DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

42 results for Arbeitsmarkts
Tip: When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions

 German  English

Das Hartz-Konzept zur Reform des Arbeitsmarkts [G] The 'Hartz Concept' for labour-market reform

Am 3. Juni 2009 hat die Kommission ihre Mitteilung mit dem Titel "Ein gemeinsames Engagement für Beschäftigung" angenommen, die auf eine engere Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Union und den Mitgliedstaaten sowie zwischen den Sozialpartnern in der Europäischen Union bei drei Schlüsselprioritäten abzielt: Aufrechterhaltung der Beschäftigung; Schaffung von Arbeitsplätzen und Förderung der Mobilität; Verbesserung von Qualifikationen und ihre Anpassung an die Erfordernisse des Arbeitsmarkts sowie leichterer Zugang zur Beschäftigung. [EU] On 3 June 2009, the Commission adopted a communication entitled 'A shared commitment for employment' with the aim of stepping up cooperation between the European Union and the Member States as well as between EU social partners, on three key priorities: maintaining employment, creating jobs and promoting mobility; upgrading skills and matching labour market needs; and increasing access to employment.

Auch Bereiche wie die Qualität von Arbeit und Beschäftigung vor dem Hintergrund der demografischen Alterung der Erwerbsbevölkerung, die Anpassungsfähigkeit von Arbeitskräften und Unternehmen sowie die Bedürfnisse des Arbeitsmarkts in der Informationsgesellschaft werden bei der Entwicklung von Statistiken weiterhin im Mittelpunkt der Aufmerksamkeit stehen. [EU] Other areas such as quality in work and employment in an ageing labour force context, adaptability of workers and enterprises as well as the labour market needs of the information society will continue to focus the attention for the development of statistics.

Auch wenn auf der Makroebene gewisse Risiken bestehen, namentlich in Bezug auf eine potenzielle Lohninflation, die Verschuldung der privaten Haushalte und die Anspannung des Arbeitsmarkts, so ist der Politikrahmen insgesamt doch angemessen. [EU] While there are certain risks in the macro area, notably with regard to potential wage inflation, household indebtedness, and the tightening of the labour market, overall the policy framework is appropriate.

Ausarbeitung einer nationalen Beschäftigungsstrategie mit Blick auf die Beteiligung an der europäischen Beschäftigungsstrategie, einschließlich der Vorbereitung und Durchführung einer gemeinsamen Überprüfung der Beschäftigungsstrategie; Aufbau von Kapazitäten zur Überwachung des Arbeitsmarkts und der sozialen Entwicklungen. [EU] Prepare a national employment strategy with a view to participation in the European Employment Strategy, including preparation and implementation of a joint employment policy review, and develop a capacity to monitor labour market and social developments.

Bei der Benennung der EURES-Partner bemüht sich das nationale Koordinierungsbüro um einen möglichst breiten geografischen Erfassungsbereich, die bestmögliche Abdeckung des Arbeitsmarkts sowie ein optimales Leistungsangebot für Arbeitsuchende, Arbeitnehmer und Arbeitgeber, indem es eine angemessene Einbindung der relevanten Arbeitsvermittlungsstellen und auf dem Arbeitsmarkt tätigen Akteure gewährleistet. [EU] When appointing EURES Partners the National Coordination Office shall endeavour to achieve best possible geographical outreach and labour market coverage, and an optimal service offered to jobseekers, workers and employers by ensuring an adequate participation of relevant employment services and labour market actors.

Bessere Koordinierung der Arbeitsvermittlungsagenturen im Land und Verhinderung der Zersplitterung des Arbeitsmarkts. [EU] Improve the coordination of employment agencies across the country and make efforts to reduce labour market fragmentation.

Dabei wurden in den Bereichen Wettbewerb und Reform des Arbeitsmarkts Fortschritte erzielt. [EU] Progress has been made in addressing competition and reforming the labour market.

das Bildungssystem im Hinblick darauf reformieren, das Qualifikationsniveau der Arbeitskräfte anzuheben und die Fähigkeit zur Anpassung an die Erfordernisse des Arbeitsmarkts zu verbessern. [EU] enact reforms in the educational system aimed at improving the level of skills of the labour force and enhancing responsiveness to labour market needs.

das lebenslange Lernen verstärkt und seinen Beschäftigungsschutz modernisiert, um Flexibilität und Sicherheit auf dem Arbeitsmarkt zu fördern und den Wechsel von befristeten zu unbefristeten Arbeitsverhältnissen zu erleichtern und so der Segmentierung des Arbeitsmarkts entgegenzuwirken. [EU] enhances lifelong learning and modernise employment protection to foster flexibility and security in the labour market and combat segmentation among contract types by making it easier to switch between fixed-term contracts and permanent contracts.

das Niveau der beruflichen Qualifikation auch durch eine stärkere Teilnahme Erwachsener am lebenslangen Lernen anzuheben, die allgemeine und berufliche Bildung noch mehr an die Erfordernisse des Arbeitsmarkts anzupassen und sicherzustellen, dass allen Menschen Zugang zu einer qualitativ hochwertigen allgemeinen und beruflichen Bildung gewährt wird. [EU] continue upgrading skill levels, including by increasing adult participation in lifelong learning; further improve the responsiveness of education and training systems to labour market needs, and ensure access to high quality education and training for all.

Den Kern der Reformprogramme der Mitgliedstaaten sollte daher die Gewährleistung eines reibungslos funktionierenden Arbeitsmarkts bilden; dazu soll in erfolgreiche Beschäftigungsübergänge, eine angemessene Qualifikationsentwicklung und die Verbesserung der Arbeitsplatzqualität investiert, die Arbeitsmarktsegmentierung, strukturelle Arbeitslosigkeit und Nichterwerbstätigkeit abgebaut sowie ein angemessener, nachhaltiger Sozialschutz und eine aktive Eingliederung zum Abbau der Armut sichergestellt werden, während gleichzeitig an der vereinbarten Haushaltskonsolidierung festgehalten wird. [EU] Ensuring effective functioning of the labour markets through investing in successful transitions, appropriate skills development, rising job quality and fighting segmentation, structural unemployment and inactivity while ensuring adequate and sustainable social protection and active inclusion to reduce poverty, while at the same time adhering to agreed fiscal consolidation, should therefore be at the heart of Member States' reform programmes.

Der Schutz geistigen Eigentums ist nicht nur für die Förderung von Innovation und kreativem Schaffen wichtig, sondern auch für die Entwicklung des Arbeitsmarkts und die Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit. [EU] The protection of intellectual property is important not only for promoting innovation and creativity, but also for developing employment and improving competitiveness.

Die ergänzenden Dienstleistungen sind zwar im Sinne des Kapitels II der Verordnung (EU) Nr. 492/2011 nicht zwingend vorgeschrieben, kommen jedoch wichtigen Bedürfnissen des Arbeitsmarkts nach. [EU] Complementary services are not obligatory in the sense of Chapter II of Regulation (EU) No 492/2011, but fulfil important labour market needs.

Die Mitgliedstaaten sollten den sozialen Dialog verstärken und gegen die Segmentierung des Arbeitsmarkts mit Maßnahmen zur Überwindung prekärer Beschäftigungsverhältnisse, der Unterbeschäftigung und nicht angemeldeter Erwerbstätigkeit vorgehen. [EU] Member States should step up social dialogue and tackle labour market segmentation with measures addressing precarious employment, underemployment and undeclared work.

Die Mitgliedstaaten sollten die Flexicurity-Grundsätze, die vom Europäischen Rat bestätigt wurden, in ihre Arbeitsmarktpolitik integrieren und anwenden; in diesem Zusammenhang sollten sie die Mittel aus dem Europäischen Sozialfonds und anderen EU-Fonds in geeigneter Weise dazu nutzen, die Erwerbsbeteiligung zu erhöhen sowie der Segmentierung des Arbeitsmarkts, der Nichterwerbstätigkeit und der Ungleichbehandlung von Männern und Frauen entgegenzuwirken und zugleich die strukturelle Arbeitslosigkeit abzubauen. [EU] Member States should integrate the flexicurity principles endorsed by the European Council into their labour market policies and apply them, making appropriate use of European Social Fund and other EU funds support, with a view to increasing labour market participation and combating segmentation, inactivity and gender inequality, whilst reducing structural unemployment.

Die norwegische Regierung ging auf die entstehenden Probleme des norwegischen Arbeitsmarkts ein und änderte den Staatshaushalt für 2009 durch St.prp.nr. 37 (2008-2009) (ein Weißbuch). Die befristete Regelung über Kleinbeihilfen ist zwar nicht ausdrücklich Teil des St.prp.nr. [EU] Addressing the emerging problems in the Norwegian labour market the Norwegian Government amended the Fiscal Budget for 2009 with St.prp. nr. 37 (2008-2009) (a white paper).

die Reform seines Bildungssystems energisch vorantreibt, die Investitionen in die Pflichtschul- und weiterführende Bildung erhöht, die Reform des lebenslangen Lernens schneller voranbringt, die Qualität und die Anpassung an die Bedürfnisse des Arbeitsmarkts verbessert, die Zahl der Schulabbrecher verringert und die Beteiligung der Erwachsenen steigert. [EU] pushes forward with reforms of the education system and increase investment in compulsory and higher education, accelerate the implementation of the reform of lifelong learning and improve quality and responsiveness to labour market needs, reduce early school leaving, and increase adult participation.

die Statistik der offenen Stellen, um die Nachfrageseite des Arbeitsmarkts zu bewerten und die Statistik über Beschäftigung und Erwerbslosigkeit zu ergänzen [EU] job vacancy statistics, evaluating the demand side of the labour market and complementing statistics on employment and unemployment

Die Umsetzung des Maßnahmenpakets zur Reform des Arbeitsmarkts ist genau zu überwachen, damit Engpässe am Arbeitsmarkt abgebaut werden können. [EU] Implementation of the labour market reform package needs to be closely monitored in order to reduce labour market rigidities.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners