A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Kollimationslinse
Kollimator
Kollinearität
Kollineation
Kollision
Kollisionserkennung
Kollisionsgefahr
Kollisionskurs
Kollisionsnormen
Search for:
ä
ö
ü
ß
35 results for
Kollisionen
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
English
Dass
es
dabei
nicht
zu
Kollisionen
kommt
,
dafür
sorgt
die
Wasser-
und
Schifffahrtsverwaltung
mit
einem
ausgefeilten
System
der
Verkehrslenkung
. [G]
To
avoid
collisions
,
the
canal
authority
,
the
Wasser-
und
Schifffahrtsverwaltung
,
has
developed
a
sophisticated
traffic
surveillance
and
control
system
.
Angesichts
der
vielen
Kollisionen
,
an
denen
Fischereifahrzeuge
beteiligt
sind
,
die
von
Handelsschiffen
offensichtlich
nicht
identifiziert
wurden
oder
die
die
sie
umgebenden
Handelsschiffe
nicht
identifiziert
haben
,
ist
eine
Ausdehnung
dieser
Maßnahme
auf
Fischereifahrzeuge
mit
einer
Länge
von
mehr
als
15
Metern
äußerst
wünschenswert
. [EU]
Considering
the
large
number
of
collisions
involving
fishing
vessels
that
have
clearly
not
been
seen
by
merchant
ships
or
which
have
not
seen
the
merchant
ships
around
them
,
extension
of
that
measure
to
include
fishing
vessels
with
a
length
of
more
than
15
metres
is
very
much
to
be
desired
.
Auch
bei
Landungen
in
Betriebsrichtung
West
war
ein
Parallelbetrieb
nicht
möglich
,
da
jederzeit
einkalkuliert
werden
musste
,
dass
Flugzeuge
die
Landung
abbrechen
und
durchstarten
müssen
,
um
Kollisionen
zu
vermeiden
. [EU]
Even
with
aircraft
landing
in
the
westerly
direction
,
the
two
runways
could
not
operate
in
parallel
because
there
was
always
a
possibility
that
approaching
planes
would
have
to
abort
the
landing
and
take
off
again
in
order
to
avoid
a
collision
.
Aus
diesen
Gründen
sollten
die
Richtlinie
2003/102/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
17
.
November
2003
zum
Schutz
von
Fußgängern
und
anderen
ungeschützten
Verkehrsteilnehmern
vor
und
bei
Kollisionen
mit
Kraftfahrzeugen
und
die
Richtlinie
2005/66/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
26
.
Oktober
2005
über
die
Verwendung
von
Frontschutzsystemen
an
Fahrzeugen
[5],
die
ebenfalls
Aspekte
des
Fußgängerschutzes
betrifft
,
im
Interesse
konsistenter
Regelungen
durch
diese
Verordnung
ersetzt
werden
. [EU]
Therefore
,
Directive
2003/102/EC
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
of
17
November
2003
relating
to
the
protection
of
pedestrians
and
other
vulnerable
road
users
before
and
in
the
event
of
a
collision
with
a
motor
vehicle
[4]
and
Directive
2005/66/EC
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
of
26
October
2005
relating
to
the
use
of
frontal
protection
systems
on
motor
vehicles
[5]
which
provides
requirements
for
the
installation
and
use
of
frontal
protection
systems
on
vehicles
and
thus
a
level
of
protection
for
pedestrians
,
should
be
replaced
by
this
Regulation
in
order
to
ensure
consistency
in
this
area
.
Berichtigung
der
Entscheidung
2004/90/EG
der
Kommission
vom
23
.
Dezember
2003
über
die
technischen
Vorschriften
zur
Ausführung
von
Artikel
3
der
Richtlinie
2003/102/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
zum
Schutz
von
Fußgängern
und
anderen
ungeschützten
Verkehrsteilnehmern
vor
und
bei
Kollisionen
mit
Kraftfahrzeugen
und
zur
Änderung
der
Richtlinie
70/156/EWG
[EU]
Corrigendum
to
Commission
Decision
2004/90/EC
of
23
December
2003
on
the
technical
prescriptions
for
the
implementation
of
Article
3
of
Directive
2003/102/EC
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
relating
to
the
protection
of
pedestrians
and
other
vulnerable
road
users
before
and
in
the
event
of
a
collision
with
a
motor
vehicle
and
amending
Directive
70/156/EEC
der
Flugplatzbetreiber
gewährleistet
,
dass
die
Bewegungen
von
Fahrzeugen
und
Personen
auf
dem
Roll-
und
Vorfeld
und
in
sonstigen
Betriebsbereichen
mit
den
Bewegungen
von
Luftfahrzeugen
abgestimmt
werden
,
so
dass
Kollisionen
und
eine
Beschädigung
von
Luftfahrzeugen
vermieden
werden
. [EU]
the
aerodrome
operator
shall
ensure
that
movements
of
vehicles
and
persons
in
the
movement
area
and
other
operational
areas
are
coordinated
with
movements
of
aircraft
in
order
to
avoid
collisions
and
damage
to
aircraft
.
Die
Arbeit
von
Piaggio
betraf
insbesondere
die
(
lineare
und
nichtlineare
)
Strukturanalyse
,
die
Analyse
der
Schadenstoleranz
der
Struktur
und
die
Strukturanalyse
bestimmter
Ereignisse
(
Aufprall
von
Vögeln
,
Festigkeit
bei
Kollisionen
und
Notlandungen
). [EU]
Piaggio
worked
especially
on
the
structural
analysis
(linear
and
non-linear
),
the
analysis
of
the
damage
tolerance
of
the
structure
,
and
the
structural
analysis
of
specific
events
(bird
impact
,
crashworthiness
and
ditching
).
Die
Drehung
der
Südbahn
verringere
darüber
hinaus
die
Gefahr
von
Kollisionen
. [EU]
Furthermore
,
the
turning
of
the
southern
runway
reduces
the
risk
of
collision
.
Die
Eintragungshindernisse
und
Ungültigkeitsgründe
betreffend
die
Marke
selbst
,
wie
fehlende
Unterscheidungskraft
,
oder
betreffend
Kollisionen
der
Marke
mit
älteren
Rechten
sollten
erschöpfend
aufgeführt
werden
,
selbst
wenn
einige
dieser
Gründe
für
die
Mitgliedstaaten
fakultativ
aufgeführt
sind
und
es
diesen
folglich
freisteht
,
die
betreffenden
Gründe
in
ihren
Rechtsvorschriften
beizubehalten
oder
dort
aufzunehmen
. [EU]
The
grounds
for
refusal
or
invalidity
concerning
the
trade
mark
itself
,
for
example
,
the
absence
of
any
distinctive
character
,
or
concerning
conflicts
between
the
trade
mark
and
earlier
rights
,
should
be
listed
in
an
exhaustive
manner
,
even
if
some
of
these
grounds
are
listed
as
an
option
for
the
Member
States
which
should
therefore
be
able
to
maintain
or
introduce
those
grounds
in
their
legislation
.
Die
Entscheidung
2004/90/EG
der
Kommission
vom
23
.
Dezember
2003
über
die
technischen
Vorschriften
zur
Ausführung
von
Artikel
3
der
Richtlinie
2003/102/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
zum
Schutz
von
Fußgängern
und
anderen
ungeschützten
Verkehrsteilnehmern
vor
und
bei
Kollisionen
mit
Kraftfahrzeugen
und
zur
Änderung
der
Richtlinie
70/156/EWG
ist
in
das
Abkommen
aufzunehmen
- [EU]
Commission
Decision
2004/90/EC
of
23
December
2003
on
the
technical
prescriptions
for
the
implementation
of
Article
3
of
Directive
2003/102/EC
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
relating
to
the
protection
of
pedestrians
and
other
vulnerable
road
users
before
and
in
the
event
of
a
collision
with
a
motor
vehicle
and
amending
Directive
70/156/EEC
is
to
be
incorporated
into
the
Agreement
,
Die
Richtlinie
2003/102/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
17
.
November
2003
zum
Schutz
von
Fußgängern
und
anderen
ungeschützten
Verkehrsteilnehmern
vor
und
bei
Kollisionen
mit
Kraftfahrzeugen
und
zur
Änderung
der
Richtlinie
70/156/EWG
des
Rates
ist
in
das
Abkommen
aufzunehmen
. [EU]
Directive
2003/102/EC
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
of
17
November
2003
relating
to
the
protection
of
pedestrians
and
other
vulnerable
road
users
before
and
in
the
event
of
a
collision
with
a
motor
vehicle
and
amending
Council
Directive
70/156/EEC
is
to
be
incorporated
into
the
Agreement
.
Diese
Anforderungen
sollten
auch
dem
Schutz
von
Fußgängern
und
anderen
ungeschützten
Verkehrsteilnehmern
sowie
der
Richtlinie
2003/102/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
17
.
November
2003
zum
Schutz
von
Fußgängern
und
anderen
ungeschützten
Verkehrsteilnehmern
vor
und
bei
Kollisionen
mit
Kraftfahrzeugen
Rechnung
tragen
. [EU]
These
requirements
should
also
be
regarded
in
the
context
of
the
protection
of
pedestrians
and
other
vulnerable
road
users
and
with
reference
to
Directive
2003/102/EC
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
of
17
November
2003
relating
to
the
protection
of
pedestrians
and
other
vulnerable
road
users
before
and
in
the
event
of
a
collision
with
a
motor
vehicle
[4].
Die
Verwendung
solcher
Musterklauseln
sollte
darauf
abzielen
,
Kollisionen
zwischenstaatlicher
Abkommen
mit
dem
Unionsrecht
,
insbesondere
dem
Wettbewerbsrecht
und
den
Vorschriften
für
den
Energiebinnenmarkt
,
sowie
Kollisionen
mit
den
von
der
Union
geschlossenen
internationalen
Abkommen
zu
vermeiden
. [EU]
The
use
of
such
model
clauses
should
aim
to
avoid
conflicts
of
intergovernmental
agreements
with
Union
law
,
in
particular
competition
law
and
internal
energy
market
rules
,
and
conflicts
with
international
agreements
concluded
by
the
Union
.
Einige
dieser
Vorrichtungen
gefährden
bei
Kollisionen
die
Sicherheit
von
Fußgängern
und
anderen
Verkehrsteilnehmern
. [EU]
Some
of
these
systems
constitute
a
risk
to
the
safety
of
pedestrians
and
other
road
users
in
the
event
of
a
collision
.
Ein
Mitgliedstaat
,
der
mehrere
Gebietseinheiten
umfasst
,
von
denen
jede
ihre
eigenen
Rechtsvorschriften
für
die
Rechtsnachfolge
von
Todes
wegen
hat
,
ist
nicht
verpflichtet
,
diese
Verordnung
auf
Kollisionen
zwischen
den
Rechtsordnungen
dieser
Gebietseinheiten
anzuwenden
. [EU]
A
Member
State
which
comprises
several
territorial
units
each
of
which
has
its
own
rules
of
law
in
respect
of
succession
shall
not
be
required
to
apply
this
Regulation
to
conflicts
of
laws
arising
between
such
units
only
.
Ein
Mitgliedstaat
,
in
dem
verschiedene
Gebietseinheiten
ihre
eigenen
Rechtsnormen
für
außervertragliche
Schuldverhältnisse
haben
,
ist
nicht
verpflichtet
,
diese
Verordnung
auf
Kollisionen
zwischen
den
Rechtsordnungen
dieser
Gebietseinheiten
anzuwenden
. [EU]
A
Member
State
within
which
different
territorial
units
have
their
own
rules
of
law
in
respect
of
non-contractual
obligations
shall
not
be
required
to
apply
this
Regulation
to
conflicts
solely
between
the
laws
of
such
units
.
Ein
Mitgliedstaat
,
in
dem
verschiedene
Gebietseinheiten
ihre
eigenen
Rechtsnormen
für
vertragliche
Schuldverhältnisse
haben
,
ist
nicht
verpflichtet
,
diese
Verordnung
auf
Kollisionen
zwischen
den
Rechtsordnungen
dieser
Gebietseinheiten
anzuwenden
. [EU]
A
Member
State
where
different
territorial
units
have
their
own
rules
of
law
in
respect
of
contractual
obligations
shall
not
be
required
to
apply
this
Regulation
to
conflicts
solely
between
the
laws
of
such
units
.
Ein
teilnehmender
Mitgliedstaat
,
in
dem
verschiedene
Rechtssysteme
oder
Regelwerke
für
die
in
dieser
Verordnung
geregelten
Angelegenheiten
gelten
,
ist
nicht
verpflichtet
,
diese
Verordnung
auf
Kollisionen
anzuwenden
,
die
allein
zwischen
diesen
verschiedenen
Rechtssystemen
oder
Regelwerken
auftreten
. [EU]
A
participating
Member
State
in
which
different
systems
of
law
or
sets
of
rules
apply
to
matters
governed
by
this
Regulation
shall
not
be
required
to
apply
this
Regulation
to
conflicts
of
laws
arising
solely
between
such
different
systems
of
law
or
sets
of
rules
.
Ein
Vertragsstaat
,
in
dem
verschiedene
Rechtssysteme
oder
Gesamtheiten
von
Regeln
für
den
Schutz
der
Person
und
des
Vermögens
des
Kindes
gelten
,
muss
die
Regeln
dieses
Übereinkommens
nicht
auf
Kollisionen
anwenden
,
die
allein
zwischen
diesen
verschiedenen
Rechtssystemen
oder
Gesamtheiten
von
Regeln
bestehen
. [EU]
A
Contracting
State
in
which
different
systems
of
law
or
sets
of
rules
of
law
apply
to
the
protection
of
the
child
and
his
or
her
property
shall
not
be
bound
to
apply
the
rules
of
the
Convention
to
conflicts
solely
between
such
different
systems
or
sets
of
rules
of
law
.
Gattungsbezeichnungen
,
Kollisionen
mit
Namen
von
Pflanzensorten
und
Tierrassen
,
mit
gleichlautenden
Namen
und
mit
Marken
[EU]
Generic
nature
,
conflicts
with
names
of
plant
varieties
and
animal
breeds
,
with
homonyms
and
trade
marks
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Kollisionen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners