Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
758
ähnliche
Ergebnisse für Ida Auken
Einzelsuche:
Ida
·
Auken
Tipp:
Beim Tippen: Pfeil nach rechts → um Wortvorschläge zu erhalten.
Deutsch
Englisch
jdm
.
etw
.
einbläuen
;
eintrichtern
;
beibiegen
;
einp
auken
[Dt.]
{vt}
to
drill
sth
.
into
sb
. /
into
sb
.'s
mind
;
to
drum
sth
.
into
sb
. /
into
sb
.'s
head
;
to
ram
sth
.
into
sb
.;
to
din
sth
.
into
sb
.
einbläuend
;
eintrichternd
;
beibiegend
;
einp
auken
d
drilling
into
;
drumming
into
;
ramming
into
;
dinning
into
eingebläut
;
eingetrichtert
;
beigebogen
;
eingepaukt
drilled
into
;
drummed
into
;
rammed
into
;
dinned
into
ihm
Englisch
einp
auken
to
drill
him
English
Ich
habe
ihm
eingetrichtert
,
dass
...
I
drummed
it
into
him
that
...
Urlaub
machen
;
Ferien
machen
;
urlauben
{v}
to
vacation
[Am.]
;
to
hol
ida
y
[Br.]
Urlaub
machend
;
Ferien
gemacht
;
urlaubend
vacationing
;
hol
ida
ying
Urlaub
gemacht
;
Ferien
gemacht
;
geurlaubt
vacationed
;
hol
ida
yed
er/sie
machte
Urlaub
he/she
vacationed
;
he/she
hol
ida
yed
Urlaub
in
Italien
machen
to
hol
ida
y/vacation
in
Italy
Brückentag
{m}
[Dt.]
;
Fenstertag
{m}
[Ös.]
;
Zwickeltag
{m}
[Oberös.]
[ugs.]
;
Brücke
{f}
[Schw.]
optional
day
off
taken
to
bridge
between
a
bank
hol
ida
y
and
a
weekend
Brückentage
{pl}
;
Fenstertage
{pl}
;
Zwickeltage
{pl}
;
Brücken
{pl}
optional
days
off
taken
to
bridge
between
a
bank
hol
ida
y
and
a
weekend
den/einen
Abgang
machen
;
daran
glauben
müssen
;
den
Löffel
abgeben
;
abnibbeln
[Nordostdt.] [Mitteldt.];
die
Patschen
strecken
/
aufstellen
[Ös.]
;
bachab
gehen
[Schw.]
;
abgehen
[Schw.]
;
abserbeln
[Schw.]
{vi}
[ugs.]
(
scherzhaft
für
"sterben"
)
to
conk
out
;
to
turn
up
your
toes
;
to
kick
the
bucket
,
to
bite
the
dust
;
to
go
west
[Br.]
;
to
buy
it
[Am.]
;
to
buy
the
farm
[Am.]
(humorously
for
'die'
)
das
Abhaken
von
etw
.
the
ticking-off
of
sth
.
nicht
zum
Ansehen/Anschauen
(
technisch
oder
inhaltlich
von
inakzeptabler
Qualität
) (
Film
,
TV
)
unwatchable
{
adj
} (film,
TV
)
Aufschiebling
{m}
(
aufgenagelter
Dachbalken
)
[constr.]
sprocket
(nailed-on
roof
beam
)
Blechhaufen
{m}
;
Schrotthaufen
{m}
(
alte
Maschine
/
altes
Fluggerät
in
schlechtem
Zustand
)
[aviat.]
[mach.]
piece
of
junk
;
clunker
[Am.]
;
flivver
[Am.]
[dated]
Bot-Netz
{n}
;
Netz
ferngesteuerter
,
gekaperter
Rechner
,
das
für
illegale
Aktivitäten
eingesetzt
wird
(
Internet-Attacken
;
Spam-Versand
)
[comp.]
bot
net
(net
of
zombie
computers
that
are
used
for
illegal
purposes
)
über
den
Daumen
gepeilt
;
Handgelenk
mal
Pi
;
Pi
mal
Daumen
;
Pi
mal
Schnauze
[Dt.]
at
a
rough
guess
;
give
or
take
mit
dem
Daumen
geschlagen
{adj}
(
Gitarre
)
[mus.]
slapped
(guitar)
den
Daumen
raushalten
{v}
(
Anhaltergeste
)
to
stick
out
your
thumb
;
to
stick
your
thumb
out
;
to
thumb
a
ride
;
to
thumb
a
lift
(gesture
for
hitchhiking
)
jdm
.
Daumenschrauben
ansetzen
;
auf
jdn
.
Druck
ausüben
{vt}
to
put
the
screws
on/to
sb
.
hinter
den
Frauen
her
sein
;
mit
vielen
Frauen
etwas
anfangen
;
viele
Affären
haben
(
Mann
);
mit
anderen
Frauen
etwas
anfangen
;
Affären
haben
;
fremdgehen
(
Ehemann
)
{vi}
(
mit
jdm
.)
[soc.]
to
womanize
;
to
womanise
[Br.]
;
to
philander
[dated]
;
to
have
affairs
(with
sb
.) (of a
man
or
husband
)
jd
.,
der
sich
über
alles
Gedanken
macht
;
jd
.
der
immer
besorgt
ist
;
dauerbesorgter
Mensch
{m}
;
Sorgenliese
{f}
[selten]
[veraltend]
[psych.]
worrier
;
worrywart
[Am.]
Gläserne
Decke
{f}
;
Glasdeckeneffekt
{m}
[übtr.]
(
Phänomen
,
dass
insb
.
Frauen
nicht
weit
beruflich
aufsteigen
können
,
obwohl
es
die
Regularien
erlauben
)
[pol.]
glass
ceiling
[fig.]
Goldener
Schleimfisch
{m}
;
Neonaugen-Wippschwimmer
{m}
(
Ecsenius
m
ida
s
)
[zool.]
m
ida
s
blenny
Knistern
{n}
;
dauerndes
Knacken
{n}
crackle
;
crackling
Nichts
zu
danken
!;
Keine
Ursache
!;
Das
ist
(
doch
)
nicht
der
Rede
wert
!;
Da
nicht
für
! [Norddt.]
[ugs.]
(
Antwort
auf
eine
Dankesäußerung
)
Don't
mention
it
!;
Not
at
all
! (response
to
thanks
)
das
(
geistige
)
Niveau
senken/hinunterschrauben
{vi}
(
Medien
,
Bildung
)
to
dumb
down
(media,
education
)
das
(
geistige
)
Niveau
heben/hinaufschrauben
{vi}
(
Medien
,
Bildung
)
to
brain
up
(media,
education
)
Sk
ida
umen
{m}
;
Sch
ida
umen
{m}
;
ulnare
Seitenbandruptur
{f}
am
Daumengrundgelenk
[med.]
skier's
thumb
;
thumb
ulnar
collateral
ligament
tear
;
UCL
tear
;
thumb
ulnar
collateral
ligament
injury
;
thumb
UCL
injury
Suizidgedanken
{pl}
suic
ida
l
ideation
Toleranzgedanken
{m}
idea
of
tolerance
;
concept
of
tolerance
Überschlagsrechnung
{f}
;
grobe
Abschätzung
{f}
;
Pi-mal-Daumen-Rechnung
{f}
[ugs.]
;
vereinfachte
Rechnung
{f}
back-of-the-envelope
calculation
[coll.]
Wortvorrat
{m}
(
bei
Datenbanken
)
thesaurus
jdn
.
in
seinem
Glauben
belassen
,
dass
...
{v}
to
allow
sb
.
to
go
on
believing
that
...
einlaufen
{vi}
(
ins
Stadion
/
auf
das
Spielfeld
)
[sport]
to
run
out
(at
the
stadium
/
on
to
the
pitch
)
etw
.
auf
Kredit
/
auf
Pump
[ugs.]
kaufen
{vt}
to
buy
sth
.
on
credit
/
on
tick
[Br.]
[coll.]
/
on
the
nod
[Br.]
[coll.]
[dated]
etw
.
über
den
Daumen
peilen
{vt}
[übtr.]
to
make
a
rough
guess
on
sth
.
um
den/die/das
sich
alle
möglichen
Geschichten
ranken
storied
{
adj
}
[Am.]
etw
.
grob
schätzen
;
etw
.
über
den
Daumen
peilen
[ugs.]
{vt}
to
guesstimate
sth
.
[coll.]
(
etw
.)
grob
schätzen
; (
etw
.)
über
den
Daumen
peilen
{vt}
to
guesstimate
sth
.
undurchschaubar
;
so
,
dass
es
nicht
zu
durchschauen
/
erkennen
/
ergründen
ist
{adv}
impenetrably
;
inscrutably
;
fathomlessly
;
unsearchably
[rare]
sich
verdüstern
;
sich
verfinstern
{vr}
to
darken
jdm
.
vorgaukeln
,
dass
...
{v}
to
lead
sb
.
to
believe
that
...
sich
schnell
wieder
zurückziehen
;
schnell
kehrtmachen
[geh.]
;
schnell
wieder
umdrehen
;
schnell
verschwinden
;
schauen
,
dass
man
wegkommt
[ugs.]
{vi}
to
beat
/
to
make
a
hasty
retreat
Da
suchen
Sie
eine
Stecknadel
im
Heuhaufen
.
[übtr.]
You're
looking
for
a
needle
in
a
haystack
.
Daran
wird
sie
zu
kauen
haben
.
[übtr.]
That
will
really
give
her
food
for
thought
.
Darauf
/
auf
den
/
auf
die
habe
ich
gerade
noch
gewartet
!;
Eine
Meinung
mehr
!;
Noch
ein
Zuruf
von
außen
! (
bei
Einmischung
von
unerwarteter
Seite
)
Another
country
heard
from
!
[iron.]
Das
Ding
ist
gelaufen
.
[ugs.]
My
goose
is
cooked
.
[coll.]
Die
Katze
lässt
das
Mausen
nicht
.
[Sprw.]
A
leopard
can't
change
its
spots
.;
The
Leopard
doesn't
change
his
spots
.
[prov.]
Man
hätte
ihm
das
erlauben
sollen
.
He
should
have
been
allowed
to
do
it
.
Er
ist
mit
einem
blauen
Auge
davongekommen
.
He
got
off
with
a
slap
on
the
wrist
.
Ich
lasse
mich
von
Ihnen
doch
nicht
für
dumm
verkaufen
.
Don't
take
me
for
an
idiot
.
Komm
mir
nie
wieder
ins
Haus
.
Don't
darken
my
door
again
.
Man
soll
das
Fell
des
Bären
nicht
verkaufen
,
bevor
man
ihn
geschossen
hat
.
[Sprw.]
Don't
sell
the
skin
till
you
have
caught
the
bear
.
[prov.]
Wir
werden
das
Kind
schon
schaukeln
.
We'll
work
it
out
somehow
.
Marken
{pl}
[geogr.]
(
Region
in
Italien
)
Marche
(Italian
region
)
Dammbalken
{m}
stop
log
Weitere Ergebnisse
Weitersuche mit "Ida Auken":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner