DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
marketable
Search for:
Mini search box
 

397 results for Marketable
Tip: If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss

 German  English

b)iv) Marktgängige Aktieninstrumente [EU] (b)(iv) Marketable equity instruments

Börsengängige Schuldtitel sind zum endgültigen Ankauf gemäß dem Programm zugelassen, sofern sie sämtliche folgenden Voraussetzungen erfüllen: a) sie lauten auf Euro, und b) sie werden entweder i) von Zentralstaaten oder öffentlichen Stellen der Mitgliedstaaten begeben, deren Währung der Euro ist, oder ii) von anderen juristischen Personen mit Sitz im Euro-Währungsgebiet begeben und erfüllen die in Anhang I, Kapitel 6 der Leitlinie EZB/2000/7 vom 31. August 2000 über geldpolitische Instrumente und Verfahren des Eurosystems aufgeführten Zulassungskriterien.Artikel 3 [EU] Marketable debt instruments shall be eligible for outright purchase under the programme if they are all of the following: (a) denominated in euro; and (b) either: (i) issued by central governments or public entities of the Member States whose currency is the euro; or (ii) issued by other entities incorporated in the euro area and meeting the asset eligibility criteria specified in Chapter 6 of Annex I to Guideline ECB/2000/7 of 31 August 2000 on monetary policy instruments and procedures of the Eurosystem [1].Article 3

Bündelung der Anforderungen der Nutzer, damit sie zur Orientierung für Investitionen in Forschung und Entwicklung mit Blick auf operative und vermarktungsfähige Lösungen dienen können [EU] Pooling user requirements to guide investment in research and development towards operational and marketable solutions

Codenummer 1 Einzutragen, wenn die Fläche einer Kultur nicht angegeben ist (siehe Spalte 4), z. B. beim Verkauf von Erzeugnissen marktfähiger Kulturen, die auf dem Halm gekauft wurden oder von für weniger als ein Jahr auf Gelegenheitsbasis gepachteten Flächen stammen, oder bei einer Erzeugung durch Weiterverarbeitung zugekaufter pflanzlicher und tierischer Erzeugnisse. [EU] Code 1 Code 1 should be entered when the area covered by a crop is not given (see column 4), for example in the case of sales of marketable crop products purchased as standing crops or coming from land rented for a period of less than one year on an occasional basis, and in the case of production obtained by processing purchased animal or crop products.

Daher hat der EZB-Rat beschlossen, die Notenbankfähigkeit der von der Hellenischen Republik begebenen oder in vollem Umfang garantierten marktfähigen Schuldtitel für die geldpolitischen Operationen des Eurosystems wiederherzustellen, wobei auf solche Schuldtitel besondere Abschläge anzuwenden sind, die sich von den in Abschnitt 6.4.2 von Anhang I der Leitlinie EZB/2011/14 vorgesehenen Abschlägen unterscheiden. [EU] The Governing Council has therefore decided to restore the eligibility of marketable debt instruments issued or fully guaranteed by the Hellenic Republic for Eurosystem's monetary policy operations, subject to applying specific haircuts to such instruments different from those provided for in Section 6.4.2 of Annex I to Guideline ECB/2011/14.

Darüber hinaus können bei nicht marktfähigen Sicherheiten die Bewertungstechniken unterschiedlich präzise sein, was in der Gesamthöhe der Abschläge zum Ausdruck kommt (siehe Abschnitt 6.4.3). [EU] Furthermore, in the case of non-marketable assets, the precision of valuation techniques may differ, which is reflected in the overall level of haircuts (see Section 6.4.3).

Darüber hinaus können nationale Zentralbanken beschließen, die folgenden marktfähigen oder nicht marktfähigen Sicherheiten trotz ihrer Notenbankfähigkeit nicht als Sicherheit zu akzeptieren: [EU] Furthermore, in spite of their eligibility, national central banks may decide not to accept the following marketable or non-marketable assets as collateral:

Das Angebot enthält eine Erklärung des Bieters, in der er bestätigt, dass es sich bei dem zur Ausfuhr vorgesehenen Erzeugnis um Weißzucker einwandfreier und handelsüblicher Qualität des KN-Codes 17019910 handelt. [EU] Tenders include a declaration by the tenderer that the product for exports is white sugar of fair, sound and marketable quality, falling within CN code 17019910.

Das einheitliche Sicherheitenverzeichnis umfasst marktfähige und nicht marktfähige Sicherheiten, die die vom Eurosystem festgelegten einheitlichen und im gesamten Euro-Währungsgebiet geltenden Zulassungskriterien erfüllen. [EU] The single framework covers marketable and non-marketable assets that fulfil uniform euro area-wide eligibility criteria specified by the Eurosystem.

Das Erfordernis, dass marktfähige Sicherheiten nicht untergeordnet sein dürfen, um notenbankfähig für die Zwecke der geldpolitischen Operationen des Eurosystems gemäß Abschnitt 6.2.1 der Allgemeinen Regelungen zu sein, gilt nicht, wenn ein finanziell solider Garant eine auf erstes Anfordern zahlbare unbedingte und unwiderrufliche Garantie für diese Sicherheiten gemäß der ausführlicher in Abschnitt 6.3.2 der Allgemeinen Regelungen enthaltenen Definition gewährt. [EU] The requirement of non-subordination relating to the eligibility of marketable assets as collateral for the purposes of Eurosystem monetary policy operations as described in Section 6.2.1 of the General Documentation shall not apply when a financially sound guarantor provides an unconditional and irrevocable guarantee payable on first demand on these assets, as further defined in Section 6.3.2 of the General Documentation.

Das Erfordernis, dass marktfähige Sicherheiten nicht untergeordnet sein dürfen, um notenbankfähig für die Zwecke der geldpolitischen Operationen des Eurosystems gemäß Kapitel 6.2.1 der Allgemeinen Regelungen zu sein, gilt nicht, wenn ein finanziell solider Garant eine auf erstes Anfordern zahlbare unbedingte und unwiderrufliche Garantie für diese Sicherheiten gemäß der ausführlicher in Kapitel 6.3.2 der Allgemeinen Regelungen enthaltenen Definition gewährt. [EU] The requirement of non-subordination relating to the eligibility of marketable assets as collateral for the purposes of Eurosystem monetary policy operations as described in Chapter 6.2.1 of the General Documentation shall not apply when a financially sound guarantor provides an unconditional and irrevocable guarantee payable on first demand on these assets, as further defined in Chapter 6.3.2 of the General Documentation.

Das Eurosystem berät seine Geschäftspartner bezüglich der Notenbankfähigkeit der für seine Kreditgeschäfte zugelassenen Sicherheiten nur dann, wenn bereits emittierte marktfähige oder ausstehende nicht marktfähige Vermögenswerte beim Eurosystem als Sicherheiten hinterlegt sind. [EU] The Eurosystem shall only provide counterparties with advice regarding eligibility as Eurosystem collateral if already issued marketable assets or outstanding non-marketable assets are submitted to the Eurosystem as collateral.

Das Eurosystem wendet die folgenden Korrekturen auf solche marktfähigen Schuldtitel an: a) eine Korrektur von 16 % auf in Pfund Sterling oder US-Dollar lautende Sicherheiten; und b) eine Korrektur von 26 % auf in Yen lautende Sicherheiten." [EU] The Eurosystem shall apply the following valuation markdowns to such marketable debt instruments: (a) a markdown of 16 % on assets denominated in pounds sterling or US dollars; and (b) a markdown of 26 % on assets denominated in yen.'.

Das Getreide gilt als gesund und handelsüblich, wenn es in jedem Entwicklungsstadium von einer diesem Getreide typischen Farbe, von gesundem Geruch und frei von lebenden Schädlingen (einschließlich Milben) ist, wenn es den in Anhang I aufgeführten Mindestqualitätskriterien entspricht und die nach der Gemeinschaftsregelung anwendbaren zulässigen Radioaktivitätshöchstwerte nicht überschreitet. [EU] The cereals shall be considered sound, fair and of marketable quality if they are of the typical colour of the cereal in question, are free from abnormal smell and live pests (including mites) at every stage of their development, if they meet the minimum quality requirements set out in Annex I hereto, and if their levels of contaminants, including radioactivity, do not exceed the maximum levels permitted under Community regulations.

dass das Erzeugnis nicht mehr von gesunder und handelsüblicher Qualität ist, weil es einen latent vorhandenen und später sichtbar werdenden Mangel aufweist [EU] it is no longer of sound and fair marketable quality because of a latent defect which appears later

Das System des Korrespondenzzentralbank-Modells steht den Geschäftspartnern (sowohl für marktfähige als auch für nicht marktfähige Sicherheiten) von 9.00 Uhr bis 16.00 Uhr EZB-Zeit (MEZ) an jedem Geschäftstag des Eurosystems zur Verfügung. [EU] The CCBM is available to counterparties (both for marketable and non-marketable assets) from 9 a.m. to 4 p.m. ECB time (CET) on each Eurosystem business day.

den Nachweis, dass sie über eine vom betreffenden Mitgliedstaat festzusetzende Mindestmenge vermarktbarer Erzeugung in dem Gebiet ihrer Tätigkeit verfügt [EU] evidence that it covers a minimum volume of marketable production in the area where the organisation operates, to be laid down by the Member State concerned

Den vorgenannten Bestimmungen zufolge dürfen die Erzeugnisse des Sektors Obst und Gemüse, die frisch an den Verbraucher verkauft werden sollen, nur in Verkehr gebracht werden, wenn sie in einwandfreiem Zustand, unverfälscht und von vermarktbarer Qualität sind und das Ursprungsland angegeben ist. [EU] These provisions state that fruit and vegetables which are intended to be sold fresh to the consumer, may only be marketed if they are sound, fair and of marketable quality and if the country of origin is indicated.

Der Bewertungsabschlag für marktfähige Schuldtitel mit variabler Verzinsung der Liquiditätskategorien I bis IV ist der gleiche, der bei festverzinslichen Wertpapieren mit einer Restlaufzeit von bis zu einem Jahr in der jeweiligen Liquiditäts- und Bonitätskategorie des Papiers angewandt wird. [EU] The haircut applied to marketable debt instruments included in liquidity categories I to IV with variable rate coupons [104] is that applied to the zero-to-one-year maturity bucket of fixed coupon instruments in the liquidity category and credit quality category to which the instrument is assigned.

Der Bewertungsabschlag für marktfähige Schuldtitel mit variabler Verzinsung ist der gleiche, der bei festverzinslichen Wertpapieren mit einer Restlaufzeit von bis zu einem Jahr in der jeweiligen Liquiditätskategorie des Papiers angewandt wird. [EU] The haircut applied to marketable debt instruments with variable rate coupons [88] is that applied to the zero-to-one-year maturity bucket of fixed coupon instruments in the liquidity category to which the instrument is assigned.

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners