A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
34 results for AKTS
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
English
Das
gilt
für
die
wunderbaren
Cantabile-Bögen
in
den
langsamen
Sätzen
etwa
der
Gran
Partita
oder
des
Klarinettenkonzerts
ebenso
wie
für
das
sich
in
Turbulenz
überschlagende
Finale
des
zweiten
Figaro-
Akts
. [G]
This
is
true
of
the
marvellous
cantabile
lines
in
the
slow
movements
,
for
instance
,
of
the
Gran
Partita
or
the
Clarinet
Concerto
,
as
of
the
head-over-heels
turbulence
of
the
finale
of
the
second
act
in
Figaro
.
Artikel
3
Absatz
1
greift
den
Wortlaut
des
Artikels
6
Absatz
1
des
Akts
vom
20
.
September
1976
zur
Einführung
allgemeiner
unmittelbarer
Wahlen
der
Mitglieder
des
Europäischen
Parlaments
auf
. [EU]
Article
3(1)
reproduces
in
full
the
provisions
of
Article
6(1)
of
the
Act
of
20
September
1976
concerning
the
election
of
the
members
of
the
European
Parliament
by
direct
universal
suffrage
.
Auf
der
Grundlage
eines
Berichts
seines
für
Wahlprüfungen
zuständigen
Ausschusses
prüft
das
Parlament
unverzüglich
die
Mandate
und
entscheidet
über
die
Gültigkeit
der
Mandate
jedes
seiner
neu
gewählten
Mitglieder
sowie
über
etwaige
Anfechtungen
,
die
aufgrund
der
Bestimmungen
des
Akts
vom
20
.
September
1976
geltend
gemacht
werden
,
nicht
aber
über
diejenigen
,
die
auf
die
nationalen
Wahlgesetze
gestützt
werden
. [EU]
On
the
basis
of
a
report
by
the
committee
responsible
for
the
verification
of
credentials
,
Parliament
shall
verify
credentials
without
delay
and
rule
on
the
validity
of
the
mandate
of
each
of
its
newly
elected
Members
and
also
on
any
dispute
referred
to
it
pursuant
to
the
provisions
of
the
Act
of
20
September
1976
,
except
those
based
on
national
electoral
laws
.
Auf
der
Grundlage
eines
Berichts
seines
zuständigen
Ausschusses
prüft
das
Parlament
unverzüglich
die
Mandate
und
entscheidet
über
die
Gültigkeit
der
Mandate
jedes
seiner
neu
gewählten
Mitglieder
sowie
über
etwaige
Anfechtungen
,
die
aufgrund
der
Bestimmungen
des
Akts
vom
20
.
September
1976
geltend
gemacht
werden
,
nicht
aber
über
diejenigen
,
die
auf
die
nationalen
Wahlgesetze
gestützt
werden
. [EU]
On
the
basis
of
a
report
by
the
committee
responsible
,
Parliament
shall
verify
the
credentials
without
delay
and
rule
on
the
validity
of
the
mandate
of
each
of
its
newly
elected
Members
and
also
on
any
dispute
referred
to
it
pursuant
to
the
provisions
of
the
Act
of
20
September
1976
,
except
those
based
on
national
electoral
laws
.
Beginn
und
Ende
des
Mandats
erfolgen
nach
Maßgabe
des
Akts
vom
20
.
September
1976
. [EU]
A
Member's
term
of
office
shall
begin
and
end
as
laid
down
in
the
Act
of
20
September
1976
.
Daraus
ergibt
sich
,
dass
derartige
Beiträge
"eines
hoheitlichen
Akts
bedürfen
,
um
ihre
Wirkungen
entfalten
zu
können"
. [EU]
This
type
of
levy
therefore
requires
an
official
act
in
order
to
take
full
effect
[33].
Das
Europäische
Parlament
ist
die
auf
der
Grundlage
der
Verträge
,
des
Akts
vom
20
.
September
1976
zur
Einführung
allgemeiner
unmittelbarer
Wahlen
der
Mitglieder
des
Europäischen
Parlaments
und
der
in
Anwendung
der
Verträge
erlassenen
nationalen
Rechtsvorschriften
gewählte
Versammlung
. [EU]
The
European
Parliament
is
the
assembly
elected
pursuant
to
the
Treaties
,
the
Act
of
20
September
1976
concerning
the
election
of
the
members
of
the
European
Parliament
by
direct
universal
suffrage
and
national
legislation
deriving
from
the
Treaties
.
Das
Mandat
eines
Mitglieds
kann
nur
für
gültig
erklärt
werden
,
wenn
das
Mitglied
die
schriftlichen
Erklärungen
abgegeben
hat
,
zu
denen
es
aufgrund
von
Artikel
7
des
Akts
vom
20
.
September
1976
sowie
Anlage
I
dieser
Geschäftsordnung
verpflichtet
ist
. [EU]
It
shall
not
be
possible
to
confirm
the
validity
of
the
mandate
of
a
Member
unless
the
written
declarations
required
on
the
basis
of
Article
7
of
the
Act
of
20
September
1976
and
Annex
I
to
these
Rules
have
been
made
.
Das
Parlament
tritt
außerdem
,
ohne
dass
es
einer
Einberufung
bedarf
,
am
ersten
Dienstag
nach
Ablauf
eines
Monats
ab
dem
Ende
des
in
Artikel
10
Absatz
1
des
Akts
vom
20
.
September
1976
genannten
Zeitraums
zusammen
. [EU]
Parliament
shall
in
addition
meet
,
without
requiring
to
be
convened
on
the
first
Tuesday
after
expiry
of
an
interval
of
1
month
from
the
end
of
the
period
referred
to
in
Article
10
(1)
of
the
Act
of
20
September
1976
.
Das
Parlament
tritt
außerdem
,
ohne
dass
es
einer
Einberufung
bedarf
,
am
ersten
Dienstag
nach
Ablauf
eines
Monats
ab
dem
Ende
des
in
Artikel
10
Absatz
1
des
Akts
vom
20
.
September
1976
genannten
Zeitraums
zusammen
. [EU]
Parliament
shall
,
moreover
,
meet
without
requiring
to
be
convened
on
the
first
Tuesday
after
expiry
of
an
interval
of
one
month
from
the
end
of
the
period
referred
to
in
Article
10
(1)
of
the
Act
of
20
September
1976
.
Das
Zustellungsersuchen
enthält
Angaben
über
den
Gegenstand
des
zuzustellenden
Akts
oder
der
zuzustellenden
Entscheidung
sowie
Namen
und
Anschrift
des
Adressaten
und
alle
weiteren
Informationen
,
die
die
Identifizierung
des
Adressaten
erleichtern
können
. [EU]
Requests
for
notification
shall
indicate
the
subject
of
the
instrument
or
decision
to
be
notified
and
shall
specify
the
name
and
address
of
the
addressee
,
together
with
any
other
information
which
may
facilitate
identification
of
the
addressee
.
Der
Präsident
befasst
den
zuständigen
Ausschuss
mit
der
Prüfung
der
Vereinbarkeit
der
geplanten
Aufgaben
mit
Buchstabe
und
Geist
des
Akts
vom
20
.
September
1976
und
bringt
dem
Parlament
,
dem
Mitglied
und
den
betreffenden
Behörden
die
Schlussfolgerungen
dieses
Ausschusses
zur
Kenntnis
. [EU]
The
President
shall
refer
to
the
committee
responsible
the
question
of
the
compatibility
of
the
proposed
assignment
with
the
letter
and
the
spirit
of
the
Act
of
20
September
1976
and
shall
inform
Parliament
,
the
Member
and
the
authorities
concerned
of
the
conclusions
reached
by
that
committee
.
Der
Präsident
befasst
den
zuständigen
Ausschuss
mit
der
Prüfung
der
Vereinbarkeit
der
geplanten
Aufgaben
mit
Buchstabe
und
Geist
des
Akts
vom
20
.
September
1976
. [EU]
The
President
shall
refer
to
the
committee
responsible
the
question
of
the
compatibility
of
the
proposed
assignment
with
the
letter
and
the
spirit
of
the
Act
of
20
September
1976
.
Der
Vorsitzende
unterbreitet
den
Entwurf
eines
Akts
den
anderen
Delegationsleitern
,
die
daraufhin
angeben
,
ob
sie
den
Entwurf
annehmen
oder
ablehnen
,
Änderungen
des
Entwurfs
vorschlagen
oder
um
zusätzliche
Bedenkzeit
ersuchen
. [EU]
The
Chairman
shall
submit
the
draft
act
to
the
other
heads
of
delegation
who
shall
indicate
in
reply
whether
or
not
they
accept
the
draft
,
whether
they
propose
amendments
to
the
draft
or
whether
they
require
more
time
to
consider
it
.
Die
in
Absatz
1
genannten
Kriterien
und
Informationsanforderungen
sowie
entsprechende
Anforderungen
für
eine
Zusammenfassung
des
Akts
werden
festgelegt
. [EU]
The
criteria
and
information
requirements
referred
to
in
paragraph
1,
as
well
as
any
appropriate
requirements
for
a
summary
of
the
dossier
,
shall
be
established
.
Die
Kommission
stellt
fest
,
dass
die
Beihilfen
,
um
die
es
hier
geht
,
eines
hoheitlichen
Akts
bedürfen
,
um
ihre
Wirkungen
entfalten
zu
können
. [EU]
With
regard
,
firstly
,
to
the
nature
of
the
contested
levies
,
the
Commission
notes
that
they
require
an
official
act
in
order
to
take
full
effect
.
Die
Mitglieder
,
deren
Wahl
dem
Parlament
bekannt
gegeben
worden
ist
,
geben
vor
der
Einnahme
des
Sitzes
im
Parlament
eine
schriftliche
Erklärung
dahingehend
ab
,
dass
sie
kein
Amt
innehaben
,
das
im
Sinne
des
Artikels
7
Absätze
1
und
2
des
Akts
vom
20
.
September
1976
mit
der
Ausübung
eines
Mandats
als
Mitglied
des
Europäischen
Parlaments
unvereinbar
ist
. [EU]
Members
whose
election
has
been
notified
to
Parliament
shall
declare
in
writing
,
before
taking
their
seat
in
Parliament
,
that
they
do
not
hold
any
office
incompatible
with
that
of
Member
of
the
European
Parliament
within
the
meaning
of
Article
7(1)
or
(2)
of
the
Act
of
20
September
1976
.
Diese
anhängige
Sache
betrifft
einen
von
CA
gestellten
Antrag
auf
Nichtigerklärung
des
Akts
,
mit
dem
der
interministerielle
Privatisierungsausschuss
den
Auftrag
an
HR
vergeben
hatte
. [EU]
This
pending
case
concerns
an
application
by
CA
for
annulment
of
the
act
of
the
Inter-ministerial
Committee
on
Privatisation
by
which
the
tender
was
awarded
to
HR
.
Dies
wäre
nur
durch
eine
Aufhebung
der
Bürgschaft
durch
Frankreich
selbst
oder
durch
die
Kommission
auf
der
Grundlage
eines
rechtsverbindlichen
Akts
möglich
. [EU]
That
would
be
possible
only
by
the
annulment
of
the
guarantee
itself
,
either
by
France
or
the
Commission
on
the
basis
of
an
act
with
binding
legal
effect
.
Geben
die
zuständigen
Behörden
der
Mitgliedstaaten
oder
der
Union
oder
das
betreffende
Mitglied
dem
Präsidenten
eine
Ernennung
oder
eine
Wahl
zu
einem
Amt
bekannt
,
das
mit
der
Ausübung
eines
Mandats
als
Mitglied
des
Europäischen
Parlaments
gemäß
Artikel
7
Absätze
1
oder
2
des
Akts
vom
20
.
September
1976
unvereinbar
ist
,
unterrichtet
dieser
hierüber
das
Parlament
,
welches
das
Freiwerden
des
Sitzes
feststellt
. [EU]
Where
the
competent
authorities
of
the
Member
States
or
of
the
Union
or
the
Member
concerned
notify
the
President
of
an
appointment
or
election
to
an
office
incompatible
with
the
office
of
Member
of
the
European
Parliament
within
the
meaning
of
Article
7(1)
or
(2)
of
the
Act
of
20
September
1976
,
the
President
shall
inform
Parliament
,
which
shall
establish
that
there
is
a
vacancy
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "AKTS":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners