzer
,
damit
sie
zur
Orientierung
für
Investitionen
in
Forschung
und
Entwicklung
mit
Blick
auf
operative
und
vermarktungsfähige
Lösungen
dienen
können
[EU]
Pooling
user
requirements
to
guide
investment
in
research
and
development
towards
operational
and
marketable
solutions
Codenummer
1
Einzutragen
,
wenn
die
Fläche
einer
Kultur
nicht
angegeben
ist
(
siehe
Spalte
4), z. B.
beim
Verkauf
von
Erzeugnissen
marktfähiger
Kulturen
,
die
auf
dem
Halm
gekauft
wurden
oder
von
für
weniger
als
ein
Jahr
auf
Gelegenheitsbasis
gepachteten
Flächen
stammen
,
oder
bei
einer
Erzeugung
durch
Weiterverarbeitung
zugekaufter
pflanzlicher
und
tierischer
Erzeugnisse
. [EU]
Code
1
Code
1
should
be
entered
when
the
area
covered
by
a
crop
is
not
given
(see
column
4),
for
example
in
the
case
of
sales
of
marketable
crop
products
purchased
as
standing
crops
or
coming
from
land
rented
for
a
period
of
less
than
one
year
on
an
occasional
basis
,
and
in
the
case
of
production
obtained
by
processing
purchased
animal
or
crop
products
.
Daher
hat
der
EZB-Rat
beschlossen
,
die
Notenbankfähigkeit
der
von
der
Hellenischen
Republik
begebenen
oder
in
vollem
Umfang
garantierten
marktfähigen
Schuldtitel
für
die
geldpolitischen
Operationen
des
Eurosystems
wiederherzustellen
,
wobei
auf
solche
Schuldtitel
besondere
Abschläge
anzuwenden
sind
,
die
sich
von
den
in
Abschnitt
6.4.2
von
Anhang
I
der
Leitlinie
EZB/2011/14
vorgesehenen
Abschlägen
unterscheiden
. [EU]
The
Governing
Council
has
therefore
decided
to
restore
the
eligibility
of
marketable
debt
instruments
issued
or
fully
guaranteed
by
the
Hellenic
Republic
for
Eurosystem's
monetary
policy
operations
,
subject
to
applying
specific
haircuts
to
such
instruments
different
from
those
provided
for
in
Section
6.4.2
of
Annex
I
to
Guideline
ECB/2011/14
.
Darüber
hinaus
können
bei
nicht
marktfähigen
Sicherheiten
die
Bewertungstechniken
unterschiedlich
präzise
sein
,
was
in
der
Gesamthöhe
der
Abschläge
zum
Ausdruck
kommt
(
siehe
Abschnitt
6.4.3). [EU]
Furthermore
,
in
the
case
of
non-
marketable
assets
,
the
precision
of
valuation
techniques
may
differ
,
which
is
reflected
in
the
overall
level
of
haircuts
(see
Section
6.4.3).
Darüber
hinaus
können
nationale
Zentralbanken
beschließen
,
die
folgenden
marktfähigen
oder
nicht
marktfähigen
Sicherheiten
trotz
ihrer
Notenbankfähigkeit
nicht
als
Sicherheit
zu
akzeptieren:
[EU]
Furthermore
,
in
spite
of
their
eligibility
,
national
central
banks
may
decide
not
to
accept
the
following
marketable
or
non-
marketable
assets
as
collateral:
Das
Angebot
enthält
eine
Erklärung
des
Bieters
,
in
der
er
bestätigt
,
dass
es
sich
bei
dem
zur
Ausfuhr
vorgesehenen
Erzeugnis
um
Weißzucker
einwandfreier
und
handelsüblicher
Qualität
des
KN-Codes
17019910
handelt
. [EU]
Tenders
include
a
declaration
by
the
tenderer
that
the
product
for
exports
is
white
sugar
of
fair
,
sound
and
marketable
quality
,
falling
within
CN
code
17019910
.
Das
einheitliche
Sicherheitenverzeichnis
umfasst
marktfähige
und
nicht
marktfähige
Sicherheiten
,
die
die
vom
Eurosystem
festgelegten
einheitlichen
und
im
gesamten
Euro-Währungsgebiet
geltenden
Zulassungskriterien
erfüllen
. [EU]
The
single
framework
covers
marketable
and
non-
marketable
assets
that
fulfil
uniform
euro
area-wide
eligibility
criteria
specified
by
the
Eurosystem
.
Das
Erfordernis
,
dass
marktfähige
Sicherheiten
nicht
untergeordnet
sein
dürfen
,
um
notenbankfähig
für
die
Zwecke
der
geldpolitischen
Operationen
des
Eurosystems
gemäß
Abschnitt
6.2.1
der
Allgemeinen
Regelungen
zu
sein
,
gilt
nicht
,
wenn
ein
finanziell
solider
Garant
eine
auf
erstes
Anfordern
zahlbare
unbedingte
und
unwiderrufliche
Garantie
für
diese
Sicherheiten
gemäß
der
ausführlicher
in
Abschnitt
6.3.2
der
Allgemeinen
Regelungen
enthaltenen
Definition
gewährt
. [EU]
The
requirement
of
non-subordination
relating
to
the
eligibility
of
marketable
assets
as
collateral
for
the
purposes
of
Eurosystem
monetary
policy
operations
as
described
in
Section
6.2.1
of
the
General
Documentation
shall
not
apply
when
a
financially
sound
guarantor
provides
an
unconditional
and
irrevocable
guarantee
payable
on
first
demand
on
these
assets
,
as
further
defined
in
Section
6.3.2
of
the
General
Documentation
.
Das
Erfordernis
,
dass
marktfähige
Sicherheiten
nicht
untergeordnet
sein
dürfen
,
um
notenbankfähig
für
die
Zwecke
der
geldpolitischen
Operationen
des
Eurosystems
gemäß
Kapitel
6.2.1
der
Allgemeinen
Regelungen
zu
sein
,
gilt
nicht
,
wenn
ein
finanziell
solider
Garant
eine
auf
erstes
Anfordern
zahlbare
unbedingte
und
unwiderrufliche
Garantie
für
diese
Sicherheiten
gemäß
der
ausführlicher
in
Kapitel
6.3.2
der
Allgemeinen
Regelungen
enthaltenen
Definition
gewährt
. [EU]
The
requirement
of
non-subordination
relating
to
the
eligibility
of
marketable
assets
as
collateral
for
the
purposes
of
Eurosystem
monetary
policy
operations
as
described
in
Chapter
6.2.1
of
the
General
Documentation
shall
not
apply
when
a
financially
sound
guarantor
provides
an
unconditional
and
irrevocable
guarantee
payable
on
first
demand
on
these
assets
,
as
further
defined
in
Chapter
6.3.2
of
the
General
Documentation
.
Das
Eurosystem
berät
seine
Geschäftspartner
bezüglich
der
Notenbankfähigkeit
der
für
seine
Kreditgeschäfte
zugelassenen
Sicherheiten
nur
dann
,
wenn
bereits
emittierte
marktfähige
oder
ausstehende
nicht
marktfähige
Vermögenswerte
beim
Eurosystem
als
Sicherheiten
hinterlegt
sind
. [EU]
The
Eurosystem
shall
only
provide
counterparties
with
advice
regarding
eligibility
as
Eurosystem
collateral
if
already
issued
marketable
assets
or
outstanding
non-
marketable
assets
are
submitted
to
the
Eurosystem
as
collateral
.
Das
Eurosystem
wendet
die
folgenden
Korrekturen
auf
solche
marktfähigen
Schuldtitel
an:
a)
eine
Korrektur
von
16
%
auf
in
Pfund
Sterling
oder
US-Dollar
lautende
Sicherheiten
;
und
b)
eine
Korrektur
von
26
%
auf
in
Yen
lautende
Sicherheiten
." [EU]
The
Eurosystem
shall
apply
the
following
valuation
markdowns
to
such
marketable
debt
instruments:
(a) a
markdown
of
16
%
on
assets
denominated
in
pounds
sterling
or
US
dollars
;
and
(b) a
markdown
of
26
%
on
assets
denominated
in
yen
.'.
Das
Getreide
gilt
als
gesund
und
handelsüblich
,
wenn
es
in
jedem
Entwicklungsstadium
von
einer
diesem
Getreide
typischen
Farbe
,
von
gesundem
Geruch
und
frei
von
lebenden
Schädlingen
(
einschließlich
Milben
)
ist
,
wenn
es
den
in
Anhang
I
aufgeführten
Mindestqualitätskriterien
entspricht
und
die
nach
der
Gemeinschaftsregelung
anwendbaren
zulässigen
Radioaktivitätshöchstwerte
nicht
überschreitet
. [EU]
The
cereals
shall
be
considered
sound
,
fair
and
of
marketable
quality
if
they
are
of
the
typical
colour
of
the
cereal
in
question
,
are
free
from
abnormal
smell
and
live
pests
(including
mites
)
at
every
stage
of
their
development
,
if
they
meet
the
minimum
quality
requirements
set
out
in
Annex
I
hereto
,
and
if
their
levels
of
contaminants
,
including
radioactivity
,
do
not
exceed
the
maximum
levels
permitted
under
Community
regulations
.
dass
das
Erzeugnis
nicht
mehr
von
gesunder
und
handelsüblicher
Qualität
ist
,
weil
es
einen
latent
vorhandenen
und
später
sichtbar
werdenden
Mangel
aufweist
[EU]
it
is
no
longer
of
sound
and
fair
marketable
quality
because
of
a
latent
defect
which
appears
later
Das
System
des
Korrespondenzzentralbank-Modells
steht
den
Geschäftspartnern
(
sowohl
für
marktfähige
als
auch
für
nicht
marktfähige
Sicherheiten
)
von
9.00
Uhr
bis
16
.00
Uhr
EZB-Zeit
(
MEZ
)
an
jedem
Geschäftstag
des
Eurosystems
zur
Verfügung
. [EU]
The
CCBM
is
available
to
counterparties
(both
for
marketable
and
non-
marketable
assets
)
from
9 a.m.
to
4 p.m.
ECB
time
(CET)
on
each
Eurosystem
business
day
.
den
Nachweis
,
dass
sie
über
eine
vom
betreffenden
Mitgliedstaat
festzusetzende
Mindestmenge
vermarktbarer
Erzeugung
in
dem
Gebiet
ihrer
Tätigkeit
verfügt
[EU]
evidence
that
it
covers
a
minimum
volume
of
marketable
production
in
the
area
where
the
organisation
operates
,
to
be
laid
down
by
the
Member
State
concerned
Den
vorgenannten
Bestimmungen
zufolge
dürfen
die
Erzeugnisse
des
Sektors
Obst
und
Gemüse
,
die
frisch
an
den
Verbraucher
verkauft
werden
sollen
,
nur
in
Verkehr
gebracht
werden
,
wenn
sie
in
einwandfreiem
Zustand
,
unverfälscht
und
von
vermarktbarer
Qualität
sind
und
das
Ursprungsland
angegeben
ist
. [EU]
These
provisions
state
that
fruit
and
vegetables
which
are
intended
to
be
sold
fresh
to
the
consumer
,
may
only
be
marketed
if
they
are
sound
,
fair
and
of
marketable
quality
and
if
the
country
of
origin
is
indicated
.
Der
Bewertungsabschlag
für
marktfähige
Schuldtitel
mit
variabler
Verzinsung
der
Liquiditätskategorien
I
bis
IV
ist
der
gleiche
,
der
bei
festverzinslichen
Wertpapieren
mit
einer
Restlaufzeit
von
bis
zu
einem
Jahr
in
der
jeweiligen
Liquiditäts-
und
Bonitätskategorie
des
Papiers
angewandt
wird
. [EU]
The
haircut
applied
to
marketable
debt
instruments
included
in
liquidity
categories
I
to
IV
with
variable
rate
coupons
[104]
is
that
applied
to
the
zero-to-one-year
maturity
bucket
of
fixed
coupon
instruments
in
the
liquidity
category
and
credit
quality
category
to
which
the
instrument
is
assigned
.
Der
Bewertungsabschlag
für
marktfähige
Schuldtitel
mit
variabler
Verzinsung
ist
der
gleiche
,
der
bei
festverzinslichen
Wertpapieren
mit
einer
Restlaufzeit
von
bis
zu
einem
Jahr
in
der
jeweiligen
Liquiditätskategorie
des
Papiers
angewandt
wird
. [EU]
The
haircut
applied
to
marketable
debt
instruments
with
variable
rate
coupons
[88]
is
that
applied
to
the
zero-to-one-year
maturity
bucket
of
fixed
coupon
instruments
in
the
liquidity
category
to
which
the
instrument
is
assigned
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Marketable":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners